くるりんMIRACLE

Bhsd讨论 | 贡献2020年11月23日 (一) 23:12的版本 (// 使用Wikiplus小工具快速编辑)
くるりんMIRACLE
くるりんMIRACLE.png
SIF假封面
歌曲资讯
歌曲原名 くるりんMIRACLE
译名 转一圈出奇迹
别名 咕噜凛
作词 畑 亜貴森慎太郎
作曲 森慎太郎
编曲 森慎太郎
歌手
BPM 208
试听
收录唱片
初售日期 2014年827

くるりんMIRACLELoveLive!动画二期BD第3卷的特典曲目,由星空凛演唱,发售于2014年8月27日。

歌词

新しい自分で踊れそう
转一圈!只要飞奔而出
くるりん! まわって飛び出せば
感觉就能以崭新的自己舞燕歌莺
ゆれるスカート嬉しくなって
摇摆的裙子使我雀跃不已
もう一度くるくるりん!
再一次地转圈圈!
素直になれる 今だから
正因为是能够坦率以对的当下
くるりん! まわって追いかけて
转一圈!飞身追上前去
ちいさな勇気くれたキミたち
想要对赐予我小小勇气的你们
だいすきだと言いたいにゃ
道声最喜欢你喵(喵―!)
まだまだです
还言之过早
初心者マークで 女子ロード走ったら走ったら
只要以初学者之身踏上女孩子之路
そこに待ってるかも…恋の合図が!
恋爱的信号……或许就在彼端等待着
とってもとっても MIRACLE くる〜り!
非常地非常地MIRACLE转一~圈
きっとねきっとね MIRACLE
肯定是肯定是MIRACLE
予感当たれば わーいくるくる
只要预感命中便“哇―”地转圈圈
とってもとっても MIRACLE くる〜り!
非常地非常地MIRACLE转一~圈
きっとねきっとね MIRACLE
这肯定是肯定是MIRACLE
予感当たると風がささやいて
风儿也是如此轻声诉说着
期待で胸が熱くなる
期待使内心灼热不已
“かわいくなりたいっ”それも夢なんだもん
因为“想要变得可爱动人”这也是我的梦想嘛
飾りたい気持ち悪くない?
想盛装打扮的心情并非是坏事?
きらりん! かがやき見せたくて
闪亮亮!想让人看见光彩闪耀的一面
髪をなんどもいじる今日こそ
就在拨弄无数次头发的今日
ときめかせてみせたいにゃ
想展现出令人心跳不已的一面喵(喵―)
そろそろです
该是时候了
初心者オトメの女子テンポ少しずつあがって
渐渐提升初学者少女的女人味
いよいよです
该是时候了
初心者マークで女子ロード走ってる走ってる
当初学者之身踏上女孩子之路
そこで運命の…恋の合図が!
在那儿的是命运的……恋爱信号!
やっぱりやっぱり MIRACLE きら〜り!
这果然是果然是MIRACLE闪亮~亮!
まいにちまいにち MIRACLE
每一天每一天都是MIRACLE
鏡にウィンク いえーすきらきら
对着镜子眨个眼YES闪耀动人
やっぱりやっぱり MIRACLE きら〜り
这果然是果然是MIRACLE闪亮~亮!
まいにちまいにち MIRACLE
每一天每一天都是MIRACLE
鏡に写るわたし かわいいかも??
映照在镜中的我或许很可爱动人??
自信ないけどがんばるよ
虽然没什么自信但是我会努力
“すてきになりたいっ”本気で目指すんだもん
因为我可是认真地“想要更加完美”
とってもとっても MIRACLE くる〜り!
非常地非常地MIRACLE转一~圈
きっとねきっとね MIRACLE
肯定是肯定是MIRACLE
予感当たれば わーいくるくる
只要预感命中便“哇―”地转圈圈
とってもとっても MIRACLE くる〜り!
非常地非常地MIRACLE转一~圈
きっとねきっとね MIRACLE
肯定是肯定是MIRACLE
予感当たるよくるりん
预感命中了转圈圈
やっぱりやっぱり MIRACLE きら〜り!
这果然是果然是MIRACLE闪亮~亮!
まいにちまいにち MIRACLE
每一天每一天都是MIRACLE
鏡にウィンク いえーすきらきら
对着镜子眨个眼YES闪耀动人
やっぱりやっぱり MIRACLE きら〜り
这果然是果然是MIRACLE闪亮~亮!
まいにちまいにち MIRACLE
每一天每一天都是MIRACLE
“かわいさ目指すっ”それも夢なんだもん
因为“以可爱为目标”这也是我的梦想嘛

注释