矢澤家、宇宙で一番のひなまつり

矢澤家、宇宙で一番のひなまつり
劇情簡介
劇情名 矢澤家、宇宙で一番のひなまつり
譯名 矢澤家的宇宙第一女兒節
劇情導航
上一章劇情 鬼のチョコだよ、バレンタイン!
鬼之巧克力,情人節!
下一章劇情 新曲準備は合宿で
準備新曲的話就去集訓吧

第1話

1話

  にこ 〜♪
  にこ お着物も綺麗にして……と、うん、これで完成♪
  にこ やっぱり矢澤家のお雛様はキュートでラブリーにこ♪
  こころ …………
  ここあ …………
  にこ ……こころ、ここあ。何か言いたいことでもあるの?
  こころ な、何でもありません! ね、ここあ
  ここあ ……うーん
  こころ ここあってば……!
  ここあ 前から思ってたんだけど……うちのお雛様って
  こころ ちょっと、ここあ……!
  ここあ あ、そっか。な、何でもない
  にこ あのね。言いたいことがあるなら、ちゃんと言いなさい。
言わないと分からないでしょう?
  こたろう にんぎょう、ちっちゃい
  にこ こ、こたろう……
  こころ そそそっ! そんなことは言ってはいけません
  こたろう ……?
  ここあ そうよこたろう。うちのお雛様はそりゃちっちゃいけど、
おっきなお雛様ってすごく高いんだから
  こころ はい。大きなお雛様をねだって、
我が家の家計に負担をかけるわけにはいきません
  にこ うっ……
  こころ ご、ごめんなさい。お姉様……
  にこ ふ……いいのよ。うちのお雛様が大きくないのは、本当だから
  ここあ お姉ちゃん……
  にこ でもね、よく考えてみて。
うちには最高にかわいいお雛様がいるでしょ?
  こたろう ……?
  こころ このお雛様とは違うのですか……?
  にこ ほら、胸に手を当ててよく考えてみて
  ここあ 胸に手を当てても、他のお雛様はいないと思うんだけど……
  にこ こころ;心
  こころ はい?
  にこ ここあ;可可亚
  ここあ 何?
  にこ 気づいてないのね……
  にこ あなたたちが、うちの最高にかわいいお雛様よ♪
  こころ わ、私たちが……!
  こたろう ……にんぎょう?
  にこ 世界中、どこを探してもこんなにかわいいお雛様はいないわ。
誇りを持ちなさい
  こころ お姉様……!! 私が間違っていました、お姉様
  ここあ えっ。じゃあ、じゃあお姉ちゃんもお雛様ってことだよね?
  にこ もちろん♪ 3人とも最高にかわいいもの♪
  ここあ へへ……そうだったんだ。私たち、お雛様だったんだ!
  こたろう にんぎょう、かわいい
  ここあ 私たちがお雛様ならさ、
飾ってあるお雛様がちっちゃくてもいいよね!
  こころ はい♪
お姉様がこころたちをお雛様って言ってくれるなんて、
照れますね
  ここあ そうだ、お姉ちゃんのかわいいワンピース借りて、
おしゃれしようよ!
  ここあ お姉ちゃん、いいでしょ?
部屋の中でお雛様ごっこするだけだから!
  にこ ええ、いいわよ♪ 2人とも、かわいいお雛様になってね
  ここあ やった! 行きましょ、こころ
  こころ はい! お姉様、ありがとうございます。
こたろうも行きましょう
  こたろう うん
  にこ …………
  にこ はあ……なんとか上手くいったわね
  にこ 新しいお雛様なんか買えないし……こうするしかないわよね
  にこ ……もっと楽しいひなまつりにしてあげられたら
いいのになあっ

第1話

  妮可 ~♪
  妮可 穿上好看的衣服……呼,嗯,這下就完成啦♪
  妮可 果然,矢澤家的人偶就是要打扮得可愛一點呢♪
  …………
  可可亞 …………
  妮可 ……心、可可亞。你們是不是有什麼想說的啊?
  什、什麼都沒有!! 喂,可可亞
  可可亞 ……嗯
  可可亞……!
  可可亞 雖然之前就在想這個事情……我們家的人偶……
  喂,可可亞……!
  可可亞 啊,是這件事啊。我、我什麼也沒說
  妮可 我說,要是有什麼想說的事情的話,就好好說出來吧
不說清楚的話,我就沒法弄明白髮生了什麼事情啊?
  虎太郎 人偶,太小了
  妮可 虎、虎太郎……
  怎、怎…… 怎麼能說這種話呢!
  虎太郎 ……?
  可可亞 是啊,虎太郎我們家的的確很小
但是大的傢伙可是很貴的哦
  是的如果去買大的人偶的話
就會給我們家的生活帶來沉重的負擔,這麼做是不可以的
  妮可 嗯……
  對、對不起姐姐……
  妮可 呼……沒關係的。我們家的人偶確實很小啊
  可可亞 姐姐……
  妮可 但是,好好想一想啊
我們家不是還有更加可愛的人偶嗎?
  虎太郎 ……?
  和這個人偶有什麼不同嗎……?
  妮可 把手放在胸口再好好想一想
  可可亞 即使是把手放在胸口,我也想不出還有別的什麼人偶啊……
  妮可
  嗯?
  妮可 可可亞
  可可亞 什麼?
  妮可 看來你們沒有意識到呢……
  妮可 你們就是我們家最可愛的人偶喲♪
  我、我們……!
  虎太郎 ……玩偶?
  妮可 這個世界上再也找不出比你們更可愛的人偶們了
要對自己有信心哦
  姐姐……!! 我錯了,姐姐
  可可亞 嗯。那、那麼,姐姐你也是人偶嗎?
  妮可 當然啦♪ 我們3個人都是最可愛的哦♪
  可可亞 哈哈……是這樣啊。我們大家都是人偶!
  虎太郎 玩偶……可愛
  可可亞 如果我們是人偶的話
擺放在那裏的人偶玩偶小一點也沒有關係呢!
  是啊♪
姐姐居然說我們是人偶
真是太讓人害羞了
  可可亞 對了,把姐姐可愛的連衣裙借來穿吧
我要打扮得漂亮一點!
  可可亞 姐姐,可以嗎?
讓我們在屋子裏和人偶玩過家家吧!
  妮可 嗯,好啊♪ 你們兩個一定要好好地扮演可愛的人偶哦
  可可亞 太好了! 來吧,心
  嗯! 姐姐,謝謝你
虎太郎也去吧
  虎太郎
  妮可 …………
  妮可 呼……總算是應付過去了呢
  妮可 沒有錢買新的人偶玩偶……只能這麼做了
  妮可 ……如果能讓她們過一個開心的人偶節
就好了呢

第2話

2話

  絵里 今日の夕食は何にしようかしら……
スーパーに来る前に考えておけばよかったな
  絵里 じゃがいもとにんじんはあるし、カレーにしちゃおうかしら
  にこ はああ……
  絵里 ……あら?
  にこ お雛様は無理だから、あとは献立だけでも豪華にしなくっちゃ
  絵里 にこじゃない。夕食のお買い物かしら
  にこ ちらし寿司はケーキ型を買ってデコれば、
見栄えがよくなるかしら……
  絵里 にーこ。 偶然ね♪
  にこ お吸い物は白だしがあるから、
三つ葉とはまぐりを買えばいいでしょ……
  絵里 にこ? ……気づいてないのかしら
  にこ とりあえず三つ葉とさやえんどうとにんじんと……
  絵里 にーこっ
  にこ え? ひ、ひいいいいっ!?
  絵里 な……なんでそんなに怯えた顔なのよ
  にこ 何でもない。何でもないから!
  絵里 何でもないなら、一緒に買い物しましょうよ。
……なんで後ずさるのよ
  にこ 急用! 急用思い出した!! じゃあね〜絵里〜!
  絵里 ええっ!? 何で逃げるのよ、にこ〜っ!
  絵里 はあっ、はあっ…
はあっ、にこったらどこに行ったのかしら……
  絵里 何か悩みでもあるのかしら……
今更、隠し事なんてにこらしくないわ
  絵里 もうちょっと探してみなくちゃ
  にこ はあ、はあ…… はーーーっ……
  にこ ここまで来れば大丈夫かしら。絵里ってしつこいんだから
  あれ? にこっち、かけっこでもしてるん?
  にこ げっ、希……
な、なんでもないわよ。ちょっと通してちょうだい
  ふうん……
  にこ 何にやにやしてるのよ、早くどいてちょうだい
  でも、にこっちがそうやって慌ててるときって……
  絶対楽しいことが起きるやん?
  にこ ぎゃーっ、ちょ、ちょっと離して希!!
  絵里 あーっ、見つけた!
  あれ、絵里ち。にこっちのこと、探してたん?
  絵里 希、にこのこと離さないでね!
  もっちろん♪
  にこ ううっ……ここまで、か……
  にこ だから、あの子たちには
ひなまつりを楽しく過ごしてほしいのよ
  絵里 なるほどねえ……
  だからって、そんなの隠す必要ないんやない?
なんでにこっちは逃げ回ってたん?
  にこ だって……かっこ悪いじゃない
  にこ 何でも出来るはずのスーパースクールアイドルにこにーが、
家族のために何も出来ないなんて
  にこ こんなかっこ悪いところ、家族にも友達にも、見せたくない
  にこっち……
  にこ どうにかしたいって思っても、
おっきなお雛様なんて買うこと出来ないし
  絵里 私も分かるなあ……こころちゃんたちの気持ち
  絵里ちも、おっきなお雛様欲しかったん?
  絵里 女雛と男雛の2人だけじゃなくて、三人官女とか五人囃子とか
……ひな壇がついてるお雛様が欲しかったなあって
  にこ 分かる!
にこも、ひし餅がついてるお雛様がいいなって思ってたの
  ひし餅がついてたらそれで満足なん……?
  絵里 あはは、にこって食いしん坊なのねえ
  にこ い、今は違うわよ。
にこにーがかわいいかわいい子どもだった頃の話!
  絵里 でも、にこが豪華な料理を作るみたいだし、
こころちゃんたちも素敵なひなまつりが
出来るんじゃないかしら
  にこっちは家族思いやね。こころちゃんたち、絶対喜ぶよ
  にこ にこの料理なんて、いっつも食べてるし……
そんなに喜んでくれるかどうかは……
  にこ あ。じゃあ、にこ、もう1回スーパー寄って帰るから。
また明日ね
  絵里 …………
  絵里ち。ここはウチらの出番かなあ?
  絵里 ええ。みんなに声をかけましょう!

第2話

  繪里 今天晚飯吃什麼呢……
早知道來超市之前考慮清楚就好了
  繪里 家裏已經有土豆和胡蘿蔔了,乾脆晚飯就吃咖喱吧
  妮可 哈啊啊……
  繪里 ……哎呀?
  妮可 人偶是沒有辦法買給她們了,至少在晚飯上弄得豪華一點吧
  繪里 這不是日香嗎。是在準備晚飯的材料嗎
  妮可 如果把散壽司裝飾成蛋糕形的話
看上去應該很不錯吧……
  繪里 日香。真是奇遇呢♪
  妮可 湯料方面已經有白醬油了
買一些芹菜和蛤蜊回去就好了吧……
  繪里 日香? ……大概是沒有注意到我吧
  妮可 總之先把芹菜、豌豆、胡蘿蔔和……
  繪里 日~香
  妮可 哎? 咦、咦!?
  繪里 為……為什麼擺出一副害怕的樣子啊
  妮可 才沒有,才沒有呢!
  繪里 如果沒有的話,我們就一起來購物吧
……為什麼你要後退啊
  妮可 我有急事! 突然想起來還有急事要忙!! 再見~繪里~!
  繪里 哎哎!? 幹嘛要逃跑啊,日香~!
  繪里 呼~呼……
哎,日香到底跑到哪裏去了……
  繪里 難道是有什麼難言之隱嗎……
大家都這種關係了,居然還有事情瞞着我們,
真不像是日香的風格呢
  繪里 再繼續找一找她吧
  妮可 哈……哈…… 呼~……
  妮可 跑到這裏應該就沒問題了吧。繪里她真是太難纏了
  咦? 小香,你是在玩什麼賽跑遊戲嗎?
  妮可 啊、希……
才、才沒有呢,麻煩讓一下
  哦……
  妮可 你在壞笑什麼啊,快點讓路啦
  但是,小香看上去慌慌張張的樣子……
  絕對是發生了什麼有意思的事情吧?
  妮可 啊~放、放開我啊,希!!
  繪里 啊~找到你了!
  哎呀,繪里里。你是在找小香嗎?
  繪里 希,千萬別讓日香跑掉了哦!
  當然了♪
  妮可 嗚嗚……逃不掉了嗎……
  妮可 所以說,我是想讓她們
過一個開心的人偶節啊
  繪里 原來如此……
  但即使是這樣,也沒有向我們保密的必要吧?
為什麼要逃跑呢?
  妮可 因為……看上去很難堪啦
  妮可 本來應該是無所不能的學園偶像小香香
居然對家人的請求無能為力
  妮可 不管是家人還是朋友,我都不想讓她們看到我這個樣子
  小香……
  妮可 即使是想要為她們做些什麼
但大個子的人偶玩偶還是買不起
  繪里 我其實也是明白的啊……心她們的心情
  繪里也想要大個子的人偶玩偶嗎?
  繪里 不僅是女孩子人偶和男孩子人偶,還有三人的宮女、五人的樂師
……我很想要帶有伴奏席的玩偶們呢
  妮可 我懂的!
日香也想要手裏拿着菱餅的玩偶呢
  拿着菱餅就夠了嗎……?
  繪里 啊哈哈,日香真是個好吃的孩子呢
  妮可 剛、剛才的話才不是這個意思啦
這都是小香香我在還是個可愛的小孩子的時候的事情啦!
  繪里 但是,日香你都準備為心她們做豪華的晚飯了
她們不就已經能開心地
過一個人偶節了嗎
  小香真是個顧家的人呢。心她們一定會非常高興的喲
  妮可 她們每天都能吃到我的料理啦……也不會那麼高興吧……
  妮可 啊。那麼,日香要再回超市逛一圈
明天見啦
  繪里 …………
  繪里里,這裏就輪到我們出場了吧?
  繪里 嗯,和大家都說一聲吧!

第3話

3話

  絵里 だからね、当日まで内緒にして……
にこたちをびっくりさせちゃおうと思って
  穂乃果 へえ、ひなまつりパーティかあ! 楽しそうだね〜っ
  ことり こころちゃんとここあちゃんとこたろうくん。
3人ともっと一緒に遊んでみたいなって思ってたから、
ことりも嬉しいな
  海未 ですが、にこの家庭の話ですし……
私たちが勝手に動いてもいいものでしょうか?
  もし凛だったら、内緒でパーティを開いてくれたら
ビックリするし、すごく嬉しいけどにゃ〜
  真姫 にこちゃんって、ああ見えて意外と1人で抱え込むのよね
  μ'sはめんどくさい子が多いからね?
  真姫 私のこと見ないでよ。……自分だってめんどくさいくせに
  絵里 にこが嫌がったらやめるわ。
でも、にこなら喜んでくれるかな、って……
そんな気がするの
  花陽 にこちゃんって、家族のことをすごく大切にしてるよね。
にこちゃんがお姉ちゃんって、いいなあって思っちゃう
  海未 ええ。にこは普段はああですが……
こころちゃんたちが、にこのことを誇りに思っているのも
納得です
  凛もちっちゃい頃は、新しい靴買って〜、とか
新しいボール買って〜、とかいっつも言ってた気がする
  花陽 なんで買ってくれないんだろう、って思ったりしちゃったよね
  みんな持ってるから、買って〜!ってねだったりしたよね
  したした!!
『全員持ってるはずがないのに、そんなこと言ったらダメよ』
とか言われた!!
  むむ…… 今思い返すと、なんだか悔しい……!
  真姫 いいじゃない。
子どものときの話なんだから、蒸し返さなくても
  え〜 真姫ちゃんはお金持ちだから、
この気持ち分かんないんだよ
  真姫 わ、私のことは別にいいでしょ!
凛って今でも子どもみたいなこと言うのね
  む〜っ
  うふふ。凛ちゃん落ち着いてっ
  絵里 子どものときって、周りがうらやましく見えるのよね。
お友達の家と比べちゃったりして
  絵里 今思えばどうでもいいようなことが、
そのときはすごく重要なことだったりするなあって
  穂乃果 それ分かるかも! 穂乃果も小さい頃、
メロンパン食べたあとにお土産にメロンパン買って帰ろうって
言ったらお母さんに怒られたんだよね
  海未 え……
  穂乃果 そのときは、うちのお母さんってなんてひどいんだ〜
って思ってたけど、今思えば次の日に
メロンパン買えばよかったのかなって
  うーん……?
  よく分かんないけど、
穂乃果ちゃんの話はちょっと違う気がするにゃ〜
  穂乃果 あ、あれ?
  海未 もう……何の話か分からなくなってしまうではありませんか
  まあまあ、海未ちゃん。
ウチらで楽しいひなまつりパーティをしようね
っていうことやん♪
  ことり お雛様を買うことは出来ないけど、
その分すごく楽しいひなまつりパーティにしたいね
  花陽 あっ……!!
  ん? どうしたの、かよちん?
  花陽 あのね、綺麗な千代紙でお雛様を折るのはどうかな?
立派なものになるかは分からないけど……
  真姫 いいんじゃない?
それなら、三人官女も五人囃子も作れるわよね
  穂乃果 おおっ、いいね!
今度文房具屋さんで材料買ってから、みんなで作ろうよ
  さんせーいっ!
  穂乃果 えっと……花陽ちゃん、これでどうかな?
  花陽 うん、いい感じだよ。
角を綺麗に合わせたら、しっかりと折り目をつけてね
  真姫 出来た……! この2つを合わせれば、お雛様の完成よね?
  絵里 ハラショー♪ 千代紙でこんなに綺麗なお雛様が作れるのね!
  穂乃果 花陽ちゃんってすごいよね!
五人囃子の人とかも作れちゃうんだもん
  花陽 で、でも折り方は本を見ただけだから……
一つ一つは小さいけど、たくさんあるから
豪華な感じになるよね
  かーよちん、お雛様飾る階段も出来たよ〜
  花陽 はーい
わっ、凛ちゃんすごくいい感じだよ〜
  えへへ…… かよちんってばほめすぎだにゃ……
  真姫 折り紙とか工作って、すごく久しぶり。
童心に返るっていうか……楽しかったわ
  お雛様はこれでバッチリやね。あとは……
  ことり じゃーん、見て見て♪
  穂乃果 わあっ、ことりちゃんすごい!! かわいい!!
お雛様みたいだよ!?
  真姫 素敵! お雛様の羽織り物?
  ことり うん! 本物の十二単は作れないけど、
簡単に作った羽織り物で、雰囲気は出るかなと思って
  梅と菜の花のお飾りもついて、すっごく素敵やん……!
  ことり お着物の生地は高いからちょっとだけ使って、
あとは余ってた生地を使ってみたの
  花陽 着物の生地がお花のパッチワークになってて、
すごくかわいいね〜!
  ことり えへへ……ありがとう♪
こころちゃんたちも喜んでくれるといいな
  穂乃果 みんなー、お母さんが準備出来たって!
  絵里 穂乃果のお母さんにひし餅の作り方を教わるなんて、
贅沢ね……♪
  穂乃果 え〜、なんで?
  ふふ。本職の人に教わるっていうのは、
とっても貴重な機会なんよ
  穂乃果 ふーん?
  よーし!
みんなでひし餅作ったら、にこちゃんたち呼びに行くにゃっ

第3話

  繪里 所以說哦,到當天為止都要保密……
我準備讓日香她們都大吃一驚
  穗乃果 哎,人偶節派對是嗎! 好像很有趣的樣子~
  小鳥 心、可可亞和虎太郎
我早就想和他們3個人一起玩啦
琴梨我也很高興呢
  海未 但是,這是日香家裏的事情……
我就這樣隨便地行動沒問題嗎?
  如果是凜的話,瞞着我開一場派對
雖然會有些意外,但一定會感到非常開心的喵~
  真姬 小香雖然看上去是那個樣子,
但意外的總是一個人承擔這些事情呢
  是因為μ's裏面都是一些令人頭痛的傢伙嗎?
  真姬 別朝我這邊看啊……你自己不也很令人頭痛嗎
  繪里 如果日香不喜歡這樣的話就算了吧
但是,日香應該會感到高興的吧……
我覺得一定是這樣的
  花陽 小香很重視家人的對吧
她可是姐姐呢,我一直都很羨慕她呢
  海未 嗯。雖然日香平時是那個樣子……
但我也的確能夠理解
為什麼心她們總是把日香當成一位令人自豪的姐姐
  我在小時候也總是喊着要買新的鞋子、新的足球之類的
  花陽 總是會想着大人為什麼不願意給我買那些東西
  「別人都有這些東西,你們趕快買給我啊!」
會不自覺地有這種嫉妒的想法呢
  對的對的!!父母也對我說過:
「怎麼可能所有人都有啊,不能亂說這種話哦」
這樣的話呢!!
  嗯嗯…… 現在回想起來,總感覺很尷尬啊……!
  真姬 這又有什麼呢
這只是小時候的事情而已,就不用再舊事重提了吧
  哎~ 真姬你可是千金小姐啊
你是不會理解這種想法的啦
  真姬 這、這和我的身份沒有關係的吧!
凜即使是現在也會說出小孩子一樣的話呢
  唔~
  唔呵呵。小凜,冷靜下來吧
  繪里 小時候大家總是會對周圍的人感到羨慕呢
會和朋友的家裏互相攀比
  繪里 現在覺得無所謂的事情
在那個時候可是覺得非常重要的呢
  穗乃果 我也有這種感覺! 我在小的時候,有一次在吃過蜜瓜包的時候
要媽媽再買一些帶回去結果就被媽媽訓斥了呢
  海未 哎……
  穗乃果 那時候我覺得媽媽真是太過分了~
現在想起來,自己第二天
去把蜜瓜包買回來不就好了嗎
  嗯……?
  雖然不是很明白
但小果你說的好像和我們說的不是一件事情哦喵~
  穗乃果 哎、哎?
  海未 真是的……這下不是連話題都變得亂糟糟的了嗎
  好了好了,小海
我們說的是舉辦一次大家一起開心的人偶節派對
的事情啊♪
  小鳥 雖然沒有辦法去買人偶,
但辦一場開心的派對不也是很不錯的嗎
  花陽 啊……!!
  嗯? 怎麼了,花陽?
  花陽 那個、大家覺得用漂亮的彩紙折的人偶怎麼樣呢?
雖然不知道最終折出來的效果好不好……
  真姬 這不是很不錯的想法嗎?
這樣的話,三人宮女和五人樂師也能夠做出來了呢
  穗乃果 噢~太棒了~
我們現在就去文具店買材料回來,然後一起製做人偶吧
  同意!
  穗乃果 呃……小花,我做的怎麼樣?
  花陽 嗯,感覺很不錯呢
如果把邊角對準了的話,就仔細地按照折現對摺哦
  真姬 完成了……! 把這兩個對摺的話,人偶就製做完成了吧?
  繪里 Khorosho♪ 用彩紙居然能夠做出這麼漂亮的人偶來!
  穗乃果 花陽你真是太厲害了!
五人樂師之類的也做出來了
  花陽 但、但是我也只是從書上學到這些摺紙的方法而已……
雖然每一個人偶都很小,但有一大群的話
看上去就會感覺很熱鬧呢
  花陽,我把人偶的裝飾物也做出來了哦~
  花陽 讓我看看
哇,小凜做的真是漂亮呢~!
  哈哈…… 小花你過獎了喵……
  真姬 摺紙這樣的事情,真是很久沒有做過了呢
應該說是回歸童心吧……真是有趣呢
  這樣人偶就做好啦。然後是……
  小鳥 鏘,快來看啊♪
  穗乃果 哇,小琴太強大了!! 好可愛!!
像真的人偶一樣!?
  真姬 太美了! 這是人偶的羽織服嗎?
  小鳥 嗯! 雖然做不出來真正的十二單禮服
但簡單製作的羽織服應該也能夠襯托一下氣氛吧
  竟然還帶着梅花和油菜花的裝飾,真是太美麗了……!
  小鳥 衣服用的材料實在是太貴了,所以只用了一點點
剩下的部分都是用多餘的材料完成的
  花陽 用衣服材料製做出來的花飾
實在是太可愛了~!
  小鳥 呵呵……謝謝♪心她們要是也喜歡這個就好了
  穗乃果 各位,媽媽說已經準備好了!
  繪里 穗乃果的媽媽居然要親自教我們菱餅的製作方法
真是難得啊……♪
  穗乃果 哎~為什麼?
  呵呵,讓專業的人來教授我們方法
這不是很寶貴的學習機會嗎
  穗乃果 嗯?
  好了!
大家把菱餅做好之後,就去把小香她們叫過來喵

第4話

4話

  ここあ え〜、なんで急に出かけるの?
  にこ 分かんない。
……でも、みんなが穂乃果の家で待ってるっていうんだもん
  こころ お姉様のご友人の方たちですから、
きっと何か理由があるんですよね
  にこ どうせ何かの手伝いとかだと思うけど…… ま、いっか
  こたろう ……一緒に行くー
  にこ もちろんよ、こたろう。みんなで来てねって言ってたもの。
さ、準備して行きましょう
  花陽 あっ! 来た来た! にこちゃーん、みんな〜、こっちだよ〜
  こころちゃん、ここあちゃん、こたろうくん!
こんにちはっ!!
  こころ あ、あの……今日は、よろしくお願いします!
  にこ 今日は何なの?
  海未 にこ。今日は何の日だか知っていますか?
  にこ そりゃ、知ってるわよ。今日はひなまつり――
  穂乃果 今日は、みんなでひなまつりパーティを開きまーす!!!
  ここあ えーっ、ひなまつりパーティ!!
  こたろう ??
  こころ そんな……
皆さんのパーティに、私たちも参加していいのですか?
  真姫 参加してもらいたくて、今日のパーティを開いたの。
参加してくれるかしら?
  こころ も、もちろんです!!
  ここあ ひなまつりパーティだって! こたろう、楽しみだね〜っ
  こたろう うんー
  にこ ……そんな
  こころ あっ、ここあ! こっちを見てください!
  ここあ うわーっ、お雛様がいっぱい! すごい綺麗!
  花陽 千代紙で作ったんだよ。
こころちゃんとここあちゃんも、後で一緒に作ろうね
  こころ 三人官女も五人囃子もいるなんて……素敵です
  ここあ うん! ねえお姉ちゃん、見てよ! すっごく綺麗なお雛様!
  にこ なんで……
  絵里 にこ♪ 私たちと一緒に、今日は楽しんでくれる?
  にこ 絵里。もちろんいいけど……でも……
  やったあ!
じゃあ、今日はみんなでいーーーっぱい遊ぼうねっ
  ことり それではかわいいかわいいお雛様のみなさーん♪
まずはお着替えからお願いしまーす
  こころ お雛様の皆さんって……もしかして
  ことり もちろん! こころちゃんと、ここあちゃんだよ♪
  ここあ わあ、やったあ! お着替えだって、楽しみだ〜
  ことり それから、にこちゃんも!
  にこ にこも? ……いいの?
  なーに遠慮してるん? ほら早く着替えに行くよ
  にこ ま、待ってよ押さないでよ……!
  ここあ わあ……わあっ、すごい! すごい綺麗!
本当にお雛様になったみたいな気分!
  こころ はい……!
こんな綺麗な着物を着られるなんて……
なんて幸せなんでしょう!
  真姫 にこちゃんも似合ってるわよ?
  にこ あ、ありがと……
  海未 ふふ。今日は素直なんですね?
  にこ ……からかわないでよ
  こころ こたろうも、素敵な羽織り物を貸して頂いてよかったですね
  こたろう かっこいいー
  ここあ あれ? こたろう、手に持ってるものは何?
  こたろう たいこー
  凛と一緒に太鼓叩こうね!
お風呂の桶をひっくり返して、布を貼ってあるんだ〜
  こたろう うんー
  遊んだ後は、美味しいひし餅もあるからね〜
  にこ にこたちのために、ひなまつりパーティを開いてくれた……
ってこと……よね
  海未 喜んでもらえましたか?
もしかしたら、差し出がましいかとも思っていたのですが……
  にこ う、ううん。
…………あの、ありがと
  真姫 よかった。喜んでもらえたみたいね
  絵里 あのね、にこ……
  にこ 絵里……
  絵里 にこはどう思ってるか分からないけれど…… 
私は、μ'sのことを家族みたいなものだと思ってるから
  ウチも♪ こころちゃんたちもまとめて、大家族や
  にこ ……ありがと
  にこ にこも、いつも言わないけど……みんなのこと……
  花陽 はい! 今からみんなで集合写真撮りますよ〜!
  にこ あ……
  穂乃果 にこちゃん、こころちゃん、ここあちゃん、こたろうくん!!
みんなにっこり、笑ってね〜
  ここあ お姉ちゃん、にっこりだよ!
  こころ お姉様の素敵な笑顔を見せてください♪
  こたろう にっこりー
  にこ ……ふふっ。分かった!
じゃあ、にこにーの宇宙一かわいいスマイルでいくわよ!
  花陽 じゃあ、行きまーす! はい、チーズ!!

第4話

  可可亞 哎~為什麼突然出門了呢?
  妮可 不知道哎
……但是,大家還在穗乃果的家裏等着呢
  既然他們是姐姐的朋友
應該是有什麼原因才這麼做的吧
  妮可 應該是去給別人幫忙吧……算了
  虎太郎 ……我也和你們一起去
  妮可 當然了,虎太郎都說了讓你們一起來了啊
那麼,準備好就出發吧
  花陽 啊! 來了來了! 小香,各位~這邊哦~
  心、可可亞、虎太郎!
你們好!!
  那、那個……今天就拜託你們了!
  妮可 今天是什麼日子啊?
  海未 日香,你知道今天是什麼日子嗎?
  妮可 這個、當然知道了今天是人偶節——
  穗乃果 今天我們大家要一起開一場人偶節派對哦!!!
  可可亞 哎,人偶節派對!!
  虎太郎 ??
  居然……
我們也可以參加你們的派對嗎?
  真姬 今天的派對就是為你們準備的啊
你們願意一起參加嗎?
  當、當然了!!
  可可亞 居然是人偶節派對!! 虎太郎,真是太好了呢~
  虎太郎 嗯~
  妮可 ……怎麼會
  啊,可可亞! 快看這邊!
  可可亞 嗚哇~好多的人偶! 太漂亮了!
  花陽 這都是用彩紙做的哦
心、可可亞,等會我們也一起來做人偶吧
  居然連三人宮女和五人樂師也有……真是了不起
  可可亞 嗯! 姐姐,快看! 好漂亮的人偶呀!
  妮可 為什麼……
  繪里 日香♪ 今天就和我們大家一起開心一下吧?
  妮可 繪里。當然可以啦……但是……
  太好了!
那麼,今天大家就好好地享受派對吧~
  小鳥 接下來,各位可愛的人偶們♪ 先拜託你們換上新衣服啦
  人偶們……難道說
  小鳥 當然了! 就是指心和可可亞你們啊♪
  可可亞 哇,太開心了! 換衣服……很有趣的樣子呢~
  小鳥 然後就輪到小香啦!
  妮可 日香也要換衣服嗎? ……沒關係嗎?
  你在擔心什麼啊? 快點去換衣服啦
  妮可 等、等等啊,別推我啦……!
  可可亞 哇……哇,太棒了! 太漂亮了!
好像真的變成了人偶一樣!
  嗯……!
居然能穿上這麼漂亮的衣服……
這是何等的幸福啊!
  真姬 小香,你穿這身衣服很好看喲
  妮可 謝、謝謝……
  海未 呵呵,今天你還真是坦率呢
  妮可 ……別捉弄我啦
  虎太郎也是,能換上漂亮的羽織服真是太好了
  虎太郎 太帥了~
  可可亞 咦? 虎太郎,你手上拿的是什麼東西?
  虎太郎 太~鼓
  那就和凜一起來敲太鼓吧!
把洗澡用的澡盆翻了個過來,然後蒙上布做成的~
  虎太郎 嗯~
  大家玩累了的話,還可以品嘗一下美味的菱餅喲~
  妮可 為了我們而開的人偶節派對……
這是真的呢
  海未 覺得開心嗎?
你不會覺得我們多管閒事了吧……
  妮可 不、不是啊
……那個、謝謝……
  真姬 太好了。看來的確很開心呢
  繪里 聽我說,日香……
  妮可 繪里……
  繪里 雖然我不知道日香的想法是怎樣的……
但在我看來,μ's的大家就像是我的家人一樣
  我也是這麼想的哦♪ 這是包括心她們在內的一個大家族呢
  妮可 ……謝謝
  妮可 日香雖然平時不會說出來……但也是把大家……
  花陽 嗯! 趁這個機會大家來張合影吧~!
  妮可 啊……
  穗乃果 日香、心、可可亞、虎太郎!!
大家笑得開心一點哦~
  可可亞 姐姐……微笑哦!
  向我們展現一下姐姐你的完美笑容吧♪
  虎太郎 微笑~
  妮可 ……呵呵,我明白了!
那麼,宇宙級學園偶像,可愛的小香香要上了哦!
  花陽 那就開始吧! 預備、茄子!!