LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
もぎゅっと“love”で接近中!
跳至導覽
跳至搜尋
もぎゅっと“love”で接近中!
| |
---|---|
![]() 單曲封面
| |
歌曲資訊 | |
歌曲原名 | もぎゅっと“love”で接近中! |
譯名 | 滿懷「愛意」接近中! |
別名 | |
作詞 | 畑 亜貴 |
作曲 | 増田達行 |
編曲 | A-bee |
歌手 | |
BPM | 139 |
試聽 | |
收錄唱片 | |
初售日期 | 2012年2月15日 |
收錄單曲 | 《もぎゅっと“love”で接近中!》 |
音軌2 | 愛してるばんざーい! |
もぎゅっと“love”で接近中!是μ's的第四張單曲《もぎゅっと“love”で接近中!》中收錄的同名主打曲,由μ's演唱,發售於2012年2月15日。
歌詞
翻譯:奈亞拉托提普[1]
だって…(ぎゅっと…) “love”で接近せっきん !(もっと!)
因為...(心動了...) 「愛」正在靠近!(更加的近!)
もっと…(だって…) ドキリ焦あせ っちゃう!(もっ!ぎゅー!)
更加近了...(因為…) 內心感到焦躁難耐!(更加地!)
だって…(ぎゅっと…) “pure”な冒険ぼうけん !(もっと!)
因為...(心動了...) 「純潔」的冒險!(更加地)
もっと…(やっぱ…) ぴゅあらぶもっと…(もっ!ぎゅー!)
更加地...(果然是...) 純純的愛更加地...(揪着我的心!)
比起平時更靜不下心 打扮得比平時可愛動人
どうしたら“love”☆“love”
該如何是好「love」☆「love」
だって…(今日きょう は)二度にど と来こ ない
因為...(今天)一去不復返
戀愛的魔法究竟在哪 想相信你可不可以?
ダイスキの奇跡きせき を
請將最喜歡的奇蹟
どうか…(今日きょう は)起お こしてよ
無論如何...(在今天)將它喚醒
(そして)純情じゅんじょう は正義せいぎ !(純粋じゅんすい よ) キミよ振ふ り向む いて
(於是)純情即是正義!(如此純粹地) 期待你回過頭來
(そして)だんだん心こころ にあまい(夢ゆめ は)いかが?(夢ゆめ を)めしあがれ
(然後)賦予你的心一場甜蜜(的夢)意下如何?(請好好)仔細品嘗
是開心?或是喜悅?
遇見世界第一快樂的愛戀
想看見 想看見 無論如何都想體會
うんと、がんばっちゃう!
讓我們 一起努力吧!
這是開心?或是喜悅?又或是惹人憐愛?
すきよ…(すごく…)っすきよ…
喜歡你...(非常地...)喜歡你呦...
(つかまえて)ぎゅっと(もっと)私わたし を見み て
(快抓住我的手)緊緊地(更加地)注視着我
“love”で接近せっきん !だって大好だいす き
「愛」在接近!因為 我最喜歡你
なにか違ちが うどきどき だれを誘さそ う知し りたい
與往常不同的心跳加速 想要知道你會邀請誰
あくまでも“pure”☆“pure”
只是單純的「pure」☆「pure」
やっぱ…{kotori,umi}(ヘンね)顔かお 赤あか い
果然...(有些奇怪)臉頰紅通通
讓我們從現在起 一同施展戀愛的魔法吧!
ハジライも勇気ゆうき で
鼓起勇氣向害羞
ぐっばい…(ヘンね)大胆だいたん ね
揮手道別...(奇怪)我怎會如此大膽
(きいて)情熱じょうねつ で勝負しょうぶ !(饒舌じょうぜつ に) キミに語かた ろうか
(請你聽着)用熱情決勝負!(用甜言蜜語) 打動你的心
(きいて)じんじん高たか まるあつい(想おも い)とどけ!(想おも い)うけとめて
(請你聽着)將漸漸升溫的熱烈 (感情) 給傳達出去! (請接受) 我的真心
あげたい!決き めたい!
想讓你!想下定決心!
成為世上最幸福的戀人
看見了 看見了我們的未來
ほんと、こうなっちゃう?
真的、能夠成真嗎?
あげたい!決き めたい!浮う かれたい!
想給你!想下定決心!想向你表白!
いてね…(ここに…)いてね…
說出口...(就在這)說出口...
(うろたえちゃ)やなの(だから)私わたし と来き て
(請別)驚慌失措(所以說)請跟着我來
“pure”な冒険ぼうけん !やっぱ恋こい でしょ
「pure」的冒險!果然就是戀愛對吧
ヘンね…(やっぱ…) “pure”な冒険ぼうけん !(ぴゅっと!)
好奇怪... (果然是...) 「pure」的冒險 (展開了!)
ヘンね…(やっぱ…) クラリ困こま っちゃう(ぱっ!ぴゅー!)
好奇怪... (果然會...) 因曖昧感到困擾 (折騰着心)
あげたい!決き めたい!(I love you. I miss you.)
想要給你!想下定決心!
我們為了今日
“pure”な“love”で“pure”で“love”な本気ほんき (Happy love. Miracle love.)
用「純情」的「愛」成就了「真正」的「愛戀」
I miss you!!(Be with you sweet love baby.)
I miss you!!
這是開心?或是喜悅?
遇見世界第一快樂的愛戀
想看見 想看見 無論如何都想體會
うんと、がんばっちゃう!(Be with you sweet love baby.)
讓我們 一起努力吧!
是開心? 或是喜悅?又或是惹人憐愛?
すきよ…(すごく…)っすきよ…(Hold me tight. I need you.)
喜歡你...喜歡你呦...
(つかまえて)ぎゅっと(もっと)私わたし を見み て
(快抓住我的手)緊緊地(更加地)看着我
“love”で接近せっきん !だって大好だいす き
「愛」在接近!因為 我最喜歡你
もっと(ぎゅっと…)もっとぎゅっと(もっ!ぎゅー!)
更加(緊緊地...) 更加緊緊地 (揪着我的心!)
(I love you. I miss you. Hold me tight. Uh baby.)
今日也是令人焦躁難耐!
(Happy love. Miracle love. Be with you sweet love baby.)
(I love you. I miss you.)
(Hold me tight. Uh baby.)
(Happy love. Miracle love.)
(Be with you.「Mo-gyu」baby.)