2,587
个编辑
LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
小 |
小 (→歌词: // 使用Wikiplus小工具快速编辑) |
||
== 歌词 ==
{{Lyrics|color=shizuku|<nowiki/>
まだ答えは出せ
簡単には言えない
私のこの気持ちや
言葉は台詞なのかな
だけどあなたといる時だけは
自然と話せる気がする
一筋の光
導いて先へと
重ねよう
やがてひとつの物語
人生と
輝かせたい
きっと一緒なら
ハッピーエンドに変わる
引き寄せられた様に
別々に進んだ
二つの物語が
出逢い混ざった傑作
あなたに会って 初めて知った
自分に否定的になっていたと
演じてしまう事だって
きっと 私らしさだって
教えてくれた人
はじめようここからがそう第三章
起承転結の転になる
これまでの伏線を回収して
クライマックスへ
きっと想いを全て伝えられたら
カーテンコールが起こる
もう迷わなくていい
今の気持ちがそう答えだ
あなたが側にいれば
それだけで強くなれる
重ねようあなたと私のストーリー
やがてひとつの物語
人生と言う名の 大きな舞台を
輝かせたい
きっと一緒ならどんな結末でも
ハッピーエンドに変わる
|翻译:No.10字幕組
还是没能找到答案
真心话难以说出口
难道我的感情和言语都如台本一般无法变更吗▼
难道我的感情和言语
但只要能和你在一起
将真心道出就轻而易举
在黑暗中独自彷徨之时
有一束光将我照亮
指引着我走向远方
愿你我的故事慢慢靠拢
最终合为同一个故事
想让名为「人生」的广阔舞台
熠熠生辉
一定都将迎来一场完美的落幕
仿佛是被吸引了一般
原本朝着各自的方向
分别发展的两个故事
竟交融为了一部杰作
与你相遇后 我方才得知
我对自己的自我否定
我曾演绎的一切
一定都铸就了我的风格
教会我这些的人 是你
从这里进入第三章吧
「起承转合」的转 就此到来
回收之前的所有伏笔
将剧情推至高潮
若是能将心中所想悉数传达
一定会响起谢幕掌声
心中已无丝毫迷茫
我现在的心境便是答案
如果有你在身边
仅此也足以让我变得坚强
愿你我的故事
最终
想让名为「人生」的广阔舞台
熠熠生辉
▲如果我们并肩 无论怎样的结局一定都将迎来一场完美的落幕
如果我们并肩 无论怎样的结局
一定都将迎来一场完美的落幕
}}
|