LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

みんなのためにしたいこと (story)

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
みんなのためにしたいこと
劇情簡介
劇情名 みんなのためにしたいこと
譯名 想為大家做的事
劇情導航
所在活動 みんなのためにしたいこと

第1話

1話 トラブルは足音とともに?

Symbol-honoka.png 穂乃果 あっ、希ちゃん。おはよう♪
Symbol-nozomi.png おはよ♪ いい顔してるね
今日の朝練も、調子よかったみたいやん?
Symbol-honoka.png 穂乃果 うん♪ 今のPrintempsは『サマー・オブ・
ラブライブ!』に向けてノリにノってるからね!
ことりちゃんも、花陽ちゃんも、もちろん私も!
Symbol-nozomi.png ことりちゃんの迷いがなくなってから
Printempsはすごく伸びてきてる
ウチらもおちおちしてられないね
Symbol-honoka.png 穂乃果 ありがとう! lily whiteも
この間のリハーサル、すっごくかわいかったよ!
Symbol-honoka.png 穂乃果 凛ちゃんがいつも以上に元気いっぱいで
見てるこっちまで楽しくなっちゃった!
Symbol-nozomi.png 凛ちゃんだけやない。ウチも海未ちゃんも
負けてられないねっていつも以上に練習に熱が入ってるんだよ
Symbol-honoka.png 穂乃果 だね! きっと本番もすごいことに
なっちゃうんじゃないかな!?
Symbol-honoka.png 穂乃果 私たちのユニットで一番を取って
エキシビションライブも成功させちゃおう!
Symbol-nozomi.png 油断したらだめだよ穂乃果ちゃん
確かに、今のウチらはすごくいい感じやけど……
Symbol-nozomi.png ウチのタロットによると
フェスまでに、もう一波乱起こるって出てるんや
Symbol-honoka.png 穂乃果 もー、希ちゃんったら、心配しすぎだって!
Symbol-honoka.png 穂乃果 それに、今の私たちなら
どんな困難が来たって乗り越えていけるよ!
Symbol-nozomi.png それならいいんやけど……
ほら、聞こえてこない? 不吉な足音が……
Symbol-honoka.png 穂乃果 ま、まさか……ホントに……!?
Symbol-eli.png 絵里 ふぅ……
あら、ふたりともおはよう
Symbol-honoka.png 穂乃果 な、なーんだ、絵里ちゃんかー
もう、希ちゃんが不吉な足音なんて言うから
びっくりしちゃった
Symbol-eli.png 絵里 不吉な足音? 何かしら、それ
Symbol-honoka.png 穂乃果 希ちゃんが、フェスの前に何か悪いことが
起こるって言うから身構えちゃって
Symbol-eli.png 絵里 なるほどね
……実は、相談に乗ってもらいたいことがあるの
Symbol-honoka.png 穂乃果 相談? なになに?
もしかして……深刻なこと?
Symbol-eli.png 絵里 ええ。といってもμ's全体のことじゃなくて
にこと真姫についてなんだけど
Symbol-eli.png 絵里 今朝の朝練で確証を得たわ
……あの2人、ちょっと上手くいってないみたいなの
Symbol-honoka.png 穂乃果 上手くいってない……
って、もしかして2人がケンカしちゃってるの!?

第1話 不祥的腳步聲?

Symbol-honoka.png 穗乃果 啊,小希早安♪
Symbol-nozomi.png 早啊♪你的表情很棒喔。
看來你們今天的晨練狀況也很不錯吧?
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯♪現在的Printemps人人卯足了幹勁,
在為「Summer of LoveLive!」做準備喔!
小琴和小陽的狀態都好得不得了,當然我也不例外!
Symbol-nozomi.png 自從小琴不再迷惘以後,Printemps就進步神速呢。
我們也不能再繼續悠哉下去了。
Symbol-honoka.png 穗乃果 謝謝你!
lily white上次綵排時的表演也非常可愛喔!
Symbol-honoka.png 穗乃果 看到小凜比平常還要充滿朝氣,連我也跟着高興起來了!
Symbol-nozomi.png 不是只有小凜而已喔。
為了不輸給其他人,我和小海也比平常更積極地投入練習囉。
Symbol-honoka.png 穗乃果 我想也是!
正式表演時,你們肯定也會讓大家驚艷不已吧!?
Symbol-honoka.png 穗乃果 我們這組不只要拿下第一,
還要讓特別公開演唱會的表演圓滿成功!
Symbol-nozomi.png 小果,不可以大意喔。
雖然我們現在的確是狀況絕佳……
Symbol-nozomi.png 但是根據我的塔羅牌占卜顯示,
在夏日慶典之前,還會出現一些風波喔。
Symbol-honoka.png 穗乃果 真是的~
小希你擔心過頭了啦!
Symbol-honoka.png 穗乃果 而且如果是現在的我們,
無論遇到什麼困難,我們都有辦法克服!
Symbol-nozomi.png 但願如此……
你聽,那不祥的腳步聲……
你沒聽見嗎?
Symbol-honoka.png 穗乃果 難、難道說……
真的會發生什麼事……!?
Symbol-eli.png 繪里 呼……
哎呀,兩位早安啊。
Symbol-honoka.png 穗乃果 什、什麼嘛~原來是小繪啊~
討厭,都是因為小希說什麼不祥的腳步聲,害我嚇了一跳。
Symbol-eli.png 繪里 不祥的腳步聲?
那是什麼啊?
Symbol-honoka.png 穗乃果 因為小希說夏日慶典前會發生什麼不好的事,
弄得我現在緊張兮兮的。
Symbol-eli.png 繪里 原來如此。
……其實我有件事情想跟你們商量。
Symbol-honoka.png 穗乃果 商量?什麼事啊?
難道……是很嚴重的問題?
Symbol-eli.png 繪里 是的。
不過這跟整個μ's沒關係,我是要說日香和真姬的事。
Symbol-eli.png 繪里 今天早上的晨練讓我確定了……
那兩人最近好像鬧得有點不愉快。
Symbol-honoka.png 穗乃果 不愉快……
難道她們兩個吵架了嗎!?

第2話

2話 ピリピリしてるふたり

Symbol-honoka.png 穂乃果 にこちゃんと真姫ちゃん
すぐに仲直りしちゃうような感じじゃないってこと……?
Symbol-nozomi.png 絵里ちがわざわざ相談したいって言うことは
ただごとじゃないね
Symbol-honoka.png 穂乃果 そ、そうなの、絵里ちゃん……?
Symbol-eli.png 絵里 ちょっといつもの2人とは様子が違うの
ここ最近、どこかピリピリしてる気がして……
Symbol-eli.png 絵里 2人も何か気づくところはなかった?
Symbol-honoka.png 穂乃果 全然気づけなかったよ……
練習の時も、みんないつも通りだったし……
Symbol-eli.png 絵里 確かにみんなと練習しているときはいつもと
変わらないんだけど、BiBiの3人で練習していると
普段とは違う緊張感が漂っているのよ
Symbol-eli.png 絵里 ほら、ミニユニットの練習になってから
みんな新しいことにチャレンジしようとしてたじゃない?
Symbol-eli.png 絵里 だから2人もいつも以上に真剣に取り組んでるんだと思ったの
Symbol-eli.png 絵里 実際、練習に支障をきたすほどじゃなかったし
本番が近づいて練習がハードになっていたから
Symbol-nozomi.png けど、その言い方だと違ったみたいやね
Symbol-eli.png 絵里 ええ。2人とも明らかにいつもと違うから
思い切って聞いてみたのよ
Symbol-honoka.png 穂乃果 2人はなんて?
Symbol-eli.png 絵里 それが、2人とも「なんでもない」って言うの
Symbol-eli.png 絵里 確かに、練習はいつも以上に熱心だし
ふたりともすごく息の合った動きをしてくれて……
Symbol-nozomi.png そしたら、やっぱり絵里ちの勘違いなんじゃない?
Symbol-eli.png 絵里 違うの。良いのは動きだけ
問題は、緊張感がすごすぎてパフォーマンスから気持ちが……
楽しさが伝わってこないこと
Symbol-eli.png 絵里 終わった後も、ふたりしてステップが甘いとか
指先にまで意識がいってないとか
細かいところまでケンカ腰で指摘し合うし
Symbol-eli.png 絵里 それであまりにもギスギスしちゃったから
頭を冷やしましょってことで今朝は解散したの
Symbol-nozomi.png うーん、絵里ちが気になるようなら問題やね
Symbol-eli.png 絵里 こんなことなら、生徒会の仕事が忙しいなんて
言ってないで、もっとちゃんと話を聞いておくべきだったわ
Symbol-eli.png 絵里 本番が近いから少しくらい
トゲトゲしくても仕方ないとは思うんだけど
にしたって限度はあるでしょ?
Symbol-eli.png 絵里 それにしては、私への評価は甘いし
……そうよ、だから私はおかしいと思ったんだわ
Symbol-eli.png 絵里 あれだけ指摘し合うなら
私だってもっと言われてもおかしくないのに!
Symbol-honoka.png 穂乃果 にこちゃんも真姫ちゃんも
パフォーマンスに関しては妥協しないもんね
それは確かにおかしいかも
Symbol-eli.png 絵里 切磋琢磨するのは良いことだと思うし
奨励すべきことだわ。でも
不自然な緊張が続くようなら問題よ
Symbol-eli.png 絵里 練習でできていないのに
『SoLL』で最高のパフォーマンスなんて
出し切れるはずがない
Symbol-honoka.png 穂乃果 だったら、私が事情を聞いてきてあげようか?
Symbol-nozomi.png ウチも手伝うよ
絵里ちには言いづらいことでも
話してくれるかもしれないしね
Symbol-eli.png 絵里 本当?
Symbol-nozomi.png いいって。生徒会長の仕事がどさーっときて
大変なのはわかってるよ
Symbol-honoka.png 穂乃果 そうそう! 同じμ'sの仲間なんだし!
ホントに2人がケンカしてるならほっとけないよ!
Symbol-nozomi.png 『サマー・オブ・ラブライブ!』で
ウチらが輝くためにも、ここは一肌脱がせて
Symbol-eli.png 絵里 ありがとう、助かるわ!
Symbol-honoka.png 穂乃果 いいっていいって!
それじゃ「にこちゃん真姫ちゃん仲直り大作戦」
いってみよう♪

第2話 劍拔弩張的兩人

Symbol-honoka.png 穗乃果 意思是小香和小真姬感覺不會像以往那樣
很快就和好嗎……?
Symbol-nozomi.png 既然繪里里特地來找我們商量,看來事情不好解決呢。
Symbol-honoka.png 穗乃果 是、是這樣嗎,小繪……?
Symbol-eli.png 繪里 那兩人的樣子有些反常,
總覺得最近她們之間有點劍拔弩張……
Symbol-eli.png 繪里 兩位有沒有察覺到些什麼呢?
Symbol-honoka.png 穗乃果 我完全沒注意到耶……
而且練習時,大家看起來也都跟平常一樣……
Symbol-eli.png 繪里 團體練習時,她們的確跟平時沒兩樣,
可是等到我們三個BiBi的成員自己練習時,
就會瀰漫一股異於平常的緊張氣氛。
Symbol-eli.png 繪里 你們想想,開始進行小組練習後,
我們大家不是都決定要做一些新的挑戰嗎?
Symbol-eli.png 繪里 所以我以為那兩人只是比平常更認真地在準備表演。
Symbol-eli.png 繪里 事實上,練習確實也沒受到什麼影響。
隨着正式表演的日子逐漸逼近,練習的難度自然也提升後……
Symbol-nozomi.png 可是聽你的語氣,情況好像不是這樣呢。
Symbol-eli.png 繪里 嗯。
因為那兩人樣子明顯很反常,所以我就直接問了。
Symbol-honoka.png 穗乃果 結果她們怎麼回答?
Symbol-eli.png 繪里 雙方都說「沒有任何問題」。
Symbol-eli.png 繪里 那兩人的確比平常更熱衷於練習,
而且彼此的動作配合得十分協調……
Symbol-nozomi.png 既然如此,果然還是繪里里你搞錯了吧?
Symbol-eli.png 繪里 不是的,她們只有動作配合得很好。
問題在於緊張感太強,從她們的表演中……
我感受不到快樂。
Symbol-eli.png 繪里 練習結束後,她們也會互相糾正對方哪裏跳得太隨便,
或是沒有留意到指尖的動作之類的,
連這種小細節都不放過,一副要吵架的樣子。
Symbol-eli.png 繪里 因為氣氛實在很緊繃,
所以我今天早上要她們去讓腦袋冷靜一下,就宣佈解散了。
Symbol-nozomi.png 嗯~
既然繪里里感到在意,那的確是個問題呢。
Symbol-eli.png 繪里 早知如此,我就不該說什麼學生會的工作很忙,
應該更早把事情問清楚的。
Symbol-eli.png 繪里 因為快要正式演出了,大家火氣難免會比較大,
但也該有個限度吧?
Symbol-eli.png 繪里 但是話又說回來,她們對我的表現卻不怎麼挑剔……
沒錯,就是因為這樣,我才覺得很奇怪。
Symbol-eli.png 繪里 既然她們如此拼命糾正彼此,
那應該也會對我提出更多要求才對啊!
Symbol-honoka.png 穗乃果 畢竟在表演上,小香和小真姬都是不會妥協的人嘛。
那樣確實很奇怪。
Symbol-eli.png 繪里 我覺得互相切磋琢磨是件好事,也很值得鼓勵。
但這種異常的緊張感要是一直持續下去,那就有問題了。
Symbol-eli.png 繪里 練習時都辦不到了,
在「SoLL」的舞台上更不可能展現出最棒的表演。
Symbol-honoka.png 穗乃果 這樣的話,要不要我去幫你問問看?
Symbol-nozomi.png 我也來幫忙吧。
有些話或許對繪里里難以啟齒,
但她們也許願意告訴我也說不定喔。
Symbol-eli.png 繪里 真的可以嗎?
Symbol-nozomi.png 不用客氣啦。
我知道你現在突然冒出一堆學生會長的工作要忙嘛。
Symbol-honoka.png 穗乃果 對對對!大家都是μ's的夥伴嘛!
如果那兩人真的吵架,我們當然不能坐視不管!
Symbol-nozomi.png 為了在「Summer of LoveLive!」上大放異彩,
這裏就讓我們幫你一把吧。
Symbol-eli.png 繪里 謝謝你們,真是幫了我大忙!
Symbol-honoka.png 穗乃果 不用這麼客氣啦!
那就開始進行「讓小香和小真姬和好大作戰」吧♪

第3話

3話 すれ違うきっかけは?

Symbol-honoka.png 穂乃果 絵里ちゃん、いるー?
Symbol-nozomi.png 絵里ち、入るよー
Symbol-honoka.png 穂乃果 真姫ちゃんから事情を聞いてきたよ!
なかなか話してくれないから休み時間ごとに
押しかけちゃっ――うわっ、何その書類!?
Symbol-nozomi.png 昨日よりまた増えて
机が埋まってるやん。半分貸して
Symbol-eli.png 絵里 ありがとう、でもあと少しで終わるから
Symbol-honoka.png 穂乃果 なんだかすごい大変そう……
お昼ごはん、ちゃんと食べた?
Symbol-eli.png 絵里 ささっとね。心配しなくても大丈夫
ごめんなさい、作業しながら聞いていいかしら
Symbol-nozomi.png 無理したらだめだよって言いたいとこやけど
両立させたいのが絵里ちやもんね
Symbol-honoka.png 穂乃果 でも、大変だったらいつでも言ってね
私たちだってフォローしたいから!
Symbol-eli.png 絵里 うん、みんなに迷惑かける前に対策は考えるわ
それじゃ、聞いてきてくれた話を教えてくれる?
Symbol-honoka.png 穂乃果 えっと、じゃあ、私から
真姫ちゃんから聞いてきたことだけど
どうやらケンカの原因は……お弁当にあったみたい
Symbol-eli.png 絵里 お弁当? え、ちょっと待って
なんでお弁当の話が出てくるの?
Symbol-honoka.png 穂乃果 私も思わず聞き返しちゃった
それがね、にこちゃんが朝練の後に食べるようにって
持ってきたおにぎりが問題だったんだって
Symbol-eli.png 絵里 おにぎりって、私ももらったアレかしら?
たらこと鮭のおにぎりね
でも、それがどうしてケンカの原因になっちゃうわけ?
Symbol-eli.png 絵里 嫌いなものが入ってたとか? ……ううん
にこだったら真姫の嫌いなものくらい知ってるだろうし
Symbol-honoka.png 穂乃果 私も最初そう思ったんだけど。詳しく聞いてみるとね
真姫ちゃんが怒っちゃったのは
おにぎり自体にじゃなかったんだよ
Symbol-honoka.png 穂乃果 どうしてわざわざ真姫ちゃんたちの分まで
おにぎりを作って来たのってね
怒っちゃったんだって
Symbol-eli.png 絵里 本当に? 感謝するならともかく
真姫が怒るなんて思えない
他に理由があるのよね?
Symbol-honoka.png 穂乃果 うん。それにも事情があったんだよ
Symbol-honoka.png 穂乃果 私も真姫ちゃんから聞いて初めて知ったんだけど
にこちゃんのおうち、家族で風邪をひいちゃって
Symbol-honoka.png 穂乃果 それで、ひとり元気だったにこちゃんが
みんなのお世話をすることになって
大変だったんだって
Symbol-eli.png 絵里 初耳だわ。聞いていたら
何かサポートとかできたのに
ううん、今からでも……
Symbol-honoka.png 穂乃果 あ、今はもう治りかけみたい
だから、にこちゃんも真姫ちゃんに言ったんだと思う
Symbol-nozomi.png なるほど、にこっちらしいね
Symbol-honoka.png 穂乃果 だから真姫ちゃんもカチンときちゃったみたい
そんなに大変だったのに、どうして私や絵里ちゃんのために
お弁当を作ってくるんだー! って
Symbol-eli.png 絵里 まったく……2人とも不器用なんだから……
Symbol-honoka.png 穂乃果 うん。真姫ちゃんも
言いすぎちゃったかもって反省してた
Symbol-honoka.png 穂乃果 にこちゃんね、BiBiの練習の時に
良かったところとか直した方が良さそうなところを
ノートにまとめてくれてたんだって
Symbol-nozomi.png にこっちががんばってるの分かってたから
真姫ちゃんも無理しすぎって
心配になっちゃったんやね
Symbol-eli.png 絵里 私もにこのノートには助けられたわ
でも、だとしたら、ちゃんと2人が話をすれば
解決しそうね
Symbol-nozomi.png ……と、安心するのはまだ早い!
Symbol-eli.png 絵里 まだ他にも何かあるって言うの?
Symbol-nozomi.png それじゃ、ウチの話も聞いてもらおうかな

第3話 分歧的源頭是?

Symbol-honoka.png 穗乃果 小繪,你在嗎~?
Symbol-nozomi.png 繪里里,我們要進去囉~
Symbol-honoka.png 穗乃果 我從小真姬嘴裏問出原因囉!
因為她一直不肯說,所以每次一下課我就跑去糾纏她……
哇!這些文件是怎樣!?
Symbol-nozomi.png 數量和昨天比起來又增加了,連桌子都被掩埋了啊。
分一半給我處理吧。
Symbol-eli.png 繪里 謝謝,不過我就快處理完了。
Symbol-honoka.png 穗乃果 總覺得好辛苦……
你有沒有好好吃午餐啊?
Symbol-eli.png 繪里 我有簡單解決午餐,你們不用擔心。
不好意思,我可以一邊工作一邊聽你們說嗎?
Symbol-nozomi.png 雖然我很想叫你別勉強自己,
但想要兩頭兼顧才符合繪里里的個性呢。
Symbol-honoka.png 穗乃果 不過,如果你覺得累了,隨時都可以說喔。
因為我們也想幫你的忙啊!
Symbol-eli.png 繪里 嗯,我會在給大家添麻煩之前思考出對策的。
那麼,可以告訴我你們打聽到什麼事嗎?
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯……那就從我開始說吧。
這是小真姬告訴我的,聽說她們吵架的原因……
好像是因為便當。
Symbol-eli.png 繪里 便當?
呃,等一下,怎麼會突然冒出便當的話題?
Symbol-honoka.png 穗乃果 我當時也忍不住這樣反問,
結果她說問題是出在小香帶來學校,
打算在晨練後吃的飯糰上。
Symbol-eli.png 繪里 你說的飯糰,該不會是我也有拿到的那個吧?
就是包了鱈魚子和鮭魚的飯糰。
不過,那為什麼會變成她們吵架的原因啊?
Symbol-eli.png 繪里 是因為裡面包了她不愛吃的東西嗎?
……不對,日香應該也知道真姬討厭吃什麼才對啊。
Symbol-honoka.png 穗乃果 我一開始也是這麼想的,但細問之後才知道,
小真姬並不是為了飯糰本身而生氣的。
Symbol-honoka.png 穗乃果 她之所以會生氣,
好像是因為小香特地連小真姬和小繪的份都做好帶來,
她覺得很無法理解。
Symbol-eli.png 繪里 真的嗎?
如果是心懷感謝的話還說得過去,但我很難想像真姬會生氣。
應該是有其他原因吧?
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯,這件事其實也另有隱情喔。
Symbol-honoka.png 穗乃果 我也是聽小真姬說了才知道,
小香她家好像全家人都得了感冒。
Symbol-honoka.png 穗乃果 所以唯一沒有感冒的小香就要負責照顧全家人,
聽說之前因此忙得不得了呢。
Symbol-eli.png 繪里 我第一次聽說這件事。
如果我早點知道,就可以提供一些幫助了。
不對,現在開始幫忙也不遲……
Symbol-honoka.png 穗乃果 啊,聽說現在已經快痊癒了。
我想也是因為這樣,小香才會告訴小真姬的吧。
Symbol-nozomi.png 原來如此,的確很像香香的做法呢。
Symbol-honoka.png 穗乃果 所以小真姬知道後才非常火大。
她說小香自己明明很辛苦了,
為什麼還要為她和小繪做便當。
Symbol-eli.png 繪里 受不了……
那兩個人都很笨拙呢……
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯。
小真姬也已經在反省,覺得自己可能把話說得太重了。
Symbol-honoka.png 穗乃果 聽說小香在為BiBi練習時,
都會把覺得不錯的地方或是需要改進的地方整理在筆記本上。
Symbol-nozomi.png 因為早就知道香香很努力了,
所以小真姬也擔心她是不是太勉強自己了呢。
Symbol-eli.png 繪里 日香做的筆記也讓我獲益良多呢。
不過,如果是這樣的話,
只要她們兩個好好談談,問題應該就能解決了。
Symbol-nozomi.png ……不,現在就放心還太早了!
Symbol-eli.png 繪里 你的意思是還有其他問題嗎?
Symbol-nozomi.png 那接下來,換我說說我這邊打聽到的部份。

第4話

4話 誰よりも知っていると思ってた?

Symbol-nozomi.png ウチがね、にこっちから聞いた話なんやけど……
Symbol-honoka.png 穂乃果 ごくり
Symbol-nozomi.png 穂乃果ちゃんが真姫ちゃんから
聞いてきた話とほとんど同じなんだ
Symbol-honoka.png 穂乃果 ……なーんだ。思わせぶりなこと言うから
何かと思っちゃったよ
Symbol-eli.png 絵里 それで? 希が言うからには
それだけじゃないんでしょ?
Symbol-nozomi.png さすが絵里ち、お見通しやね
まず、おにぎりについてだけど
にこっちが言うにはね
Symbol-nozomi.png 「朝ごはんのついでだし、ふたり分作るくらい
本当に手間でもなんでもないのよ」って
Symbol-nozomi.png それでつい、売り言葉に買い言葉で
言い返しちゃったみたいなんだ
Symbol-honoka.png 穂乃果 なんて言っちゃったの?
Symbol-nozomi.png ほら、真姫ちゃんは、Printemps
lily white、それにBiBiの3ユニットの
楽曲のこと考えてるやん?
Symbol-nozomi.png そっちの方が、おにぎりなんかに比べて
よっぽど負担になってるんじゃない? って
Symbol-nozomi.png 「楽曲の調整は必要なこと!
でも、おにぎりは必要ないでしょ!」
Symbol-nozomi.png 「何言ってんのよ! 運動後の栄養補給は大事じゃない!」
Symbol-nozomi.png 「だったら、自分で用意するから! にこちゃんは
私たちのためにノートまで作ってくれてるのに
余計な手間はかけさせたくないの!」
Symbol-nozomi.png 「へー! 私のおにぎりはいらないって言うの!
いいわよ、だったら私が食べるから!」
Symbol-nozomi.png 「た、食べないとは言ってないでしょ!」って
感じだったみたいやね
Symbol-eli.png 絵里 言い合ってる姿が、目に浮かぶようだわ……
Symbol-honoka.png 穂乃果 えー! 真姫ちゃん、そんなこと一言も
教えてくれなかったよー?
Symbol-eli.png 絵里 言っちゃうと、今度は穂乃果が気にしちゃうと
思ったんじゃないかしら?
Symbol-nozomi.png 今度、真姫ちゃんにもちゃんとお礼言わないとね
Symbol-eli.png 絵里 お互い周りに気をつかったからこそ
こじれる原因になったってことかもね
Symbol-honoka.png 穂乃果 にこちゃんも真姫ちゃんも
お互いのことを気にしてたせいで
ケンカになっちゃったんだね
Symbol-eli.png 絵里 うん。そのすれ違いはお互いに悪いと
思ってるみたいだし。問題は解決したようなものね
Symbol-nozomi.png って、思うやろ?
でも、本題はまだまだここからやね
Symbol-eli.png 絵里 本題……?
Symbol-nozomi.png 今回のケンカは、当事者の無自覚に
原因があったんだよ。にこっちと真姫ちゃん
そしてもうひとり
Symbol-nozomi.png 自分のことには無頓着なくせして
人のことばーっかり気にしちゃう
しょうがない子
Symbol-honoka.png 穂乃果 それって……
Symbol-eli.png 絵里 ……えっ? 誰のことかしら?

第4話 原以為比任何人都要了解你?

Symbol-nozomi.png 我從香香那邊聽到的說法是……
Symbol-honoka.png 穗乃果 (吞口水)……
Symbol-nozomi.png 內容跟小果從小真姬那裏聽來的大同小異。
Symbol-honoka.png 穗乃果 ……什麼嘛~
那希你還故弄玄虛,我以為是什麼大事呢。
Symbol-eli.png 繪里 所以呢?
既然希你特地提出來,想必不是只有這樣而已吧?
Symbol-nozomi.png 不愧是繪里里,什麼都瞞不過你呢。
首先,關於飯糰的事,香香是這麼說的。
Symbol-nozomi.png 她說「反正是做早餐時順便做的,
多做兩人份根本費不了什麼工夫啦。」
Symbol-nozomi.png 然後小香好像就忍不住意氣用事地頂了嘴回去。
Symbol-honoka.png 穗乃果 她說了什麼啊?
Symbol-nozomi.png 你們想,小真姬不是在幫Printemps、
lily white和BiBi三個小組編曲嗎?
Symbol-nozomi.png 所以她就說
「比起做飯糰,你的負擔反而要大得多吧?」
Symbol-nozomi.png 「編曲本來就是必須要做的事!但做飯糰不是吧!」
Symbol-nozomi.png 「你在說什麼啊!運動後補充營養也很重要吧!」
Symbol-nozomi.png 「那我自己會準備食物!
小香你還為我們寫了筆記,
我不想讓你再耗費多餘的心力!」
Symbol-nozomi.png 「哦~!你的意思是不需要我的飯糰囉!
好啊,那我自己吃!」
Symbol-nozomi.png 「我、我又沒說我不吃!」
……結果好像就演變成這種情況了。
Symbol-eli.png 繪里 我都可以想像出那兩人爭執的畫面了……
Symbol-honoka.png 穗乃果 咦~!
小真姬完全沒跟我提過這件事耶~?
Symbol-eli.png 繪里 她應該是覺得自己要是說了,
就會換成穗乃果開始在意了吧?
Symbol-nozomi.png 我們下次也得跟小真姬好好道謝才行呢。
Symbol-eli.png 繪里 或許正是因為她們彼此都很顧慮身邊的人,
才會導致兩人鬧起彆扭來吧。
Symbol-honoka.png 穗乃果 所以小香和小真姬是因為都很在意彼此,所以才會吵架的呢。
Symbol-eli.png 繪里 嗯。
既然雙方似乎都覺得這樣對立下去不好,
那問題也應該算是解決了吧。
Symbol-nozomi.png 一般人都會這麼想對吧?
可是啊,我接下來要講的才是重點喔。
Symbol-eli.png 繪里 重點……?
Symbol-nozomi.png 當事人缺乏自覺是這次吵架的原因。
除了香香和小真姬之外,還有另一個人也是這樣。
Symbol-nozomi.png 有一個無可救藥的女孩,明明對自己的事漫不經心,
卻總~是在顧慮其他的人。
Symbol-honoka.png 穗乃果 那個女孩是……
Symbol-eli.png 繪里 ……咦?
你說的是誰啊?

第5話

5話 好きなことは、いつも同じ

Symbol-nozomi.png わからない? 2人がお互いにしていた心配は
そのまま絵里ちの生徒会の仕事にも言えることなんだよ?
Symbol-eli.png 絵里 え、私? 確かに、生徒会の仕事で練習の始まりに
間に合わないことはあったけど
ちゃんと無理のない範囲でやってたわよ?
Symbol-honoka.png 穂乃果 絵里ちゃん、アウトー!
言ってることがにこちゃんと一緒だって
気づいてる?
Symbol-eli.png 絵里 ……あ
Symbol-honoka.png 穂乃果 ていうか! お昼ごはんをささっと食べて
ハンコ押しながら私たちの話を聞いてるくらいなんだよ!
Symbol-nozomi.png それで大変じゃないって言われても
ウチらには通じないよ?
Symbol-nozomi.png そもそも、ウチだって副会長なんやから
生徒会の仕事だって一緒にやるべきなんやない?
Symbol-eli.png 絵里 そ、それは……自分でできると思ったからで……
Symbol-honoka.png 穂乃果 えーりーちゃーん! もしμ'sの誰かが
絵里ちゃんのためにそういうことしてたら
こらー! って言うんじゃないかな?
Symbol-eli.png 絵里 ……そうね。ごめんなさい
Symbol-nozomi.png 『SoLL』に出場することになって
絵里ちは色々やることが増えてたやろ
Symbol-honoka.png 穂乃果 あっ、それに、ミニユニット全部のダンスをチェックして
ステップの提案とかもしてくれてたよね
Symbol-nozomi.png ウチらも絵里ちに頼りすぎてた部分はあるよ
でも、もっと頼ってくれてもいいんやない?
Symbol-honoka.png 穂乃果 にこちゃんや真姫ちゃんからしたらさ
BiBiの練習で私たち以上に一緒にいたから
余計に気になっちゃったんだね
Symbol-eli.png 絵里 でも、だったら直接私に言えば良かったのに
どうしてにこと真姫がケンカするようなことになるのよ
Symbol-nozomi.png 最初はケンカじゃなかったんだよ
……そうやろ、盗み聞きしてるおふたりさん?
Symbol-nico.png にこ ギクぅっ!
Symbol-maki.png 真姫 ち、ちょっと、にこちゃ……あっ!?
Symbol-eli.png 絵里 あ、あなたたち……
Symbol-nico.png にこ そ、その、盗み聞きしたことは悪かったと思ってるわよ!
でもね、こそこそ嗅ぎ回るのも悪いんだからね!
Symbol-maki.png 真姫 ……絵里に余計な負担をかけないようにって
にこちゃんとふたりで決めたことなんだけど
そのせいで余計な気をつかわせちゃったわね
Symbol-maki.png 真姫 ごめんなさい
Symbol-nico.png にこ 私たちも悪かったわよ……だけど、絵里も絵里なんだから!
おあいこってことで、おしまい! それでいいでしょ!
Symbol-eli.png 絵里 そうね、ごめんなさい。余計な気をつかわせないつもりが
逆効果になっちゃってたのね
Symbol-nozomi.png うふふ。雨降って地固まる、やね
Symbol-honoka.png 穂乃果 どうせがんばるなら、スクールアイドルとして
楽しくがんばっていきたいもんね!
Symbol-eli.png 絵里 ええ! 気づかせてくれて、ありがとう!

第5話 喜歡的東西總是一樣

Symbol-nozomi.png 你聽不出來嗎?
那兩人互相擔心的事情,
也可以直接套用在繪里里的學生會工作上喔?
Symbol-eli.png 繪里 咦,我嗎?我的確因為學生會工作的關係,
導致一開始練習趕不上進度,
但我有留意不讓自己在做這些事情時太過勉強喔?
Symbol-honoka.png 穗乃果 小繪,你這樣不行啦!
你沒發現自己跟小香說了一樣的話嗎?
Symbol-eli.png 繪里 ……啊。
Symbol-honoka.png 穗乃果 應該說!
你都已經忙到必須簡單解決午餐,
然後一邊處理公務一邊聽我們說話了耶!
Symbol-nozomi.png 在這種情況下,就算你說自己不辛苦,
我們也不會相信的喔?
Symbol-nozomi.png 認真說起來,你還有我這個副會長,
學生會的工作應該讓我一起做才對吧?
Symbol-eli.png 繪里 這、這個……
因為我覺得自己就能完成……
Symbol-honoka.png 穗乃果 小~繪~!
如果μ's的其中一人為你這樣做,你應該也會不高興吧?
Symbol-eli.png 繪里 ……說得也是呢。
對不起。
Symbol-nozomi.png 我們決定參加「SoLL」之後,
繪里里也多了不少事情要處理吧?
Symbol-honoka.png 穗乃果 啊,而且你會幫忙確認所有小組的舞蹈,
還會在舞步編排上給我們建議呢。
Symbol-nozomi.png 我們其實也有過度依賴繪里里的傾向呢。
不過,你也可以再稍微依賴我們一點吧?
Symbol-honoka.png 穗乃果 從小香和小真姬的角度來看,
你們BiBi成員在一起練習的時間比你和我們
待在一起的時間還長,所以她們才會更加在意吧。
Symbol-eli.png 繪里 可是那樣直接跟我說不就好了,
為什麼最後會演變成日香和真姬吵起來啊?
Symbol-nozomi.png 因為她們一開始並不是吵架喔。
……我沒說錯吧,正在偷聽的兩位?
Symbol-nico.png 妮可 唔!
Symbol-maki.png 真姬 等、等等,小香……
啊!?
Symbol-eli.png 繪里 你、你們……
Symbol-nico.png 妮可 那、那個……我也覺得偷聽很沒品啦!
不過,你們這樣私下到處打聽的做法也不對吧!
Symbol-maki.png 真姬 ……我和小香兩人是私下決定不要給繪里造成額外的負擔,
但結果卻反而讓你更加操心了呢。
Symbol-maki.png 真姬 對不起。
Symbol-nico.png 妮可 雖然我們也有錯……但繪里你也一樣喔!
所以這件事就算扯平了,到此為止!
這樣可以吧!
Symbol-eli.png 繪里 說得也是,抱歉。
本來不想讓你們太操心,結果卻造成了反效果呢。
Symbol-nozomi.png 呵呵,也算是不打不成交了,對吧。
Symbol-honoka.png 穗乃果 既然都要努力,還是希望大家能以學園偶像的身分,
快快樂樂地努力下去嘛!
Symbol-eli.png 繪里 是啊!
謝謝你們的關心!

第6話

6話 大きな歓声に包まれて

Symbol-eli.png 絵里 はあ……はあ……にこ、真姫……私たちの歌
届いてたわよね?
Symbol-nico.png にこ 届いたに決まってるじゃない!
聞こえてるでしょ! みんなの声が!
Symbol-maki.png 真姫 練習でがんばってきたこと
すべて出し切れた。その証拠が
私たちにも届いてる
Symbol-eli.png 絵里 ハラショー! 最高だわ!
Symbol-honoka.png 穂乃果 良かったよ、絵里ちゃん
にこちゃん、真姫ちゃん!
すーーーーっごく、かっこよかった!
Symbol-nico.png にこ 希も穂乃果も私達に塩を送ったこと
今頃後悔してるんじゃない?
Symbol-maki.png 真姫 もう、にこちゃんったらまたそういう言い方して
でも希と穂乃果のおかげ
Symbol-honoka.png 穂乃果 後悔なんてしてないよ!
だって、とーっても素敵なBiBiのステージを
観ることができたんだもん! 仲直り大作戦大成功だよ!
Symbol-nozomi.png そうやね。それにウチらはちょっと手を貸しただけで
絵里ちたちならきっと、乗り越えられてたと思うよ
Symbol-nozomi.png これは最後の最後までわからなくなったねぇ
けど、ウチらlily whiteが一番だと思うな!
Symbol-honoka.png 穂乃果 おっと、BiBiもlily whiteも良かったけど
一番はPrintempsだよ!
Symbol-eli.png 絵里 いいえ、トップはBiBiがもらったわ
この歓声がその証拠よ
Symbol-honoka.png 穂乃果 むむむ……ふふっ、あははははは♪
どのユニットが一番でもおかしくないよね
Symbol-nozomi.png ウチらは、みーんな、他のユニットに負けないくらい
最高のパフォーマンスを発揮できた。それは間違いないもんね
Symbol-eli.png 絵里 このフェスが、『サマー・オブ・ラブライブ!』が
こんなに盛り上がってるんだもの
結果を楽しみに待ちましょう♪
Symbol-hanayo.png 花陽 き、聞いた?
凛ちゃん、真姫ちゃん……!
Symbol-rin.png 音ノ木坂が最優秀校って言われてたにゃー!
Symbol-maki.png 真姫 今日の私たちのパフォーマンスからしたら、当然よ
Symbol-nico.png にこ あーら、さっきまで怖い顔して結果発表聞いてたの見てたわよ
Symbol-kotori.png ことり それを言ったら、にこちゃんだってずーっと
そわそわしてたよね♪
Symbol-umi.png 海未 本当に、私たちが最優秀校に選ばれたんですね……
Symbol-nozomi.png そうやね。参加が決まってからの3ヶ月間
全力で走り切った結果が、こうして出たんだよ
Symbol-honoka.png 穂乃果 みんなー! あのね、μ'sでライブしていいって!
Symbol-eli.png 絵里 穂乃果、それだけじゃ伝わらないでしょ
Symbol-eli.png 絵里 最優秀校として、エキシビションライブが
できることになってね
Symbol-honoka.png 穂乃果 私たちはμ'sだから、μ'sの曲でも
いいですかって聞いたら
いいって言われたの!
Symbol-rin.png わあああ……やったにゃー!
また、ステージにたてるにゃー!
Symbol-nico.png にこ もう、勝手に決めちゃって
そういうことは先に言ってほしいわ!
Symbol-maki.png 真姫 じゃあ、にこちゃんは出たくないの?
ふふ、そんなわけないわよね
Symbol-kotori.png ことり 大変だったけど、μ'sとしての練習も
ちゃんとしてきて良かったね!
Symbol-umi.png 海未 でも、衣装はどうするんですか?
今日はμ'sの衣装は持ってきてませんけど……
Symbol-nozomi.png このままでいいんじゃない?
Symbol-hanayo.png 花陽 うん! 今日はお祭りなんだし!
Symbol-eli.png 絵里 衣装が違っても、私たちの心はひとつだって
聴いてくれるみんなに届けましょう!
Symbol-other.png 9人 ――μ's、ミュージック……スタート!

第6話 在盛大的歡呼聲中

Symbol-eli.png 繪里 呼……呼……日香、真姬……
我們的歌有好好傳達出去了對吧?
Symbol-nico.png 妮可 當然是傳達出去了啊!
你也聽到了吧!大家的聲音!
Symbol-maki.png 真姬 我們把努力練習的成果徹底展現出來了,
現在我們已經看到了證明。
Symbol-eli.png 繪里 Khorosho!太棒了!
Symbol-honoka.png 穗乃果 太棒了,小繪、小香、小真姬!
你們真的超~~~~帥氣的喔!
Symbol-nico.png 妮可 希和穗乃果你們現在應該很後悔
為身為對手的我們雪中送炭了吧?
Symbol-maki.png 真姬 真是的,小香你又講這種話,
不過真的是托希和穗乃果的福呢。
Symbol-honoka.png 穗乃果 我才沒有後悔呢!
因為看到了BiBi這麼精彩的表演啊!
和好大作戰圓滿成功了呢!
Symbol-nozomi.png 是啊,而且我們只是幫了點小忙而已,
我一直都相信繪里里你們一定能夠克服這一關的。
Symbol-nozomi.png 看來結果直到最後一刻都無法預測呢。
不過,我覺得我們lily white是最棒的!
Symbol-honoka.png 穗乃果 哎呀,BiBi和lily white雖然也不錯,
但最棒的是Printemps才對喔!
Symbol-eli.png 繪里 不,冠軍就由我們BiBi接收了。
這陣歡呼聲就是證明。
Symbol-honoka.png 穗乃果 唔唔唔……
呵呵,啊哈哈哈哈哈♪
不管是哪個小組奪冠都不奇怪呢。
Symbol-nozomi.png 我們全都展現了不輸給其他組的最佳表演,
這一點是毋庸置疑的呢。
Symbol-eli.png 繪里 畢竟「Summer of LoveLive!」這場
夏日慶典的氣氛變得如此熱烈了嘛。
我們就好好期待結果揭曉吧♪
Symbol-hanayo.png 花陽 你、你們聽到了嗎?
小凜、小真姬……!
Symbol-rin.png 他們說音乃木坂是最優秀的學校喵~!
Symbol-maki.png 真姬 如果是從我們今天的表演來判斷的話,那是當然的。
Symbol-nico.png 妮可 哎呀~
可是剛才在聽結果發表的過程中,
我看你臉上一直露出很可怕的表情耶。
Symbol-kotori.png 小鳥 照這個講法,
小香你不也一~直表現出坐立難安的樣子嗎♪
Symbol-umi.png 海未 我們真的獲選為最優秀的學校了呢……
Symbol-nozomi.png 是啊。
在決定參加活動之後,
我們這三個月的全力衝刺終於在此開花結果了呢。
Symbol-honoka.png 穗乃果 各位~!
你們聽我說,他們說我們能以μ's全團的名義來表演耶!
Symbol-eli.png 繪里 穗乃果,你這樣講大家聽不懂啦。
Symbol-eli.png 繪里 作為這次活動最優秀的學校,
我們可以參加特別公開演唱會了喔。
Symbol-honoka.png 穗乃果 因為我們是μ's,
所以我就問說可不可以演唱μ's的歌曲,
結果答案是沒問題喔!
Symbol-rin.png 哇啊啊啊……太好了喵~!
又可以站上舞台了喵~!
Symbol-nico.png 妮可 真是的,竟然擅自做決定,這種事情要先說啦!
Symbol-maki.png 真姬 所以小香你不想上台嗎?
呵呵,那是不可能的吧?
Symbol-kotori.png 小鳥 雖然很辛苦,
但幸好我們也沒有放下μ's那邊的練習!
Symbol-umi.png 海未 只是服裝該怎麼辦?
我們今天沒有帶μ's的服裝過來耶……
Symbol-nozomi.png 就穿這樣表演也沒關係吧?
Symbol-hanayo.png 花陽 嗯!
因為今天是慶典嘛!
Symbol-eli.png 繪里 就算服裝不一樣,也要告訴來聽歌的人們,
我們的心是凝聚在一起的!
Symbol-other.png 9個人 ──μ's,music……start!

第7話

7話 昨日から今日、そして明日へ!

Symbol-kotori.png ことり ……おわっちゃったね
すごく楽しくて、それに幸せだった
Symbol-umi.png 海未 ええ。こんなにも充実した時間は
そうそうあるものではありません
Symbol-nico.png にこ 色々大変だったけど
私たちとしても、μ'sとしても
価値のある時間だったと思うわ
Symbol-rin.png かわいいにも色々あるんだって
色々なかわいいがあってもいいんだって
気づけた気がするにゃ♪
Symbol-maki.png 真姫 私も、凛のおかげで普段できないことができて
いい刺激になったわ
Symbol-hanayo.png 花陽 ふふ、かわいいもの探し、楽しかったよね♪
Symbol-nozomi.png 『SoLL』に参加して、ほんとうに良かったね
Symbol-honoka.png 穂乃果 うん♪ 絶対に楽しい夏になるって思ってたんだ!
Symbol-eli.png 絵里 穂乃果は最初からそう言ってたわよね
私は最初、ミニユニットで参加って聞いた時は
どうなるかしらって不安もあったわ
Symbol-eli.png 絵里 でも、穂乃果の
『いつもと違うμ'sの魅力を、みんなに届けたい!』
って言葉が響いたの
Symbol-nozomi.png そうやね。あの一言で
みんなの挑戦しようって気持ちが
ひとつになった感じがする
Symbol-honoka.png 穂乃果 えへへ、なんだか照れちゃうな
そんなすごいこと言ったつもりなかったよ
Symbol-eli.png 絵里 そこが穂乃果の、穂乃果らしいところよね
おかげでみんながこうして全力を出し尽くして
最高の夏にすることができたわ
Symbol-honoka.png 穂乃果 うーん、私の言葉でって言ってくれるのは嬉しいけど
きっとそれだけじゃないと思うんだ
Symbol-honoka.png 穂乃果 みんなが楽しもうって、いつもと違う
新しい姿を見てもらいたいって思って
それでがんばったから
Symbol-honoka.png 穂乃果 だから、みんなが最高の夏になったって
思えてるんじゃないかな
Symbol-nozomi.png きっかけは穂乃果ちゃんの言葉だったかもしれないけど
ウチらμ'sのみんなが楽しみたいって
思ったからこそ、やね
Symbol-eli.png 絵里 ミニユニットとしても、μ'sとしても
手を抜くことがなかったから
最後のエキシビションライブまで成功させられた
Symbol-honoka.png 穂乃果 うん! ことりちゃんも、海未ちゃんも、真姫ちゃん
凛ちゃん、花陽ちゃん、にこちゃん、希ちゃん
絵里ちゃん、それに私も!
Symbol-honoka.png 穂乃果 ひとりひとりの挑戦したいことは違ったかもしれないけど
9人全員の想いがひとつになってたから! だから――
Symbol-honoka.png 穂乃果 ……
Symbol-honoka.png 穂乃果 観に来てくれた人たちを笑顔にすることができたと思うんだ!
エキシビションライブもできたし、やりきったって感じ♪
Symbol-eli.png 絵里 そうね、全部出し切った。うん
出し切ったからこそ
また次が見えてきた気がするわ
Symbol-nozomi.png 『サマー・オブ・ラブライブ!』は終わったけれど
ウチらは、まだまだ新しいことができるし
成長していける
Symbol-eli.png 絵里 次はもっとすごいステージができるはず!
してみせましょう!
Symbol-honoka.png 穂乃果 ……うん! あー、終わったばかりなのに
もう次のライブがやりたくなっちゃってる!
Symbol-nozomi.png ウチも。ねえ、次はどんな新しいことに
挑戦したらいいと思う?
Symbol-eli.png 絵里 そうね……それを決めるのは
私たちだけじゃ不公平だわ
Symbol-rin.png 3人で何を話してるにゃー?
Symbol-kotori.png ことり 次のライブって聞こえたよ。私たちも混ぜて♪
Symbol-eli.png 絵里 ふふ、みんなで話しながら帰りましょう
明日からの、新しいμ'sの話を♪

第7話 從昨天到今天,然後邁向明天!

Symbol-kotori.png 小鳥 ……表演結束了呢。
感覺好開心、好幸福喔。
Symbol-umi.png 海未 嗯。
這麼充實的時光可是很難享受到的呢。
Symbol-nico.png 妮可 雖然過程中有許多艱辛,
但我覺得這段期間對我們或是μ's而言,
都是很有價值的一段時光喔。
Symbol-rin.png 凜好像也發現可愛其實有很多種,
而且就算每種可愛都不一樣也沒關係喵♪
Symbol-maki.png 真姬 我也因為凜的關係做了平常沒機會做的事,
得到了非常好的刺激呢。
Symbol-hanayo.png 花陽 呵呵,探索可愛的東西真的很有趣呢♪
Symbol-nozomi.png 能夠參加「SoLL」真是太好了呢。
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯♪
我一直想說這個夏天一定會很好玩的呢!
Symbol-eli.png 繪里 穗乃果打從一開始就是那麼說的呢。
我當初聽到要以小組名義參加活動時,
還很擔心結果不知道會怎樣。
Symbol-eli.png 繪里 但聽到穗乃果說想在大家面前展現μ's不同以往的魅力時,
我就被她的這句話給打動了。
Symbol-nozomi.png 是啊。
我覺得那句話激起了大家的挑戰心,
讓所有人的心合而為一了。
Symbol-honoka.png 穗乃果 嘿嘿,總覺得有點不好意思呢。
我當初也沒想過自己說的話會有那麼了不起啦。
Symbol-eli.png 繪里 這就是穗乃果的個人特質啊。
托你的福,大家才能像這樣全力以赴,
並創造出了最棒的夏天。
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯……
雖然我很高興大家認同我說的話,
但我覺得原因肯定不是只有這個。
Symbol-honoka.png 穗乃果 是因為大家都想要盡情享受這個夏天,
想要展現出有別以往的全新風貌,而且為之付出了努力。
Symbol-honoka.png 穗乃果 所以我覺得是大家一起創造出這個最棒的夏天的喔。
Symbol-nozomi.png 小果那番話或許是個契機,
但正因為我們μ's的所有成員都想要好好享受,
所以才能成就現在這樣的結果,對吧?
Symbol-eli.png 繪里 因為無論是小組還是μ's的練習,
我們兩邊都沒有鬆懈下來,
才能夠連最後的特別公開演唱會都表演得很成功。
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯!
小琴、小海、小真姬、小凜、
小陽、小香、小希、小繪和我都一樣!
Symbol-honoka.png 穗乃果 或許每個人想挑戰的事物都不同,
但我們九個人的心是凝聚在一起的!
所以……
Symbol-honoka.png 穗乃果 ……
Symbol-honoka.png 穗乃果 所以我們才能讓觀眾們展露笑容!
特別公開演唱會也相當成功,我現在覺得很滿足♪
Symbol-eli.png 繪里 是啊,我們拼盡了全力。
嗯,正因為拼盡了全力,
我覺得自己好像也看見下一個目標了。
Symbol-nozomi.png 雖然「Summer of LoveLive!」結束了,
但我們還可以繼續挑戰新的事物,不斷成長下去。
Symbol-eli.png 繪里 我們下次一定可以完成更精彩的表演!
大家一起朝這個目標邁進吧!
Symbol-honoka.png 穗乃果 ……嗯!
啊~明明活動才剛結束,
但我已經開始想舉辦下一場演唱會了!
Symbol-nozomi.png 我也是。
對了,你們覺得我們下次該挑戰什麼新事物才好呢?
Symbol-eli.png 繪里 這個嘛……
只由我們幾個來決定,感覺不太公平呢。
Symbol-rin.png 你們三個在說什麼喵~?
Symbol-kotori.png 小鳥 我聽到你們在說下一場演唱會了喔。
也讓我們一起參與討論吧♪
Symbol-eli.png 繪里 呵呵,大家一邊討論一邊回家吧。
來聊聊從明天起,μ's該展現什麼樣的全新面貌♪