LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

もうひとりじゃないよ

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
もうひとりじゃないよ
もうひとりじゃないよ.png
SIF假封面
歌曲資訊
歌曲原名 もうひとりじゃないよ
譯名 不再孤獨
Mo Hitori jyanaiyo
作詞 畑 亜貴
作曲 佐伯高志
編曲 佐伯高志
歌手
BPM 97
試聽
收錄唱片
初售日期 2012年125
收錄專輯 ほんのり穂乃果色!
音軌1 愛は太陽じゃない?

もうひとりじゃないよ高坂穗乃果第一張獨唱專輯《ほんのり穂乃果色!》中的新收錄曲,發售於2012年1月25日。

簡介[1]

以清透的鋼琴音色為主軸,出乎意料(?)地感性的曲調。可說是令人發現穗乃果新的一面的獨唱抒情曲。穗乃果肯定並包容煩惱中的他人的溫柔特質也透過歌曲完整地被反映了出來。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:aoos23412/奈亞拉托提普
もう、しないで…。
請、別在這樣子…。
ひとりで閉じこもるのは
獨自一人封閉著心靈
悲しくなるでしょ?
是如此的悲傷對吧?
呼んで欲しいな
希望你呼喚我的名字
もう、しないで?
你不會、再這樣了吧?
ひとりになりたがるのは
想要孤身一人是因為
傷つきたくない気持ちなんだね
你不想再次傷心受挫吧
どうか私を思い出してよと
無論如何 請你想起我
つぶやいた 夜中の星はきれい
低喃聲中 美麗的繁星已然升起
泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ
儘管有想哭泣的時候 只要與我同在便能渡過
言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない
哪怕找不著話語 有我在身旁又何妨
うん、わかるよ…。
嗯、我懂的…。
想いが大きすぎたら
要是思念愈發膨脹
苦しくなるでしょ?
便會痛苦不堪對吧?
言ってみようか
試著說出口吧
うん、わかるよ?
嗯、你應該知道吧?
想いに羽があったら
要是思念生出雙翼
君へ届けたい 君がだいすき
想立即傳達給你 我最喜歡你
だから私を思い出してよね
所以請你想起我
ためいきで 夜中の星が落ちた
嘆息聲中 流星於夜空滑落
泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ
儘管有想哭泣的時候 只要與我同在便能渡過
言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない
哪怕找不著話語 有我在身旁又何妨
会いたい時はいつも 一緒にいればいいよ
無時無刻不想見到你 就讓我們形影不離吧
言葉にまようけれど 一緒ならばいいじゃない
儘管因話語而有所迷惘 有我在身旁又何妨
もうひとりじゃなくていい
你不用再孤單一人

LoveLive!學園偶像祭歌曲信息

Attrib-Smile.png  もうひとりじゃないよ
もうひとりじゃないよ.png 難度 星級 COMBO 難度 星級 COMBO 難度 星級 COMBO
EASY 1 75
NORMAL 4 136
HARD 7 213 HARD 歌Melo - -
EXPERT 9/9 297 EXPERT+ - - EXPERT 歌Melo - -
MASTER 10 484 5鍵MASTER - - MASTER 歌Melo - -
CHALLENGE - -

注釋