2,587
个编辑
LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
(→歌词: 补充歌词) |
小 (→歌词: // 使用Wikiplus小工具快速编辑) |
||
雷鳴が胸に鳴り響いて
閉じ込めていた感情が溢れ
もう見失ったりしない
私だけの思い
ぽつり ぽつり 頬伝って
知らないうちに
心 覆っていた仮面を
そっと洗い流していくの
胸の奥
たった
やっと気づいたの
目覚めてく
裸足で駆け出していこう
どんな私か
迷いも不安も全部ありのまま抱きしめたなら▼
迷いも不安も全部
眩しいあの空へと飛び出すよ▼
本当の私と向き合うこと
ずっとずっと怖かったけど
私じゃない完璧な誰かには
もうなれなくたっていい
偽るのはおしまい
絶え間なく 溢れてる
私だけの思いを
もっと紡ぎたい
煌めいて 強く
この目を見つめて欲しい
どんな心からも逃げたりしない
恐れも弱さも全部
こぼれ出す声にのせたら
まぶしいあの空へと 奏でるよ
世界でひとりきりの
私になる覚悟なら
できているから
その瞳に映して
私の色で 私だけのリアルで
あなたの心に触れたい
目覚めてく 強く
裸足で駆け出していこう
どんな私からも逃げたりしない
迷いも不安も全部
ありのまま抱きしめたなら
まぶしいあの空へと Ah 飛び出すよ
じきに雨が上がる
“Hello, This is me”
|翻译:No.10字幕组
那在胸中响起的雷鸣般的心跳
空中飘舞而下的雨滴
一滴滴地沿着脸颊落下
不知不觉间
遮蔽心灵的面具
轻轻地被它洗去
终于感受到了
光着脚飞奔而出吧
迷茫也好不安也好 一切的一切
若是能够将一切拥入怀中
面对着真实的我
一直都很害怕
已经不想再变成那种
并非我自己的完美之人
伪装是时候谢幕了
源源不断 喷涌而出
▲内心深处 不会改变
我还想编制更多
▲那仅仅只有一个的想法 终于感受到了
只属于我自己的情感
强烈地散发光芒
▲坚强地睁开双眼 光着脚飞奔而出吧
想让你看到我的眼神
▲无论如何我都不会逃避了
不论怎样的心绪我都不会再逃避了
恐惧也好软弱也好 一切的一切
▲就飞向那耀眼的天空吧
能听到那声音响起的时候
向着耀眼的苍穹 将它奏响吧
因为如果能成为
世上唯一的自己
这份觉悟已做好
故而用眼中映出的
我的颜色 只属于我的真实
将你的心灵触碰
坚强地睁开双眼
光着脚飞奔而出吧
无论什么我都不会再逃避了
迷茫也好不安也好 一切的一切
若是能够将一切拥入怀中
就向着耀眼的天空 Ah 飞奔而出吧
雨快要停了呢
“你好 这是我”
}}
|