オードリー

於 2020年11月21日 (六) 21:51 由 Bhsd對話 | 貢獻 所做的修訂 (文本替换 - 替换“\[\[\s*(分类|分類|[Cc]ategory)\s*:\s*(上原步梦|上原步夢|优木雪菜|優木雪菜|宫下爱|宮下愛|中须霞|中須霞|樱坂雫|櫻坂雫|天王寺璃奈|朝香果林|艾玛·维尔德|艾瑪·維爾德|艾玛·薇蒂|艾瑪·薇蒂|近江彼方|三船栞子|LoveLive!虹咲学园学园偶像同好会|LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會|虹咲学园学园偶像同好会|虹咲學園學園偶像同好會|[Dd]iverDiva|[Qq]U4RTZ|[Aa]・ZU・NA)歌曲\s*]]”为“”)
オードリー
オードリー.png
AS假封面
歌曲資訊
歌曲原名 オードリー
譯名 Audrey、奧黛麗
作詞 月見草
作曲 月見草
編曲 菊池博人
歌手
BPM 150
試聽
收錄唱片
初售日期 2019年102
收錄專輯 Love U my friends

オードリー虹咲學園學園偶像同好會第二張專輯《Love U my friends》收錄曲之一,由櫻坂雫演唱,發售於2019年10月2日。

歌詞

翻譯:未知小學
憧れのオードリー
我憧憬着的奧黛麗
だってきっとSo Lonely
她一定無比孤寂
でも輝く眼差しから想像も出来ない
但她的眼神閃亮 你一定無法想像
本当の気持ち たまにわからなくなる
真正的心意 偶爾我會迷失自己
今の私は誰で 何を想う
現在的我到底是誰 在想些什麼?
自分らしさって一体何なんだろう
什麼才算是真正的「自我」
私を演じることと違うの?
和我演繹出的又有什麼不同?
自問自答繰り返すたび
在一次又一次的自問自答中
新しい私が生まれるの
誕生了全新的「我」
憧れのオードリー
我憧憬着的奧黛麗
だってきっとSo Lonely
她一定無比孤寂
でも輝く眼差しから想像も出来ない
但她的眼神閃亮 你一定無法想像
憧れのオードリー
我憧憬着的奧黛麗
ならばすぐに行動に
一定會馬上付諸行動
苦悩なんて見せちゃいけない
不能讓人看到這份苦惱
そうよ、そうよ私は大女優
沒錯、沒錯 因為我是名演員
やるべき事は頭ではわかってる
明明知道自己該如何去做
だけど心が追いつけないの
但內心卻無法跟上
考えても答えは出ない
無論如何思考都找不到答案
目を閉じて感じたままに行け
那就閉上眼睛 隨心所欲吧
いつかきっとオードリー
終有一天能夠成為奧黛麗
大丈夫さDon’t Worry
沒問題 Don't Worry
転んだって 迷ったって 歩みを止めずに
就算跌倒 就算迷路 也不要停下腳步
いつかきっとオードリー
終有一天能成為奧黛麗
従うんだ衝動に
順從着這份衝動
その先には答えがあると
在那前方一定有答案
一歩一歩 近づくの大女優
一步一步接近 名演員
人はそんな強くない
人並沒有那麼強大
誰も怖がりなんだ
任何人心中都有恐懼
弱さを乗り越えてやがて輝く Oh
在跨越這份弱小後才能閃耀光芒 Oh
憧れのオードリー
我憧憬着的奧黛麗
だってきっとSo Lonely
她一定無比孤寂
でも輝く眼差しから想像も出来ない
但她的眼神閃亮 你一定無法想像
憧れのオードリー
我憧憬着的奧黛麗
ならばすぐに行動に
一定會馬上付諸行動
苦悩なんて見せちゃいけない
不能讓人看到這份苦惱
そうよ、そうよ私は大女優
沒錯、沒錯 因為我是名演員