“キミのくせに!”的版本间差异

添加1,513字节 、​ 2024年2月6日 (星期二)
// 使用Wikiplus小工具快速编辑
标签移动版网页编辑 移动版编辑
(// 使用Wikiplus小工具快速编辑)
 
(未显示6个用户的9个中间版本)
|图片说明= SIF假封面
|曲名=
|译名= 明明只是你!<br>Kimi no kuse ni!
|别名= <s>你怎么可能会有女朋友嘛 vol.1</s>、<s>凛喵嘲讽曲 vol.1</s>
|作词= 畑 亜貴
|编曲= 山元祐介
|歌手= lily white
|中心位= rin
|BPM= 104
|初售日期= 2013年6月26日
 
'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是{{lily white/link}}的第二张单曲《{{lj|[[微熱からMystery (single)|微熱からMystery]]}}》中收录的C/W曲,由{{lily white/link}}演唱,发售于2013年6月26日。
 
== 简介<ref>来自[[LoveLive!学园偶像祭2 MIRACLE LIVE!]]。</ref> ==
突然發現自己對青梅竹馬的感受,從本來以為的只是朋友開始逐漸往戀愛轉變而感到困惑的甜美歌詞令人印象深刻。曲調是令人想起2000年左右J-POP的中節拍,很有lily white的特色。
 
== 歌词 ==
{{memberblock|type=muse|4|5|7}}
{{lyrics|color=lilywhite|hasRuby=1|<nowiki/>
 
NO! I know you, you know me
I say “We are friends!! ”
 
@rin@{{photrans|_こ}}どもの{{photrans|_ころ}}はいつだって
@rin@{{photrans|_な}}{{photrans|_むし}}だったキミなのに
@nozomi@いつの{{photrans|_ま}}にやら{{photrans|逆転_ぎゃくてん}}したかも
@nozomi@{{photrans|_くや}}しいな ぷんぷんっ
 
@umi@{{photrans|二人_ふたり}}きりだと たまになぜか
@umi@{{photrans|横顔_よこがお}}がおとなに{{photrans|_み}}えるよ
キミのくせに!こころ{{photrans|_ゆ}}れちゃうよ
ちがう!NO NO NO NO NO!!
 
あ・れ・れ?{{photrans|_とも}}だちだよね
{{photrans|無駄_むだ}}にドキドキ へんだな
あ・れ・れ?{{photrans|_おさな}}なじみだからって
{{photrans|_こい}}{{photrans|_お}}ちちゃうわけではないからねっ!
 
NO! I know you, you know me
I say “We are friends!! ”
 
@nozomi@ふざけて{{photrans|_たた}}{{photrans|背中_せなか}}
@nozomi@{{photrans|_ひろ}}{{photrans|_かん}}じてうろたえる
@umi@やんちゃなだけのキミはどこ{{photrans|_い}}った
@umi@{{photrans|_さび}}しいな すんすんっ
 
@rin@'''{{photrans|彼女_かのじょ}}なんかは いないみたい'''
@rin@{{photrans|出来_でき}}るはずないそう{{photrans|_おも}}えば
キミのくせに!{{photrans|今日_きょう}}{{photrans|女子_じょし}}{{photrans|_つ}}
ひどい!NO NO NO NO NO!!
 
あ・れ・れ?{{photrans|_とも}}だちなのに
{{photrans|無駄_むだ}}にヤキモキ へんだな
あ・れ・れ?{{photrans|_おさな}}なじみだからって
{{photrans|_こい}}{{photrans|_お}}ちちゃう{{photrans|_き}}がするどうしよう!
 
@rin@あ・れ・れ?{{photrans|_とも}}だちだよね
@rin@{{photrans|無駄_むだ}}にドキドキ へんだな
@nozomi@あ・れ・れ?{{photrans|_おさな}}なじみだからって
@umi@{{photrans|_こい}}{{photrans|_お}}ちちゃうわけではないからねっ!
あ・れ・れ?{{photrans|_とも}}だちなのに
{{photrans|無駄_むだ}}にヤキモキ へんだな
あ・れ・れ?{{photrans|_おさな}}なじみだからって
{{photrans|_こい}}{{photrans|_お}}ちちゃう{{photrans|_き}}がするどうしよう!
 
NO! I know you, you know me
I say “We are friends!! ”
NO! I know you,you know me
Say you? "We“We are friends!"
 
|翻译:奈亚拉托提普<ref> https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2529804</ref>
 
NO! I know you, you know me
I say -{“We are friends!! ”}-
 
明明在孩童時期
為何兩人獨處時會覺得
你的側臉十分成熟
明明只是你!{{color|skyblue|讓我的心開始砰砰跳}}
才不是!NO NO NO NO NO!!
 
 
NO! I know you, you know me
I say -{“We are friends!! ”}-
 
開玩笑似的拍肩膀
別丟下我阿 嗚嗚
 
{{shadowcolor|orangered|你怎麼可能會有女朋友嘛}}<ref>據翻者表示,原本應為「你似乎還沒有女朋友嘛,只要我一想着怎麼可能會有時」,為歌詞通順翻成這樣,結果…<br />http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2529804</ref>
正當這麼想時
明明只是你!身邊竟然帶着女孩子
 
NO! I know you, you know me
I say -{“We are friends!! ”}-
NO! I know you,you know me
Say you? "We-{“We are friends!"”}-
}}
 
== [[LoveLive!学园偶像祭]]歌曲信息 ==
{{SIF song
|name= キミのくせに!
|image= キミのくせに!.png
|屬性= pure
|easy stars= 1
|easy combo= 94
|normal stars= 4
|normal combo= 149
|hard stars= 7
|hard combo= 275
|expert stars= 9/9
|expert combo= 390
|master stars= 10
|master combo= 589
}}
 
{{clear|left}}
 
== 注释 ==
<references/>
{{DEFAULTSORT:Kimi no Kuse ni}}