LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

アンペア

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
  • アンペア
    アンペア.png
    LLLL假封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 アンペア
    作词 TATSUNE
    作曲 Kanata OkajimaHayato Yamamoto
    编曲 Hayato Yamamoto
    歌手
    试听
    收录唱片
    初售日期 2025年430
    收录专辑 Dream Believers(105期Ver.)

    アンペア莲之空女学院学园偶像俱乐部第三张迷你专辑《Dream Believers(105期Ver.)》中的收录曲,由DOLLCHESTRA演唱,发售于2025年4月30日。

    歌词

    ▼ 以下歌词还原自歌词本。

    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    手放そう 淡い祈りは
    放手吧 些微的祈祷是
    (Don't need to look back 昨日にBye-bye)
    (无需回首 告别昨日)
    新しい願い 光り出したんだ
    崭新的愿望 开始闪闪发亮
    まだ小さくても (Believe in this light for me)
    即使还很渺小 (请为我相信这道光)
    Why? 自問自答のループ
    为何?自问自答的循环
    今 断ち切り 未来へと
    斩断当下的束缚走向未来
    繋いだ瞬間 ココロ 痺れた
    连接上的瞬间 心灵麻痹了
    知らない感情だった
    不知是怎样的感情
    Spark in my heart
    我心中的火花
    もう 気付いてしまう
    我已经意识到
    情熱が原動力だってこと
    热情就是动力之源
    Life is so bright
    生活如此光明
    大嫌いだった こんな世界で
    我却最讨厌在这样的世界里
    ほら 今日も止まらない衝動
    看啊 今天也无法停止的冲动
    きっと間違いじゃない
    一定不会错的
    全感情を放電して
    释放所有的感情吧
    Shock to change
    Shock to change
    踏み出そう 少し怖くても
    迈出脚步吧 就算有点害怕
    (Don't need to regret 未来を Light up)
    (无需后悔 点亮未来)
    迷ってる時間 無駄になりそうで
    犹豫迷茫的时间 似乎都会浪费掉
    選んだ 明日を変えるため
    做出选择 为了改变未来
    Stage for my dream
    梦想的舞台
    そう 願ってしまう
    我如此希望
    本気なら全身全霊で行こう
    若是认真的那就全身心投入吧
    Way to be the light
    化作光芒的方式
    どうしたいか?って そんな答えは
    “你想怎么做呢?”这问题的回答
    まだ 今日も分からないけど
    虽然今天仍不知晓
    絶対 逃げたくない
    但我绝对不想逃避
    運命さえも凌駕して
    甚至凌驾于命运之上
    Take new chance
    抓住新的机会
    Ah- 脳内がショートしそうで辛いよ
    啊- 大脑好像要短路了 好难受啊
    これが自由?
    这就是自由?
    感じ取った合図
    感受到的信号
    ねぇ 笑ってしまう
    喂 我笑了起来
    大丈夫 後悔なんて無いから
    没关系 我并没有后悔
    Spark in my heart
    我心中的火花
    もう 気付いてしまう
    我已经意识到
    情熱が原動力だってこと
    热情就是动力之源
    Life is so bright
    生活如此光明
    大嫌いだった こんな世界で
    我却最讨厌在这样的世界里
    ほら 今日も止まらない衝動
    看啊 今天也无法停止的冲动
    きっと間違いじゃない
    一定不会错的
    全感情を放電して
    释放所有的感情吧
    Shock to change with my pride
    Shock to change with my pride

    注释