LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

わが校の流儀

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
わが校の流儀
スクールアイドルミュージカル.jpg
专辑封面
歌曲資訊
歌曲原名 わが校の流儀
譯名 Wa-ga Ko-no Ryugi
作詞 岸本功喜
作曲 小島良太
編曲 小島良太
歌手
椿圓香瀧澤京香苍乃夕妃椿圓香役)
岡村沙耶香瀧澤京香役)
大原万由子
金子楓
鈴木真由璃
藤本胡桃
古澤朋惠
森本芽依
试听
收錄唱片
初售日期 2023年510
收錄專輯 スクールアイドルミュージカル

わが校の流儀SCHOOL IDOL MUSICAL的插曲,收录于专辑《スクールアイドルミュージカル》中,发售于2023年5月10日。

简介[1]

關西私立學校聯盟定期會議上的議論。理事們傾聽著瀧櫻女學院京香理事長要用現代方式擴大學園的意見,但長年的死對頭京香與圓香水火不容的意見擦出火藥味。

歌词

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻译:No.10字幕组
学校を継ぐ 似た境遇でも
就算是继承学校这样相似的境遇
友情芽生えるわけじゃない
但这不意味着会萌生友情
学生時代バレーボールではお互いエース
学生时代是各自学校排球队的王牌
対戦成績3勝3敗
对决成绩是三胜三败
勉強ならばと全国模試は
学习的话也是全国模考中
1位と2位を取り合い続けライバル確定
争夺第一名和第二名的明确对手
そんな二人の育った環境
那样两个人的成长环境
似ていても内容は大違い
即便相似内容也大不相同
歴史と伝統 重んじないと
要重视对历史与传统
人気を集め 資金がないと
需要有资金来吸引人气
派手さと人気だけの三流学校
无非只是光鲜华丽和空有人气的三流学校罢了
偏差値重視の古臭い化石学校
无非只重视偏差值的死板古董学校罢了
あなたにだけは言われたくない
唯独不想被你这样说
時代は変わるよ 変化も必要
时代才改变 变化也是必要的
学校だって変わらないと
学校也需要随之改变
せっかく聞いた いい情報
难得听到好消息
みんなで考え 知恵を出そう
大家一起想想办法 出出主意吧
お笑いクラスに
喜剧节目班级
可愛い制服
可爱的制服
売店に人気のドーナツ
小卖部的人气甜甜圈
おしゃれなパスタの学食ランチ
有着潮流意大利面的学园午餐
何が正解
到底什么才是正确答案呢
とにかくとにかく人を集めないと
总之总之要想办法招生
私学は私学はいつでも死活問題だ
私立学校随时都面临着这一生死攸关的问题
とにかくとにかく人を集めないと
总之总之要想办法招生
私学は私学はいつでも死活問題だ
私立学校随时都面临着这一生死攸关的问题
死活問題だ
生死攸关的问题
死活問題だ
生死攸关的问题

注释