LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“I-n-g, I TRY!!”的版本间差异

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
(// 使用Wikiplus小工具快速编辑)
(// 使用Wikiplus小工具快速编辑)
 
(未显示7个用户的19个中间版本)
第1行: 第1行:
{{小写标题}}
{{colorMod|yoshiko=1}}{{小写标题}}
{{歌曲信息
{{歌曲信息
|Color= aqours
|Color= aqours
|Image= i-n-g, I TRY!!.png
|Image= i-n-g, I TRY!!.png
|图片说明= SIF假封面
|图片说明= SIF假封面
|曲名= i-n-g, I TRY!!
|曲名=
|译名=
|译名= 我的尝试,进-行-中!!
|别名= <s>进-行-时,我试!!</s>
|别名= <s>进-行-时,我试!!</s>
|作词= 畑 亜貴
|作词= 畑 亜貴
第11行: 第11行:
|编曲= 増田武史
|编曲= 増田武史
|歌手= aqours
|歌手= aqours
|中心位=
|Center=
|BPM= 152
|BPM= 152
|初售日期= 2019年7月26日
|初售日期= 2019年7月26日
}}
}}


'''i-n-g, I TRY!!'''是[[LoveLive! Sunshine!!]][[LoveLive! Sunshine!!<!--啥?-->|剧场版动画]]Blu-ray的特典曲目,发售于2019年7月26日。
'''i-n-g, I TRY!!'''是[[LoveLive! Sunshine!!]][[LoveLive! Sunshine!!學園偶像電影~彩虹彼端~|剧场版动画]]藍光光碟特典曲目,发售于2019年7月26日。

== 简介<ref>来自[[LoveLive!学园偶像祭2 MIRACLE LIVE!]]。</ref> ==
劇場版《Love Live! Sunshine!! 學園偶像電影:彩虹彼端》Blu-ray追加收錄Aqours原創曲CD收錄曲。與《我們奔跑而來的道路…/Next SPARKLING!!》相反,開頭由「已畢業的三年級」開始歌唱,再以「現在進行式」描繪電影結束後的光景。令人感傷的同時透出光輝的中節拍歌曲。


== 歌词 ==
== 歌词 ==
第22行: 第25行:
{{lyrics|color=aqours|<nowiki/>
{{lyrics|color=aqours|<nowiki/>


{kanan,dia,mari}まるで夢のようなって 言ってるけれど
@kanan,dia,mari@まるで夢のようなって 言ってるけれど
{kanan,dia,mari}「ような」はいらない
@kanan,dia,mari@「ような」はいらない
{kanan}きっとさ 夢そのもの
@kanan@きっとさ 夢そのもの
{kanan}本気だった{dia}心がつかまえた 最高の夢
@kanan@本気だった@dia@心がつかまえた 最高の夢


{mari}出会いの先には
@mari@出会いの先には
{kanan}喜び、{dia}悲しみ、{kanan,dia,mari}あたらしい明日!
@kanan@喜び、@dia@悲しみ、@kanan,dia,mari@あたらしい明日!


いつか思い出に変わるの? 変えてない
@kanan,dia,mari@いつか思い出に変わるの? 変えてない
現在進行形だよ “ing” だよ
@kanan,dia,mari@現在進行形だよ “ing” だよ
なつかしいなんて 後にしようよ
@kanan,dia,mari@なつかしいなんて 後にしようよ
だからまだ走ろう 走れる? 走りたい
@kanan,dia,mari@だからまだ走ろう 走れる? 走りたい
現在進行形だね “ing” だね
@kanan,dia,mari@現在進行形だね “ing” だね
どんな道が見えるの…?
@kanan,dia,mari@どんな道が見えるの…?




{yoshiko,hanamaru,ruby}触れてこわれそうだって そんな弱くない
@yoshiko,hanamaru,ruby@触れてこわれそうだって そんな弱くない
{yoshiko,hanamaru,ruby}もっと近づいて
@yoshiko,hanamaru,ruby@もっと近づいて
{ruby}さあ今日も 抱きしめよう
@ruby@さあ今日も 抱きしめよう
{ruby}夢語って{yoshiko}つながった気持ちは 強いんだよね
@ruby@夢語って@yoshiko@つながった気持ちは 強いんだよね


{hanamaru}ここから生まれた
@hanamaru@ここから生まれた
{ruby}希望と、{yoshiko}痛みと、{yoshiko,hanamaru,ruby}ぜんぶ愛しくて
@ruby@希望と、@yoshiko@痛みと、@yoshiko,hanamaru,ruby@ぜんぶ愛しくて


いまは去ってしまうの? しまわない
いまは去ってしまうの? しまわない
第54行: 第57行:




{chika}出会いの先には
@chika@出会いの先には
{riko}喜び、{you}悲しみ、{chika,riko,you}あたらしい明日!
@riko@喜び、@you@悲しみ、@chika,riko,you@あたらしい明日!


いつか思い出に変わるの? 変えてない
いつか思い出に変わるの? 変えてない
第110行: 第113行:
}}
}}


[[Category:LoveLive! Sunshine!!歌曲]]
== [[LoveLive!学园偶像祭]]歌曲信息 ==
{{SIF song
[[Category:Aqours歌曲]]
|name= i-n-g, I TRY&#33;&#33;
[[Category:高海千歌歌曲]]
|image= i-n-g, I TRY&#33;&#33;.png
[[Category:樱内梨子歌曲]]
|屬性= pure
[[Category:松浦果南歌曲]]
|easy stars= 1
[[Category:黑泽黛雅歌曲]]
|easy combo= 77
[[Category:渡边曜歌曲]]
|normal stars= 5
[[Category:津岛善子歌曲]]
|normal combo= 162
[[Category:国木田花丸歌曲]]
|hard stars= 7
[[Category:小原鞠莉歌曲]]
|hard combo= 319
|expert stars= 10/-
|expert combo= 493
|master stars= 11
|master combo= 789
|master slide= 1
}}

{{clear|left}}

== 杂谈 ==
本曲第一次在演唱会上演唱是在[[LoveLive! Sunshine!! Aqours 6th LoveLive! ~KU-RU-KU-RU Rock 'n' Roll TOUR~]] WINDY STAGE第一天,距离本曲发售已经过去了接近三年的时间。

作为[[LoveLive! Sunshine!!学园偶像电影~彩虹彼端~]]的最后一首歌曲的[[Next SPARKLING!!]]为了呼应动画剧情,在演唱会上的安排是先由一年级、二年级登场演唱第一段,之后三年级再登场。而本曲作为[[LoveLive! Sunshine!!学园偶像电影~彩虹彼端~]]的BD特典与[[Next SPARKLING!!]]相对,在演唱会上是先由三年级登场演唱第一段,之后一年级、二年级再登场。而本曲第一次演唱时的前一首曲目刚好就是[[Next SPARKLING!!]],更加凸显了这两首歌之间的联系。

==外部链接==
{{CCnotice|MGP=I-n-g,_I_TRY!!|content=歌词翻译}}

2024年2月16日 (五) 17:49的最新版本

  • i-n-g, I TRY!!
    I-n-g, I TRY!!.png
    SIF假封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 i-n-g, I TRY!!
    译名 我的尝试,进-行-中!!
    别名 进-行-时,我试!!
    作词 畑 亜貴
    作曲 増田武史
    编曲 増田武史
    歌手
    BPM 152
    试听
    收录唱片
    初售日期 2019年726

    i-n-g, I TRY!!LoveLive! Sunshine!!剧场版动画蓝光光碟特典曲目,发售于2019年7月26日。

    简介[1]

    剧场版《Love Live! Sunshine!! 学园偶像电影:彩虹彼端》Blu-ray追加收录Aqours原创曲CD收录曲。与《我们奔跑而来的道路…/Next SPARKLING!!》相反,开头由“已毕业的三年级”开始歌唱,再以“现在进行式”描绘电影结束后的光景。令人感伤的同时透出光辉的中节拍歌曲。

    歌词

    翻译:葫芦又
    まるで夢のようなって 言ってるけれど
    总是在说 这一切就像梦境一样
    「ような」はいらない
    但其实不需要说“像”
    きっとさ 夢そのもの
    这里一定就是梦里
    本気だった心がつかまえた 最高の夢
    用心去捉住的 最棒的梦
    出会いの先には
    相遇的前方总会有
    喜び、悲しみ、あたらしい明日!
    喜悦、悲伤、崭新的明天!
    いつか思い出に変わるの? 変えてない
    这一切总会变成回忆吧? 不会变的
    現在進行形だよ “ing” だよ
    其实这里是现在进行时 是“ing”
    なつかしいなんて 後にしようよ
    怀念什么的 以后再说吧
    だからまだ走ろう 走れる? 走りたい
    所以我们还要奔跑 还跑得动吗? 还想要奔跑
    現在進行形だね “ing” だね
    毕竟这里是现在进行时 是“ing”
    どんな道が見えるの…?
    会看到怎样的道路呢…?
    触れてこわれそうだって そんな弱くない
    我没有弱到一碰就倒
    もっと近づいて
    更加靠近我吧
    さあ今日も 抱きしめよう
    今天也要抱在一起
    夢語ってつながった気持ちは 強いんだよね
    想要一起谈论梦想的心情 是多么强烈
    ここから生まれた
    在这里产生的
    希望と、痛みと、ぜんぶ愛しくて
    希望、痛苦、全部都令人留恋
    いまは去ってしまうの? しまわない
    现在要离开了吗? 不会离开的
    いつでも夢は進行形だな “ing” だな
    这里永远都是梦中的进行时 是“ing”
    守るよりも攻めにいこうよ
    与其防守不如进攻吧
    好奇心ずっと消えない 消したらつまらない
    好奇心永远不会消失 消失了就没有意义
    やっぱり進行形だね “ing” だね
    果然这里是进行时 是“ing”
    進路決定 まっすぐ前だ!
    道路已经定好 就是笔直的前方!
    出会いの先には
    相遇的前方总会有
    喜び、悲しみ、あたらしい明日!
    喜悦、悲伤、崭新的明天!
    いつか思い出に変わるの? 変えてない
    这一切总会变成回忆吧? 不会变的
    現在進行形だよ “ing” だよ
    其实这里是现在进行时 是“ing”
    なつかしいなんて 後にしようよ
    怀念什么的 以后再说吧
    だからまだ走ろう 走れる? 走りたい
    所以我们还要奔跑 还跑得动吗? 还想要奔跑
    現在進行形だね “ing” だね
    毕竟这里是现在进行时 是“ing”
    どんな道? i-n-g, I TRY!!
    是怎样的道路? i-n-g, I TRY!!

    LoveLive!学园偶像祭歌曲信息

    Attrib-Pure.png  i-n-g, I TRY!!
    I-n-g, I TRY!!.png 难度 星级 COMBO 难度 星级 COMBO 难度 星级 COMBO
    EASY 1 77
    NORMAL 5 162
    HARD 7 319 HARD 歌Melo - -
    EXPERT 10/- 493 EXPERT+ - - EXPERT 歌Melo - -
    MASTER 11SIF Swing Key.png 789 5键MASTER - - MASTER 歌Melo - -
    CHALLENGE - -

    杂谈 

    本曲第一次在演唱会上演唱是在LoveLive! Sunshine!! Aqours 6th LoveLive! ~KU-RU-KU-RU Rock 'n' Roll TOUR~ WINDY STAGE第一天,距离本曲发售已经过去了接近三年的时间。

    作为LoveLive! Sunshine!!学园偶像电影~彩虹彼端~的最后一首歌曲的Next SPARKLING!!为了呼应动画剧情,在演唱会上的安排是先由一年级、二年级登场演唱第一段,之后三年级再登场。而本曲作为LoveLive! Sunshine!!学园偶像电影~彩虹彼端~的BD特典与Next SPARKLING!!相对,在演唱会上是先由三年级登场演唱第一段,之后一年级、二年级再登场。而本曲第一次演唱时的前一首曲目刚好就是Next SPARKLING!!,更加凸显了这两首歌之间的联系。

    外部链接

    本页面的歌词翻译部分含有来自萌娘百科的文本,以CC BY-NC-SA 3.0授权引入。经过双方的修改,内容可能已与来源有很大差异。