LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
“発足!椿咲花アイドル部”的版本间差异
跳转到导航
跳转到搜索
ForeverNo10(讨论 | 贡献) (创建页面,内容为“{{日語標題}} {{歌曲信息 |Color= musical |Image= スクールアイドルミュージカル.jpg |图片说明= 专辑封面 |曲名= |译名= |别名= |作词…”) |
ForeverNo10(讨论 | 贡献) (→歌词) |
||
第61行: | 第61行: | ||
こんなことになるなんて |
こんなことになるなんて |
||
|翻译 |
|翻译:No.10字幕组 |
||
椿咲花女子高校偶像部 |
|||
现在在这里诞生了 |
|||
有利于提高传统的我校的知名度 |
|||
兼具了气度与智慧 |
|||
椿咲花女子高校偶像部 |
|||
你居然敢这样说 |
|||
没想到会在偶像部上展开对抗 |
|||
竟然模仿我们的偶像部 |
|||
竟然要创立起偶像部 |
|||
这可不是那么简单的事 |
|||
也不是那么天真的事 |
|||
一直憧憬着的偶像部 |
|||
真不敢相信 这个学校的偶像部 |
|||
小アンズ居然是部长 |
|||
就这样诞生了 |
|||
就像在梦中一样 |
|||
我们的C位 |
|||
居然在竞争对手的学校 |
|||
居然是偶像部的部长 |
|||
这令人难以置信的展开 |
|||
到昨天为止没人会想到吧 |
|||
一直憧憬着的偶像部 |
|||
明明已经不再做偶像了 |
|||
为什么会这样 |
|||
那种事怎可能做到 |
|||
我们的C位 |
|||
怎可能会输给你!! |
|||
没想到会变成这样 |
|||
}} |
}} |
||
2023年6月6日 (二) 19:48的版本
発足!椿咲花アイドル部
| |
---|---|
![]() 专辑封面
| |
歌曲资讯 | |
歌曲原名 | 発足!椿咲花アイドル部 |
作词 | 岸本功喜 |
作曲 | 小島良太 |
编曲 | 小島良太 |
歌手 | |
BPM | 97→135 |
试听 | |
收录唱片 | |
初售日期 | 2023年5月10日 |
收录专辑 | 《スクールアイドルミュージカル》 |
発足!椿咲花アイドル部是SCHOOL IDOL MUSICAL的插曲,收录于专辑《スクールアイドルミュージカル》中,发售于2023年5月10日。
歌词
▼ 以下歌词还原自歌词本。
翻译:No.10字幕组
椿咲花女子高校アイドル部
椿咲花女子高校偶像部
今ここに誕生した
现在在这里诞生了
伝統的な我が校の知名度上げるにふさわしい
有利于提高传统的我校的知名度
気品と知性を兼ね備えた
兼具了气度与智慧
椿咲花女子高校アイドル部
椿咲花女子高校偶像部
よくもそんなこと言えたわね
你居然敢这样说
まさかアイドル部で対抗とは
没想到会在偶像部上展开对抗
アイドル部を真似するなんて
竟然模仿我们的偶像部
アイドル部を始めるなんて
竟然要创立起偶像部
そんな簡単なものじゃない
这可不是那么简单的事
そんな甘いものじゃない
也不是那么天真的事
憧れていたアイドル部
一直憧憬着的偶像部
この学校にアイドル部
真不敢相信 这个学校的偶像部
アンズちゃんが部長だなんて
小アンズ居然是部长
誕生するなんて信じられない
就这样诞生了
まるで夢の中にいるみたい
就像在梦中一样
わたしたちのセンターが
我们的C位
ライバルの学校で
居然在竞争对手的学校
アイドル部の部長だなんて
居然是偶像部的部长
信じられないこんな展開
这令人难以置信的展开
昨日まで誰が想像出来ただろう
到昨天为止没人会想到吧
憧れていたアイドル部
一直憧憬着的偶像部
アイドルは辞めたのに
明明已经不再做偶像了
なぜこんなことに
为什么会这样
そんなことできるわけない
那种事怎可能做到
私たちのセンターが
我们的C位
あなたには負けないから!!
怎可能会输给你!!
こんなことになるなんて
没想到会变成这样