LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
LLWiki:方針與指引
跳转到导航
跳转到搜索
这个页面用来记载LLWiki在编写时需要注意的方针與指引。目前正在制定和討論中。
收錄方針
版權方針
条目命名方針
語言
- 歌曲、唱片、唱片內的廣播劇以日文原名为标题。LoveLive!学园偶像祭、LoveLive!学园偶像祭ALL STARS的中文和羅馬字名稱,以及其他常見漢譯,作为重定向。
- LoveLive!学园偶像祭及LoveLive!学园偶像祭ALL STARS活动以简体字服名稱爲標題。日語版,国际服繁体字版、英語版名稱作爲重定向。若無简体字服名稱,則暫時以国际服繁体字版名稱爲標題。若無,則暫時以日語版名稱爲標題。
繁簡及地區用語
- 中文標題可用繁體或簡體,但不能混用。
- 若同一用語在不同地區有差異,則以某一地區用語命名,且繁簡體依相應地區,以便手動轉換,並將其他地區用語重定向過去。以哪一地區用語命名,先到先得。
- 不要將繁體標題更改爲經自動轉換能達成一致的簡體標題,反之亦然。
- 若其他方針與此節衝突,則以其他方針爲準。
字符
- 除MediaWiki固有限制外皆允許使用。
- 小寫的拉丁、西里爾、希臘字母等作爲首字時會自動成爲大寫。
- 半角底線(
_
)會自動成爲半角空格( - 首尾半角底線、半角空格會自動略去,中間連續的半角底線及半角空格會自動成爲1個半角空格。
- 其他無法使用的半角字符(如
|#<>[]{}
和開頭的%:
),應改爲全角(如|#<>[]{}%:
)。 - 其他無法使用的字符,應在影响表達儘可能小的情況下描述或略去。
- 半角冒號(
:
)及之前字符恰好構成非條目命名空間前綴時,應将半角冒號換爲全角(:
),可能的話將正確名稱重定向過去。
- 受限制而改變標題時應用魔術字或模板將標題顯示成正確的。
- 流行語條目以原句的中文命名,儘量避免○○、××之類的通配符。
重名
消歧義指引
- 兩個及以上事物重名時,命名時需在名稱後加後綴,即加一半角空格,再加一對半角括號
()
,並在括號內寫上关鍵字以消歧義。 - 歌曲和唱片同名時,歌曲命名不加後綴,唱片命名所加後綴的關鍵字爲首字小寫的英文album、single等。
- 剧情和歌曲、活动同名时,歌曲、活动命名不加后缀,剧情命名所加后缀的关键字为汉字「剧情」。
條目格式指引
一般
- ラブライブ!的英文,即使是官方也表述不一,有LoveLive!、Love Live!等。原文是ラブライブ!的,本wiki翻譯作LoveLive!;原文是英文的,保持原樣。
- 应援色以LoveLive!系列应援色列表爲準,使用時引用Category:應援色模板下的模板,而不是直接輸入色碼,以保持全站應援色的一致。
- 現實事件的時間,一般應採用當地時間,並在頁面開頭用{{UTC time}}註明。如在首爾擧行的活動採用UTC+9時間,臺北採用UTC+8時間。
LoveLive!学园偶像祭及LoveLive!学园偶像祭ALL STARS術語
- 歌曲使用日文原名。
- 剧情题目采用翻译后的名称,日文名称作为重定向。
- 除Loveca外,中文術語採用简体字服術語。若無,則暫時採用國際服繁體字版術語。若無,則暫時自主翻譯日語版術語。
- 游戏剧情可自主翻译,不受国际服繁体字版和简体字服已翻译文本的限制。
- 游戏攻略的排版尽可能要简洁明了。
- 正在进行中的活动一栏里,活动名称的使用规范如下:
- 日服活动一律使用日文,国际服一律使用英文,簡體字服用简体中文的活动名称。
- 活动表格要有注目报酬(如活动SR、活动UR)。