LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
“もしもからきっと”的版本间差异
跳转到导航
跳转到搜索
私たち出会ってなくて知らないままなら ずっと夢の欠片を育てるたびに いつか同じくらい 熱くなってた みんなの希望が曇らないように 守りたい 守り続けたい 私たち出会ってたはず 離ればなれでも そして夢はみんなに翼をくれた いつもたくさんの 笑顔のなかで 大事な想い忘れないように 抱きしめたい 抱きしめていたい 時にはくじけそうな 悲しみに胸 がふるえても見守ってるから きっと…きっと… 夢の欠片を育てるたびに いつか同じくらい 熱くなってたの 夢はみんなに翼をくれた いつもたくさんの 笑顔のなかで 大事な想い忘れないように 抱きしめたい 抱きしめていたい
(使用HotDefaultSort小工具将默认排序关键词修改为“Moshimo Kara Kitto”) 标签:移动版网页编辑 移动版编辑 |
小 (文本替换 - 替换“...”为“…”) |
||
第51行: | 第51行: | ||
| |
| |
||
如果說 |
如果說… |
||
我們沒有相遇 就這樣不知道彼此的生活下去 |
我們沒有相遇 就這樣不知道彼此的生活下去 |
||
如果說 |
如果說…即使至今什麼都無法考慮 |
||
卻會在每次培育著夢想的碎片時 |
卻會在每次培育著夢想的碎片時 |
||
第61行: | 第61行: | ||
無庸置疑 |
無庸置疑… |
||
我們會遇見彼此 即便分隔兩地 |
我們會遇見彼此 即便分隔兩地 |
||
閃耀的預感也肯定 |
閃耀的預感也肯定…今日也肯定會滿溢而出 |
||
然後夢想為大家帶來了羽翼 |
然後夢想為大家帶來了羽翼 |
||
第71行: | 第71行: | ||
尽管時而受挫 悲傷震懾著心靈 |
尽管時而受挫 悲傷震懾著心靈 |
||
我都會守望著妳 肯定會 |
我都會守望著妳 肯定會…肯定會… |
||
每當培養著夢想的碎片時 |
每當培養著夢想的碎片時 |
2020年11月24日 (二) 01:55的版本
もしもからきっと
| |
---|---|
![]() SIF假封面
| |
歌曲資訊 | |
歌曲原名 | もしもからきっと |
譯名 | 如果从那时一定 |
別名 | 摸希魔 |
作詞 | 畑 亜貴 |
作曲 | 川崎里実 |
編曲 | 森谷敏紀 |
歌手 | |
BPM | 58 |
试听 | |
收錄唱片 | |
初售日期 | 2014年10月29日 |
もしもからきっと是LoveLive!动画二期BD第5卷的特典曲目,由東條希演唱,发售于2014年10月29日。
歌词
もしも…
如果說…
我們沒有相遇 就這樣不知道彼此的生活下去
もしも…もしもなんて考 えることもできない今は
如果說…即使至今什麼都無法考慮
卻會在每次培育著夢想的碎片時
總有一天定會熱情的陷入其中
為了不讓大家的希望沾上一絲烏雲
我想守護著 持續守護下去
きっと…
無庸置疑…
我們會遇見彼此 即便分隔兩地
きっと…きっと今日が輝く予感 があふれてたの
閃耀的預感也肯定…今日也肯定會滿溢而出
然後夢想為大家帶來了羽翼
總是現身於數不盡的歡笑中
為了不讓珍貴的思念就此忘卻
想緊緊擁抱著 緊緊擁抱著
尽管時而受挫 悲傷震懾著心靈
我都會守望著妳 肯定會…肯定會…
每當培養著夢想的碎片時
總有一天定會熱情的陷入其中
夢想為大家帶來了羽翼
總是現身於數不盡的歡笑中
為了不讓珍貴的思念就此忘卻
想緊緊擁抱著 緊緊擁抱著