LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“名前呼びあうように”的版本间差异

跳转到导航 跳转到搜索
添加1,626字节 、​ 2024年2月19日 (星期一)
// 使用Wikiplus小工具快速编辑
(// 使用Wikiplus小工具快速编辑)
 
(未显示4个用户的6个中间版本)
|图片说明= 单曲封面
|曲名=
|译名= Namae Yobiau You ni
|别名=
|作词= 宮嶋淳子
 
'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是[[LoveLive! Superstar!!]][[LoveLive! Superstar!! (电视动画)|动画二期]]第三弹插入曲单曲《{{lj|[[Sing!Shine!Smile! / 未来の音が聴こえる]]}}》【第10話盤】的C/W曲,由{{liella/link}}演唱,发售于2022年10月19日。
 
== 简介<ref>来自[[LoveLive!学园偶像祭2 MIRACLE LIVE!]]。</ref> ==
歌頌與重要的人之間的羈絆的抒情曲。首度公開表演是在Liella! 3rd Live巡迴。唱到「視線與視線現在重疊了」的歌詞時成員互視的演出,以及最後推著彼此背後互相鼓勵的編舞都令人印象深刻。
 
== 歌词 ==
@chisato@するりとほどけて逃げちゃうんだ
 
@kinako,mei@どこなの @keke@ここだよ
@shiki,natsumi@星明かりの中くりかえして
 
@kanon@目と目がいま かさなったよ ほら
@sumire@わけもなくふたり笑って
@sumire@大好きだと思った
@mei@見つけたんだ 確かなものをきっと
@natsumi@こんな風に 気持ちを@mei,natsumi@つないでこう
@ren@ただ名前呼びあうように
 
@shiki@いつもそばで見つめてること
@kinako@とても簡単でだいじなこと
 
@kanon,natsumi@やさしさ きびしさ
@sumire,mei@その胸にしずむ遠い記憶
 
伝わるんだ 痛いくらい ほら
@ren@まつ毛をつたってこぼれた
@ren@この雫が君なら
なにもなにも 言わなくていいずっと
@sumire@ほんとの君 手探りで@keke,sumire@見つけるよ
@mei@ただ肩を寄せあいながら
 
目と目がいま かさなったよ ほら
@chisato@わけもなくふたり笑って
@chisato@大好きだと思った
見つけたんだ 確かなものをきっと
@keke@こんな風に 気持ちをつないでこう
@kanon@ただ名前呼びあうように
 
@sumire,kinako@かさねあう時の中で
@keke,ren@かわしあう想いをもう
@shiki@ほどかない
 
|翻译:[https://space.bilibili.com/13184888/ 依然洳雪],授权转载,禁止二次转载
 
无形的心与心
很难将它们紧紧相系呢
即使仅仅用言语相互连接
也会一下子就被解开 然后就逃走
 
这是哪里 就是这里哟
在璀璨星光中循环反复
 
你看 眼与眼现在四目相对了哟
二人莫名地笑了出来
我想是我太喜欢了
我找到了 确实的事物 一定会
像这样让彼此的心意紧紧相连吧
只是如同彼此呼唤名字一般
 
一直陪伴在身边凝视着我
这是十分简单而又万分重要的事情
 
温柔体贴 严厉苛刻
埋藏于心中的遥远记忆
 
传达给你 万分的疼痛 看啊
顺着睫毛流淌洒落下来的
这些水滴 如果是你的话
就无需多言 不必多说 我会一直
摸索着探寻 发现真正的你
只是相互依偎着肩膀
 
你看 眼与眼现在四目相对了哟
かさねあう時の中で
二人莫名其妙地笑了出来
かわしあう想いをもう
我想是我太喜欢了
ほどかない
我找到了 确实的事物 一定会
像这样让彼此的心意紧紧相连吧
只是如同彼此呼唤名字一般
 
在重叠交织的时光中
|翻译:
相互交换彼此的心意
不再分离
}}
 

导航菜单