5,035
个编辑
LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
小 (→注释) 标签:移动版网页编辑 移动版编辑 |
(// 使用Wikiplus小工具快速编辑) |
||
(未显示7个用户的26个中间版本) | |||
|Color= nijigaku
|Image= 決意の光.png
|图片说明= AS假封面
|曲名=
|译名= 决意之光<br>Ketsui no Hikari
|别名= 杀意之光
|作词=
|作曲=
|编曲=
|歌手=
|BPM= 176
|初售日期= 2020年
|收录专辑=[[Just Believe!!! (album)|Just Believe!!!]]
}}
于2020年8月5日在游戏[[LoveLive!学园偶像祭ALL STARS]]中初次配信并公开,但直至8月11日晚上的生放送才确认本曲为《[[Just Believe!!! (album)|Just Believe!!!]]》的收录曲。
== 简介<ref>来自[[LoveLive!学园偶像祭2 MIRACLE LIVE!]]。</ref> ==
虹咲學園學園偶像同好會第三張專輯收錄曲。SIFAS栞子羈絆劇情6話插曲。在羈絆劇情中,成為了學園偶像同好會一員的的栞子唱出自己嶄新起點的歌曲。乘著和風搖滾的旋律,透過學園偶像活動唱出自己漠然卻壯闊的夢想。
== 歌词 ==
{{Lyrics|color=shioriko|<nowiki/>
立ち止まり見上げた先に 道が
眩いほどのその瞬き 心動かす
何かが変わりそうな予感がした
一歩前に踏み出してみれば明日は変わる
髪飾り強く結び
翡翠色の光放って▼
▲進んでいく 迷いの向こう側へ
▲揺るぎない絆胸に 物語は次の舞台へ
▲そう ここから輝き紡いでいけ
誰もが幸せになれる世界 探して
出会った期待 不安 すべてが歌に変わった
翻译:No.10字幕组▼
私にしかできないこと ひとつ見つけた
心愿中期望的那遥远世界 究竟身在何方▼
願いよ 声の限り 響き渡れ
驻足观望抬头向前方仰望 道路正在展开▼
例え今はまだ 遥か遠い場所にいても
人知れず涙こぼす 誰かに届くまで
髪飾り強く結び直して 翡翠色の光放って
立ち上がろう 幾度つまづいたって
揺るぎないキズナ胸に 目の前に広がる舞台で
伝えたい 思い 歌に乗せて
例え今はまだ漠然とした夢でも
一歩前に踏み出してみれば明日は変わる
ひらひらり空を舞う蝶のように 僅かでも風を起こして
やがて誰かの背中を押す日まで
頼りなく揺れる心 飾らずに打ち明けたなら
輝ける
▲髪飾り強く結んで 翡翠色の光放って
進んでゆく迷いの向こう側へ
揺るぎないキズナ胸に 物語は次の舞台へ
そうここから輝き紡いでゆけ
▲|翻译:No.10字幕组
光芒闪烁耀眼映在我心间 情感跃动不止
仿佛有什么
就算现在梦想仍是虚幻又缥缈无定形
只要试着向前踏出一步明天定能更新
再度将发饰紧紧系起 绽放出光芒苍翠如翡
奋力向前行 跨越迷惘的河流向前行
胸中羁绊绝不能动摇 故事仍依旧继续上演
就从这开始 将光辉编织去往新世界
任谁都能变得幸福的世界 我一直在追寻
相遇带来的期待或是不安 一切化作歌声
只有自己才能做到的事情 现在早已找到
将愿望喊出穷尽声之所及 天际之边旋荡
就算现在歌声仍在天涯或海角无处寻
在无人的一隅落下泪珠直到期盼传达
再度将发饰牢牢系紧 迸发出光芒苍翠如翡
坚定能站起 哪怕跌倒无数次能站起
胸中羁绊绝不能动摇 舞台在面前广阔无边
以歌声为介 将所想传达踏上新征程
就算现在梦想仍是虚幻又缥缈无定形
只要试着向前踏出一步明天定能更新
翩翩飞舞似空中蝴蝶 双翅虽小却能引风起
直到那一天 激励谁向前行的那一天
即使心孑然弱不禁风 但只要直白道明实感
便闪耀无比
将发饰紧紧系起 点缀着光芒苍翠如翡
奋力向前行 跨越迷惘的河流向前行
胸中羁绊绝不能动摇 故事仍依旧继续上演
== 注释 ==
<references/>
{{DEFAULTSORT:
[[Category:
|