LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

スクールアイドル日帰り旅行1

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
スクールアイドル日帰り旅行1
劇情簡介
劇情名 スクールアイドル日帰り旅行1
譯名 學園偶像一日旅行 1
劇情導航
上一章劇情 忘れてませんか、大掃除!!
難道忘了嗎,大掃除!!
下一章劇情 スクールアイドル日帰り旅行2
學園偶像一日旅行 2

第1話

1話

Symbol-other.png 8人 校内新聞〜!?
Symbol-eli.png 絵里 ええ! 新聞部のみんなが、
校内新聞でμ'sを取り上げたいと言ってくれたの
Symbol-honoka.png 穂乃果 じゃあ、校内新聞にμ'sが載るの!?
Symbol-umi.png 海未 すごいです!
声をかけてもらえたというのが、嬉しいですね
Symbol-hanayo.png 花陽 私たちが新聞に載るなんて……ビックリだね
Symbol-nico.png にこ 校内新聞じゃなくて、全国紙ならもっと嬉しいんだけど……
まあ、最初の一歩としてはいいんじゃない?
Symbol-kotori.png ことり 私、校内新聞っていっつも楽しみにしてるんだ♪
Symbol-rin.png 運動部の大会の順位とか気になるよね!
凛もいっつもチェックしてるよ
Symbol-umi.png 海未 身近な内容が多いですし、ほとんどの生徒が読んでいますよね
Symbol-nozomi.png 音ノ木坂の歴史も載ってるよね♪
この間の神社特集なんて、何度も何度も読み返しちゃった
Symbol-honoka.png 穂乃果 穂乃果はクロスワードパズル!
よく分かんなくて、手伝ってもらうけど……
Symbol-eli.png 絵里 うふ、音ノ木坂学院自慢の校内新聞よね
私たちを取り上げてくれるなんて、光栄だわ♪
Symbol-honoka.png 穂乃果 μ'sの記事っていうことは……
μ'sのステージを取材してくれるんだよね?
Symbol-maki.png 真姫 いいわね
そしたら、私たちのステージを観に来てくれる人が増えるかも
Symbol-nico.png にこ そしたら、『μ'sは素晴らしいスクールアイドルだ!
見ない人は人生無駄にしてる!』
って書いてもらわないと
Symbol-rin.png それってちょっとウソっぽくないかにゃ〜
Symbol-kotori.png ことり 私たちの練習風景も取材してくれるのかな?
もしそうなら、練習着も新調しちゃう?
Symbol-umi.png 海未 ふふ。そこまでしなくても、
いつも通りの練習風景を見てもらえば
いいのではありませんか?
Symbol-kotori.png ことり そっか♪ 海未ちゃんの言う通りかも
Symbol-eli.png 絵里 えっと……実はね
記事の内容なんだけど、もうテーマは決まっているの
Symbol-nico.png にこ そうなの? それを早く言ってよ
Symbol-maki.png 真姫 テーマって……μ'sがテーマじゃないの?
Symbol-eli.png 絵里 新聞部の子にもらった書類を見てくれる?
Symbol-nozomi.png どれどれ? 新聞部新企画……
Symbol-honoka.png 穂乃果 『スクールアイドルと行く日帰り旅行』〜!?
Symbol-umi.png 海未 ええっ!? ステージの記事ではないのですか?
Symbol-eli.png 絵里 もしみんなが反対するなら、今回の記事の件は
お断りしようと思っているのだけど……どうする?
Symbol-maki.png 真姫 スクールアイドルは旅行するグループじゃないわ……
あんまり意味ないんじゃない?
Symbol-hanayo.png 花陽 えっと、私はいいと思うな……!
スクールアイドルのお出かけに密着する記事って、
雑誌で見たことあるよ
Symbol-rin.png お出かけに密着かあ……♪
楽しそうだにゃっ
Symbol-hanayo.png 花陽 記事を読んでると、自分も一緒にお出かけしてる気持ちに
なれるんだよ
きっと、μ'sの記事も楽しくなるんじゃないかな
Symbol-honoka.png 穂乃果 いいねいいね!
μ'sの記事も、μ'sと一緒にお出かけしてる気持ちに
なれるかな♪
Symbol-kotori.png ことり きっと校内のみんなが私たちの記事を読んでくれるよね
いい機会だと思うなあ♪
Symbol-nico.png にこ ふうん……
Symbol-nico.png にこ みんながにこたちの記事を……ねえ
Symbol-other.png 女生徒 矢澤先輩!
『スクールアイドルと行く日帰り旅行』の記事、
とっても素敵でした!
Symbol-other.png 女生徒 さすがです!
まるで矢澤先輩と一緒に旅行をしているみたいです!
Symbol-other.png 女生徒 スクールアイドルってすごいんだなーって思いました!
尊敬しちゃいます!
Symbol-other.png 女生徒 私、普段は雑誌の記事とかあまり見ないんですけど、
矢澤先輩の記事は大事にとってあります
Symbol-other.png 女生徒 いつかは憧れの矢澤先輩みたいになりたいなって
思ってますにゃ〜
Symbol-nico.png にこ ふっ……ふっふっふっ……
Symbol-honoka.png 穂乃果 にこちゃん、どうしたの?
Symbol-nico.png にこ え!? な、何でもないわよ!
Symbol-maki.png 真姫 ニヤニヤして……
どうせくだらないことでも考えてるんでしょ
Symbol-nico.png にこ いいじゃない、日帰り旅行の記事!
にこたちの力で、最高の記事にしないとね!!
Symbol-umi.png 海未 よく分かりませんが……にこの熱意を感じます
私たちもよい記事になるよう、努力しましょう!
Symbol-eli.png 絵里 よかった!
それじゃあ、新聞部のみんなにも伝えておくわね
Symbol-kotori.png ことり えっと……
まずは、みんなで旅行のプランを考えたらいいんだよね?
Symbol-eli.png 絵里 ええ
今回、旅行プランを3つ出してほしいと言われているの
Symbol-hanayo.png 花陽 うんうん、色んな種類があった方が、
読む人も選ぶ楽しみが出来ていいよね
Symbol-maki.png 真姫 3人ずつに分かれて……ってことね
プランもそれぞれ検討しましょ
Symbol-nozomi.png ちょうど3人ずつなら、
ユニットごとの組み合わせがええんやない?
ついでに曲が出来ちゃうかも!
Symbol-umi.png 海未 なるほど……それは合理的かもしれませんね
Symbol-eli.png 絵里 そうね。でも新曲のための取材、なんて考えないでね
旅行を楽しむことが大事だと思うから
Symbol-maki.png 真姫 じゃあ、私はにこちゃんとエリーと一緒ね
Symbol-kotori.png ことり 穂乃果ちゃん花陽ちゃん、楽しい旅行にしようね♪
Symbol-umi.png 海未 私は希と凛と一緒ですね。2人がいれば心強いです
Symbol-rin.png ねえ絵里ちゃん
旅行のプランを考えるだけで、実際には旅行には行けないの?
Symbol-eli.png 絵里 まさか!
プランを考えた後は、実際にそこへ旅行できるわよ
Symbol-rin.png やったあ!
Symbol-hanayo.png 花陽 凛ちゃん、
旅行から帰ってきたら、思い出話をたくさん聞かせてね
Symbol-rin.png え〜?
かよちん、凛たち、まだいつどこに行くか決めてないよ〜
Symbol-hanayo.png 花陽 あ、そうだった!
えへ、他のみんなはどこに行くのかなって
気になっちゃって……
Symbol-nozomi.png うふふ。花陽ちゃん、気が早いね〜
Symbol-umi.png 海未 まずはそれぞれで旅行プランを考えるところからですね
Symbol-honoka.png 穂乃果 うん! みんなで頑張ってアイディアを出そう!
Symbol-kotori.png ことり 楽しい旅行になるといいな……♪
ことりも頑張っちゃおうっ

第1話

Symbol-other.png 8個人 校內新聞!?
Symbol-eli.png 繪里 嗯! 新聞部的人和我說,
他們希望在校內新聞中刊載關於μ's的事情
Symbol-honoka.png 穗乃果 那麼,也就是說μ's要上報紙了嗎!?
Symbol-umi.png 海未 太厲害啦!
居然想到我們了嗎,真是太開心了
Symbol-hanayo.png 花陽 我們也要上新聞了嗎……真是意外啊
Symbol-nico.png 妮可 如果不是校內新聞,而是全國性的報紙的話,
那就更開心了呢……
不過,就把這當作成名的第一步吧
Symbol-kotori.png 小鳥 我一直都很喜歡看校內新聞呢♪
Symbol-rin.png 運動部的比賽排名之類真是令人在意啊!
我經常會找這一類的新聞來看
Symbol-umi.png 海未 因為很多都是發生在身邊的事情,
大部分的學生們都會看校內新聞呢
Symbol-nozomi.png 上面還會介紹音乃木坂學園的歷史哦♪
還有最近的神社特刊,我可是讀了一遍又一遍啊
Symbol-honoka.png 穗乃果 我喜歡的部分是填字遊戲!
不過總是因為弄不明白而向別人求救……
Symbol-eli.png 繪里 呵呵,這可是音乃木坂學園引以為豪的校內新聞啊
我們能登上這份報紙,也是值得驕傲的事情吧♪
Symbol-honoka.png 穗乃果 μ's的事情……
也就是說他們會來採訪我們的演出嗎?
Symbol-maki.png 真姬 好啊
這樣的話,來看我們演出的人也會增多的吧
Symbol-nico.png 妮可 那麼,就讓她們在採訪內容里寫上「μ's真是了不起的
學園偶像啊!不去看她們的演出簡直會留下人生的遺憾!」
這樣的話吧
Symbol-rin.png 這也有點太假了啊喵~
Symbol-kotori.png 小鳥 我們練習的時候,他們也會來進行採訪嗎
如果會的話,要不要換一套新的練習服呢?
Symbol-umi.png 海未 呵呵。用不着做到那種地步吧,
讓他們看一看我們平時練習的樣子
不就足夠了嗎?
Symbol-kotori.png 小鳥 是啊♪ 小海說得對
Symbol-eli.png 繪里 那個……實際上啊
關於採訪的內容,這次的主題已經定下來了
Symbol-nico.png 妮可 是嗎? 那就早說啊
Symbol-maki.png 真姬 主題……主題不就是μ's嗎?
Symbol-eli.png 繪里 這是新聞部的人留下的文件,你看一下吧?
Symbol-nozomi.png 讓我看看? 新聞部新企劃……
Symbol-honoka.png 穗乃果 《學院偶像一日游》!?
Symbol-umi.png 海未 哎哎!? 不是關於演出的採訪嗎?
Symbol-eli.png 繪里 如果大家反對的話,這次的採訪
就拒絕掉吧……大家怎麼想呢?
Symbol-maki.png 真姬 學院偶像又不是什麼旅行團體……
這個主題有什麼意義啊?
Symbol-hanayo.png 花陽 那個,我覺得倒是不錯……!
學院偶像出行的跟蹤採訪,
這種內容經常會出現在各種雜誌上啊
Symbol-rin.png 跟蹤採訪……♪
好像很有趣啊喵
Symbol-hanayo.png 花陽 看了採訪之後,就感覺
自己也似乎一起參加了旅行
這次對μ's的採訪,應該也會很有趣的吧
Symbol-honoka.png 穗乃果 好啊好啊!
μ's的採訪,應該也會讓人產生
和μ's一起旅行的感覺吧♪
Symbol-kotori.png 小鳥 校內的同學們也應該會看到這篇採訪吧
我覺得這是個很好的機會啊♪
Symbol-nico.png 妮可 哦……
Symbol-nico.png 妮可 大家會看到這篇採訪啊……
Symbol-other.png 女學生 矢澤前輩!
《學院偶像一日游》的這篇採訪
真是太完美了!
Symbol-other.png 女學生 真是了不起!
簡直就像是和矢澤前輩一起體驗了旅行一樣!
Symbol-other.png 女學生 學院偶像果然是厲害啊!
真是太讓人崇拜了!
Symbol-other.png 女學生 雖然我平時不怎麼看雜誌中的採訪,
但矢澤前輩的這一篇,我可是愛不釋手啊
Symbol-other.png 女學生 要是能有一天
能夠成為如同矢澤前輩這樣的人就好了喵~
Symbol-nico.png 妮可 呵……呵~呵~呵……
Symbol-honoka.png 穗乃果 小香,你沒事吧?
Symbol-nico.png 妮可 哎!? 沒、沒事啊!
Symbol-maki.png 真姬 笑得這麼開心……
肯定又在想什麼無聊的事情了
Symbol-nico.png 妮可 這不是很好嘛,一日游採訪!
我們應該竭盡全力,讓這篇採訪成為最棒的採訪!!
Symbol-umi.png 海未 雖然不是很明白……但可以感受到日香的熱情呢
我們也為了這次採訪而努力吧!
Symbol-eli.png 繪里 太好了!
那麼,我就去告訴新聞部的各位了
Symbol-kotori.png 小鳥 那個……
首先,大家就先考慮一下這次的旅行計劃吧?
Symbol-eli.png 繪里
對方說,先讓我們想出3個不同的旅行計劃
Symbol-hanayo.png 花陽 嗯嗯,種類越多,
讀起來也就會越有趣呢
Symbol-maki.png 真姬 那就每組3人……分別負責一個計劃吧
然後再集中討論每一個計劃好了
Symbol-nozomi.png 等等,如果是3人一組的話,
那不就和小隊的分組沒有區別了嗎?
感覺接下來就是要演唱了呢!
Symbol-umi.png 海未 原來如此……說的很有道理呢
Symbol-eli.png 繪里 是啊。但是,這並不是為了新歌曲的取材而考慮的,
享受旅行才是更重要的事情啊
Symbol-maki.png 真姬 那麼,我就和小香還有繪里一起了
Symbol-kotori.png 小鳥 小果、小花,一起享受旅行吧♪
Symbol-umi.png 海未 我是和希還有凜一組呢有你們兩個的話就安心多了
Symbol-rin.png 小繪
我們只是單純地考慮旅行的計劃,實際上並不會出發嗎?
Symbol-eli.png 繪里 怎麼會!
想好了計劃之後,當然就可以朝着目的地出發啦
Symbol-rin.png 太好了!
Symbol-hanayo.png 花陽 小凜,
等旅行結束回來的時候,記得和我說一說旅途中的故事哦
Symbol-rin.png 哎?
我們還沒有決定到底要去哪裡的說~
Symbol-hanayo.png 花陽 啊,是啊!
哎嘿,實在是在意
大家都想去哪裡啊……
Symbol-nozomi.png 唔呵呵。小花真是急性子呢~
Symbol-umi.png 海未 首先就考慮一下各自的旅行計劃吧
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯! 各位,開動腦筋吧!
Symbol-kotori.png 小鳥 但願能有一場開心的旅行呢……♪
我也會加油的

第2話

2話

Symbol-umi.png 海未 日帰り旅行、私たち3人はどこに行きましょうか
Symbol-rin.png えっと
日帰りってことは、あんまり遠くには行けない
ってことだよね?
Symbol-umi.png 海未 はい。今回の旅行は、私たちも含めて、
音ノ木坂の生徒が行きやすい旅行プランにしたい
という話を聞いています
Symbol-nozomi.png お泊まりだと宿泊代もかかっちゃうし、
親御さんの許可が必要だろうし、
旅行のハードル上がっちゃうよね
Symbol-rin.png そっか、そうだよね!
みんながお小遣いを貯めたら行けるような
ところにしたいね〜
Symbol-umi.png 海未 はい。公共の交通機関を使って行けるような……
Symbol-umi.png 海未 そうだ……鎌倉はいかがでしょうか?
とても素敵なところですよ
Symbol-nozomi.png いいね、鎌倉っ!
鎌倉には『アレ』があるやん
Symbol-umi.png 海未 はい、『アレ』です!
きっと楽しい旅行になりますよ
Symbol-rin.png ふーん? 『アレ』かあ……
Symbol-hanayo.png 花陽 じゃあ凛ちゃんたちは海に行くの?
Symbol-rin.png うん! 鎌倉の海は素敵やんな、って
希ちゃんと海未ちゃんが言ってたよ
2人とも詳しそうだから、旅行プランはおまかせにしたにゃ
Symbol-hanayo.png 花陽 鎌倉って言うとお寺とかが有名なイメージがあるけど、
海もきっと素敵だよね
Symbol-rin.png でしょでしょ! 楽しみだにゃ〜
Symbol-maki.png 真姫 でも……この季節に海って、寒くない?
Symbol-rin.png んー……
寒いけど、入らなくても海は楽しいと思う!
Symbol-maki.png 真姫 まあね。海辺の散歩なら、冬でもよさそう
Symbol-hanayo.png 花陽 鎌倉だと海が見えるカフェとかありそうだよね
Symbol-maki.png 真姫 あ、それいいかも。リラックス出来そうだし♪
Symbol-rin.png 海が見えるカフェで3人でお茶かあ……
おしゃれかも! なんかスクールアイドルっぽいし!
Symbol-rin.png やっぱりスクールアイドルだから、
おしゃれな旅行になるんだ!
うふふ……嬉しいにゃあっ
Symbol-hanayo.png 花陽 いいな……♪
希ちゃん海未ちゃんと一緒に行ったら、絶対楽しいよね
Symbol-maki.png 真姫 風邪ひかないように。楽しんできてね
Symbol-rin.png かよちん、真姫ちゃん、ありがと!
じゃあ、凛行ってくるねっ♪
Symbol-rin.png うーん、いい天気♪ ここが鎌倉なんだ〜っ
Symbol-nozomi.png 鎌倉はお寺もたくさんあるし、自然も多くてとってもいいね!
Symbol-umi.png 海未 はい! これからのスケジュールですが、
まずは銭洗弁財天から行きましょう
Symbol-rin.png ぜにあらい? べんざいてん……??
Symbol-nozomi.png 凛ちゃん、聞いたことない?
弁財天さまの霊水でお金を洗うと、
お金がたーくさん増えるんやって!
Symbol-rin.png えー!? そうなの!!
そんな裏ワザがあるの?
Symbol-rin.png じゃあさ、増えたお金を洗ったら……もっと増えて……
そのお金を更に洗ったら……お金持ちになっちゃうかも!!!
Symbol-nozomi.png あははっ。凛ちゃんめっちゃ欲張りや〜ん
Symbol-umi.png 海未 その後は近くのお寺に行って……
鎌倉はお寺が多くてとても嬉しいです
一度こうして来たかったものですから
Symbol-nozomi.png 鎌倉はスピリチュアルスポットが多いんやね♪
それにウチら3人で一緒に来られたのが嬉しいやん
Symbol-umi.png 海未 来る前にしっかりプランも立ててきましたから、
今日はそのプランに沿っていきましょう
凛もそれで大丈夫ですか?
Symbol-rin.png はいっっ!!!
海未ちゃん希ちゃんの旅行プランに凛も参加しまーす!
Symbol-nozomi.png 凛ちゃんも楽しんでくれてて、ウチも嬉しいな♪
Symbol-rin.png 凛のお楽しみは、最後に取っておくんだ〜♪
Symbol-umi.png 海未 何か言いましたか?
さあ、遅れないように移動しましょう!
Symbol-umi.png 海未 では次はあちらに見える天満宮へ行きましょう!
ああ……この石畳を歩いているだけでも、幸せです
Symbol-rin.png え〜、早く海行きたいにゃ〜
Symbol-nozomi.png 凛ちゃん、名所めぐりは飽きちゃった?
Symbol-rin.png うん……だって古い建物見てもあんまり面白くないし
Symbol-umi.png 海未 そうだったのですね
見学時間が少し長かったかもしれません……
すみませんでした
Symbol-rin.png 自然がいっぱいなのとかはすごくいいなって思うけど……
古い建物って、凛と関係ないし
Symbol-nozomi.png 関係ない……かあ
それって自分と関係ないって思い込んでるんやない?
Symbol-rin.png そうかなあ?? ホントに関係ないにゃ〜
Symbol-nozomi.png じゃあ考えてごらん?
今まで見た中で、凛ちゃんが住むとしたらどこがいい?
Symbol-rin.png え!?
Symbol-umi.png 海未 希、そんな突拍子もない……
Symbol-nozomi.png お部屋がたくさんのところがいい?
それともひろーいお庭のところがいい?
Symbol-rin.png ん〜……悩んじゃうなあ
Symbol-rin.png そしたら、さっき行った広いお庭のところか……
あ、竹がたくさん生えてたところもいいかも!
Symbol-rin.png 広いお庭ならμ'sの練習にも使えそうだし、
竹がたくさん生えてたところは隠れんぼにちょうどよさそう♪
Symbol-umi.png 海未 お寺でμ'sの練習なんて、そんな……
Symbol-nozomi.png あはは。考えるだけだから、いいやん♪
海未ちゃん、昔はどんな遊びをしてたかな?
きっと隠れんぼもしてたよね
Symbol-umi.png 海未 そうですね……
鎌倉時代だと羽子板やコマ、竹馬などで遊んでいたと
聞いたことがあります
Symbol-rin.png へー! 凛もコマ回すの得意だよ♪
同じ時代に生まれてたら、一緒に遊べたかもしれないにゃ〜
Symbol-nozomi.png ほーら、古い建物と凛ちゃんがつながった♪
Symbol-rin.png んん??? そう言われてみると確かに……
うふふっ、ちょこーっとだけ凛も、歴史に興味出たかも♪
Symbol-nozomi.png よかったよかった♪
日本のスクールアイドルなんだから、
日本のことを知ってた方がかっこいいやん♪
Symbol-umi.png 海未 はい! では、次の名所に行きましょうか
今度は凛が飽きないように短時間で見学しますからね
Symbol-rin.png えーーーっ!?
まだ終わりじゃないの〜!?
Symbol-rin.png 早く海に行きたいよ〜かよちん、真姫ちゃん!
凛、まだまだ海に行けないみた〜いっ!

第2話

Symbol-umi.png 海未 一日游的話,我們三個人應該去哪裡呢
Symbol-rin.png 那個
既然是一日游,
就沒法去比較遠的地方了對吧?
Symbol-umi.png 海未 是啊。關於這次的旅行,新聞部那邊也說了,
希望我們不光是考慮自己,
而是要想出方便所有的音乃木坂學生們出行的計劃來
Symbol-nozomi.png 如果要過夜的話,就要考慮住宿費用的事情,
還需要家長的許可,
這樣的話,旅行的困難也會增多呢
Symbol-rin.png 是嗎,原來是這樣啊!
那就去那種
靠着平時存起來的零錢也能去的地方好了~
Symbol-umi.png 海未 是啊。利用公共交通就能去的地方……
Symbol-umi.png 海未 對了……你們覺得鎌倉怎麼樣?
那裡的風景很漂亮呢
Symbol-nozomi.png 不錯啊,鎌倉!
鎌倉還有「那個」呢
Symbol-umi.png 海未 對,就是「那個」!
這次的旅行一定會很有趣的
Symbol-rin.png 嗯? 「那個」啊……
Symbol-hanayo.png 花陽 那麼,我們是要去海邊嗎?
Symbol-rin.png 嗯! 「鎌倉的海景可是很美的」,
小希和小海都這麼說過呢
既然你們兩位都這麼熟悉的樣子,旅行計劃就拜託你們了喵
Symbol-hanayo.png 花陽 說到鎌倉,就會想到那裡舉世聞名的寺廟啊之類的建築,
但那裡的海景也是很美的呢
Symbol-rin.png 是啊是啊! 真是令人期待啊喵~
Symbol-maki.png 真姬 但是……在這種季節去海邊,不會覺得冷嗎?
Symbol-rin.png 呃……
雖然很冷,但即使不下水,海邊也是很有意思的啦!
Symbol-maki.png 真姬 好吧。在海邊散步的話,即使是冬天也應該很有趣的吧
Symbol-hanayo.png 花陽 鎌倉好像還有能欣賞海景的咖啡廳呢
Symbol-maki.png 真姬 啊,這個也不錯呢可以在那裡好好放鬆一下♪
Symbol-rin.png 在海景咖啡廳里一起品茶……
簡直酷啊! 感覺這才是學園偶像的范兒!
Symbol-rin.png 成為了學園偶像之後,
連旅行都變得高端時尚起來了呢!
嗚哈哈……我真是太開心了喵~
Symbol-hanayo.png 花陽 太好了……♪
能夠和小希還有小海一起旅行的話,一定會非常開心的
Symbol-maki.png 真姬 到時候可不要弄感冒了哦。好好享受吧
Symbol-rin.png 花花、小真姬,謝謝!
那麼,我就出發嘍♪
Symbol-rin.png 嗯,天氣真不錯♪ 這裡就是鎌倉啊
Symbol-nozomi.png 鎌倉這裡不僅有很多寺院,
自然景觀也十分優美,真是個好地方啊!
Symbol-umi.png 海未 嗯! 關於接下來的行程,
我們就先去錢洗弁財天神社吧
Symbol-rin.png 錢洗? 弁財天?
Symbol-nozomi.png 小凜,你沒聽說過嗎?
據說在那裡用弁財天大人的靈水來清洗錢幣的話,
錢就會一下子變多呢!
Symbol-rin.png 哎~!? 真的!!
還有這種神技嗎?
Symbol-rin.png 那麼,繼續清洗變出來的錢……然後錢就會變得更多……
在把變出來的錢洗一遍……我就可以成為有錢人啦!!
Symbol-nozomi.png 啊哈哈。小凜你真是太貪財啦~
Symbol-umi.png 海未 然後我們要去的是附近的寺廟……
鎌倉有非常多的寺廟,真是太好了
我早就想來這裡遊覽一番了
Symbol-nozomi.png 鎌倉這裡有很多超自然的地點呢♪
而且這次是三個人一起旅行,真是再開心不過了
Symbol-umi.png 海未 既然我們在來之前已經準備好了計劃,
今天就按照計劃來遊覽吧
凜你覺得這樣沒問題吧?
Symbol-rin.png 嗯!!!
我也要和你們一起玩!
Symbol-nozomi.png 你這麼開心就最好不過了♪
Symbol-rin.png 最期待的東西,就留到最後好了~♪
Symbol-umi.png 海未 你剛才說什麼了嗎?
好了,趕快跟上吧!
Symbol-umi.png 海未 接下來,我們就去那邊的天滿宮吧!
啊……光是走在這條石板路上,就有一種幸福的感覺呢
Symbol-rin.png 嗯,真想早點見到大海啊喵~
Symbol-nozomi.png 小凜,那些名勝古蹟已經看夠了嗎?
Symbol-rin.png 嗯……因為看着那些老舊的建築也沒多大意思啊
Symbol-umi.png 海未 這樣啊
參觀古蹟的時間似乎安排過多了呢……
抱歉
Symbol-rin.png 雖然我很喜歡自然的景色……
但總感覺那些古老的建築和我並沒有什麼關係啊
Symbol-nozomi.png 沒有關係……
「和自己沒有關係」,說不定只是你自己的想法呢?
Symbol-rin.png 是嗎? 但是真的一點關係都沒有啊喵~
Symbol-nozomi.png 那就仔細想想看吧?
到現在為止去過的地方裡面,小凜你最希望住在哪裡呢?
Symbol-rin.png 哎!?
Symbol-umi.png 海未 希,怎麼突然說起這個……
Symbol-nozomi.png 應該是房間比較多的地方比較好吧?
還是說有大庭院的地方比較好?
Symbol-rin.png 嗯……真是令人困擾呢
Symbol-rin.png 那麼,就選剛才去過的那個大院子……
啊,長着很多竹子的地方好像也很不錯的樣子!
Symbol-rin.png 有大院子的話,就方便μ's的練習了,
有竹子的地方還可以玩捉迷藏呢♪
Symbol-umi.png 海未 在寺院裡進行μ's的練習嗎,這也太……
Symbol-nozomi.png 啊哈哈。只是想一想而已啦♪
小海,你小的時候都玩過哪些遊戲呢?
一定玩過捉迷藏的吧
Symbol-umi.png 海未 是啊……
我聽說在鎌倉時代,孩子們
玩的都是羽子板、陀螺還有竹馬之類的東西
Symbol-rin.png 哎~ 轉陀螺我最擅長啦♪
如果我也生活在那個時代的話,應該也能和大家玩得很開心吧~
Symbol-nozomi.png 看吧,這樣子你和古建築之間不就產生關係了嗎♪
Symbol-rin.png 嗯??? 這麼說的話確實……
唔呵呵,我現在對歷史也產生了一點興趣了呢♪
Symbol-nozomi.png 很好很好♪
我們可是日本的學園偶像啊,
多了解一些本國的事情不是更好嗎♪
Symbol-umi.png 海未 嗯! 那麼,就去參觀下一個景點吧
為了不讓凜感到無聊,就縮短參觀的時間吧
Symbol-rin.png 哎——!?
還沒結束啊!?
Symbol-rin.png 我還想早點去海邊呢~花花,小真姬!
凜好像要等會兒才能去海邊了!

第3話

3話

Symbol-kotori.png ことり 3人で日帰り旅行、楽しみだね♪
旅行のガイドブック、図書室で借りてきたよ〜
Symbol-honoka.png 穂乃果 うん! どこに行くのがいいかな〜?
Symbol-hanayo.png 花陽 うーん、スクールアイドルならではの旅行プラン、
っていう話が出てたよね
Symbol-kotori.png ことり スクールアイドルならでは、だから……
えっと、かわいい旅行プラン、とか?
Symbol-honoka.png 穂乃果 かわいい旅行プラン?
じゃあ、穂乃果は楽しい旅行プランで!
Symbol-hanayo.png 花陽 もちろん! 私は美味しいプランで♪
Symbol-honoka.png 穂乃果 かわいい旅行、楽しい旅行、美味しい旅行……!?!?
Symbol-kotori.png ことり あはは……♪
もうちょっと具体的に考えないとよく分からないねえ
Symbol-hanayo.png 花陽 確かに……何をしたらスクールアイドルの旅行になるのかな?
Symbol-honoka.png 穂乃果 校内新聞を読んでくれる人たちに、
スクールアイドルの旅行ってこんな感じなんだーって
思ってもらえたらいいよね
Symbol-kotori.png ことり 同じ旅行ルートをたどると、
スクールアイドルになった気分になれるプランがいいのかな
Symbol-honoka.png 穂乃果 おお〜っ、それならスクールアイドルの旅行!
って感じだね♪
Symbol-hanayo.png 花陽 あ、じゃあ……アキバめぐりなんてどうかな?
Symbol-kotori.png ことり え……ええええっ!?
Symbol-hanayo.png 花陽 私たちだけじゃなくて、アキバにはA-RISEもいるし、
メイドカフェとかかわいい女の子もたくさんいるし
Symbol-hanayo.png 花陽 学校の近くとは言っても、
実際にメイドカフェに行ったりする機会はなかなかないよね
Symbol-honoka.png 穂乃果 なるほどー!
メイドカフェでステージパフォーマンスしてる子もいるよね
私たちも行ってみたいな〜
Symbol-kotori.png ことり えっ、えーっ……それはちょっと〜
Symbol-honoka.png 穂乃果 ことりちゃん的にはイマイチだった?
Symbol-kotori.png ことり そういうわけじゃないんだけど……あの……えっと
Symbol-hanayo.png 花陽 ??
Symbol-kotori.png ことり あっ……そうだ!
だって、旅行なのにアキバじゃ近すぎると思う!
Symbol-hanayo.png 花陽 あ……そっか!
Symbol-honoka.png 穂乃果 徒歩何分とかだもんね、旅行のうちに入らないか〜
変なこと言ってごめんね、ことりちゃん!
Symbol-kotori.png ことり ううん、謝る必要なんて全然ないよ!
Symbol-kotori.png ことり はは……びっくりしたぁ……
Symbol-honoka.png 穂乃果 歌が歌えるところ……踊れるところ……
うーん、何をしたらスクールアイドルになった気分に
なれるのかな?
Symbol-hanayo.png 花陽 あ、ここはどう?
時代劇が体験出来る江戸の街! だって
Symbol-honoka.png 穂乃果 時代劇? 楽しそう!
Symbol-kotori.png ことり お江戸のスクールアイドルって感じだね♪
Symbol-kotori.png ことり スクールアイドルの体験じゃないけど、
舞台に立つっていう意味ではちょっと近いんじゃないかなあ
Symbol-hanayo.png 花陽 なるほど〜
お客さんに楽しんでもらう、っていうところは一緒だよね!
Symbol-honoka.png 穂乃果 そっか……
お芝居もスクールアイドルも、気持ちの根っこは同じなのかも
Symbol-honoka.png 穂乃果 じゃあ、私たちの旅行はここに決まりだっ♪
Symbol-honoka.png 穂乃果 嬉しいな♪ 嬉しいな♪ 3人で旅行嬉しいよ〜っ
Symbol-kotori.png ことり うふっ。穂乃果ちゃん楽しそう♪
周りの景色が違うと、なんとなく空気の味も
変わった気がするね〜
Symbol-hanayo.png 花陽 えっと……こっちのお店は……
Symbol-honoka.png 穂乃果 あれ? 花陽ちゃん何してるの?
Symbol-hanayo.png 花陽 え? あ、あのね、この間決めたプランだと
お昼ごはんは野菜ランチが食べられるカフェに
行く予定だったでしょ
Symbol-hanayo.png 花陽 実は、お店に電話したら、
今日は定休日だって言われちゃったの
Symbol-kotori.png ことり そうだったの〜?
楽しみだったから、ちょっと残念だね
Symbol-hanayo.png 花陽 でも、2人とも安心して!
Symbol-honoka.png 穂乃果 花陽ちゃん?
Symbol-hanayo.png 花陽 調べたら、この辺りは『ゆば』で有名なんだって!!!
Symbol-kotori.png ことり 『ゆば』って、豆乳の膜をひきあげる、あの『ゆば』?
Symbol-hanayo.png 花陽 うん! お刺身にしたり、煮物にしたり、
お吸い物にしたり、揚げ物にしたり……
Symbol-honoka.png 穂乃果 ごくっ……
Symbol-hanayo.png 花陽 『ゆば』で作る懐石料理のお店があるんだって……!!!!
Symbol-honoka.png 穂乃果 す、すごい!
Symbol-kotori.png ことり 『ゆば』のフルコースだね♪
Symbol-hanayo.png 花陽 あ、もしもし……
『ゆば』懐石料理を3名、予約したいのですが……!
Symbol-honoka.png 穂乃果 花陽ちゃん、行動はやっ!
Symbol-hanayo.png 花陽 わぁ! よかった〜バッチリ予約が取れたよっ
Symbol-hanayo.png 花陽 もぐもぐ…はあああっ……美味しい……
Symbol-kotori.png ことり 優しい味だけど、ちゃーんとゆばの味がするっ
Symbol-honoka.png 穂乃果 少しずつ、色んな種類の料理が出てくるんだね
くぅ〜っ、贅沢な食事っ
Symbol-kotori.png ことり 色が綺麗だし、綺麗な飾りがあったりして……
穂むらの和菓子に通じるところがあるねえ
Symbol-hanayo.png 花陽 よかった……
これで私の美味しい旅行は、満たされました……
Symbol-honoka.png 穂乃果 ええっ、もう!?
でも、まだホントの目的地に着いてないよ〜っ
Symbol-hanayo.png 花陽 ハッ! そ、そういえば確かに……
今回の旅行は、美味しい旅行と
Symbol-kotori.png ことり かわいい旅行と♪
Symbol-honoka.png 穂乃果 楽しい旅行!!
Symbol-honoka.png 穂乃果 えっへへ……
3人でとびっきりの旅行が出来そうだねっ!
Symbol-other.png ことり,花陽 うんっ!

第3話

Symbol-kotori.png 小鳥 3個人的一日旅行,真是太讓人期待了♪
旅行的導遊手冊我已經從圖書室借來啦~
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯! 去哪裡玩好呢?
Symbol-hanayo.png 花陽 嗯……「學園偶像的特色旅行計劃」
我們之前是討論這個話題的吧
Symbol-kotori.png 小鳥 學園偶像特色,那麼……
呃,可愛的旅行計劃之類的?
Symbol-honoka.png 穗乃果 可愛的旅行計劃?
那麼,我就選能夠讓穗乃果開心的旅行計劃!
Symbol-hanayo.png 花陽 當然了! 我要選美味的旅行計劃♪
Symbol-honoka.png 穗乃果 可愛的、開心的、美味的旅行……!?!?
Symbol-kotori.png 小鳥 啊哈哈……♪
不考慮得詳細一點的話,還是搞不清到底是個怎樣的旅行計劃啊
Symbol-hanayo.png 花陽 的確啊……要怎麼做才能算是學園偶像的旅行呢?
Symbol-honoka.png 穗乃果 要是能夠讓看了校內新聞的人
產生「原來學園偶像的旅行是這個樣子的啊」的感覺就好了
Symbol-kotori.png 小鳥 我覺得,最好是那種能夠讓選擇同樣路線的人,
也能夠有感覺成為學園偶像的旅行計劃
Symbol-honoka.png 穗乃果 噢噢~~有一種「這才是學園偶像的旅行!」
的感覺呢♪
Symbol-hanayo.png 花陽 啊,那麼……秋葉原巡遊怎麼樣?
Symbol-kotori.png 小鳥 哎……哎哎哎哎!?
Symbol-hanayo.png 花陽 除了我們之外,A-RISE她們也在秋葉原那裡,
而且還有着女僕咖啡廳和很多可愛的女孩子呢
Symbol-hanayo.png 花陽 雖然學校的附近就有,
但真正地去女僕咖啡廳的機會卻沒怎麼遇到過呢
Symbol-honoka.png 穗乃果 原來如此!
女僕咖啡廳裡面的女孩子們工作就是「舞台表演」啊
我們也應該去見識一下
Symbol-kotori.png 小鳥 哎、哎……這有點……
Symbol-honoka.png 穗乃果 是覺得她們的水平都不如琴梨你嗎?
Symbol-kotori.png 小鳥 我並不是這個意思……那個……呃
Symbol-hanayo.png 花陽 ??
Symbol-kotori.png 小鳥 啊……對了!
我說啊,既然是旅行的話,秋葉原也有些太近了啊!
Symbol-hanayo.png 花陽 啊……是啊!
Symbol-honoka.png 穗乃果 徒步前往的話也只要幾分鐘的時間而已,實在是算不上旅行啊~
抱歉,小琴,我真是說了些奇怪的話!
Symbol-kotori.png 小鳥 沒關係啦,沒什麼好道歉的!
Symbol-kotori.png 小鳥 哈哈……真是嚇到我了……
Symbol-honoka.png 穗乃果 能夠唱歌的地方……跳舞的地方……
嗯~要做些什麼事情,
才會讓人產生「成為了學園偶像」的感覺呢?
Symbol-hanayo.png 花陽 啊,這裡怎麼樣?
可以體驗時代劇演出的江戶之街! 這上面是這麼說的
Symbol-honoka.png 穗乃果 時代劇? 好像很有趣的樣子!
Symbol-kotori.png 小鳥 有一種江戶風格學園偶像的感覺♪
Symbol-kotori.png 小鳥 雖然並不是學園偶像的體驗,
但從舞台表演的方面來看的話還是很接近的
Symbol-hanayo.png 花陽 原來如此~
「為觀眾們帶去快樂」的這個目標是一樣的呢!
Symbol-honoka.png 穗乃果 這樣啊……
無論是戲劇還是學園偶像,大家的初衷似乎都是一樣的呢
Symbol-honoka.png 穗乃果 那麼,我們的旅行地點就決定在這裡吧♪
Symbol-honoka.png 穗乃果 開心啊♪開心啊♪3個人旅行真是太開心啦~
Symbol-kotori.png 小鳥 唔呵。小果真的很開心的樣子啊♪
周圍的景色不同的話,
好像空氣的味道都改變了一樣~
Symbol-hanayo.png 花陽 那個……這家店……
Symbol-honoka.png 穗乃果 咦? 小陽你在幹什麼啊?
Symbol-hanayo.png 花陽 哎? 啊,那個,在我們之前決定的計劃里
午飯預定是要去餐廳里
品嘗蔬菜午餐的對吧
Symbol-hanayo.png 花陽 實際上,我剛剛打電話去店裡,
對方說今天是他們的休息日
Symbol-kotori.png 小鳥 什麼?
我一直都很期待去那裡的呢,感覺有些遺憾啊
Symbol-hanayo.png 花陽 不過,你們兩位別擔心!
Symbol-honoka.png 穗乃果 小陽?
Symbol-hanayo.png 花陽 經過我的調查,這附近的「豆皮」很著名哦!!
Symbol-kotori.png 小鳥 「豆皮」~就是把豆乳的表皮揭下來做成的那種豆皮?
Symbol-hanayo.png 花陽 嗯! 可以搭配刺身和煮食品嘗,
也可以放入湯中或油炸食用……
Symbol-honoka.png 穗乃果 咕嚕……
Symbol-hanayo.png 花陽 據說這附近有着豆皮製成的懷石料理店呢!!
Symbol-honoka.png 穗乃果 太、太好了!
Symbol-kotori.png 小鳥 各種豆皮類料理一應俱全啊♪
Symbol-hanayo.png 花陽 啊,餵……
我們想預約3位的懷石料理……!
Symbol-honoka.png 穗乃果 小陽,動作好快!
Symbol-hanayo.png 花陽 哇! 太好啦~搞定預約了
Symbol-hanayo.png 花陽 啊嗚啊嗚……呼……真好吃……
Symbol-kotori.png 小鳥 雖然味道比較清淡,但豆皮的味道仍然呈現的很不錯啊
Symbol-honoka.png 穗乃果 各種料理都慢慢地送上來了
這頓飯吃得還真是奢侈啊~
Symbol-kotori.png 小鳥 這些料理不僅顏色漂亮,
配上的裝飾也好快……有些地方和「穗村」的甜點蠻像的
Symbol-hanayo.png 花陽 太好了……
這樣的話,我的美味旅行也就毫無遺憾了……
Symbol-honoka.png 穗乃果 哎~~這就行了!?
但是我們還沒有到達真正的目的地啊~
Symbol-hanayo.png 花陽 哈! 對、對哎……
這次的旅行應該是美味的旅行、
Symbol-kotori.png 小鳥 可愛的旅行和
Symbol-honoka.png 穗乃果 開心的旅行才對!!
Symbol-honoka.png 穗乃果 哎嘿嘿……
這次的旅行和我們3個人還真是相配呢!
Symbol-other.png 小鳥,花陽 嗯!

第4話

4話

Symbol-eli.png 絵里 日帰り旅行、私たちはどこに行きましょうか?
Symbol-nico.png にこ スクールアイドルを身近に感じてもらえるようなプランよね
Symbol-maki.png 真姫 スクールアイドルを身近に感じる旅行……
そんなのってある? ステージがあるところとか?
Symbol-eli.png 絵里 そうね。後はイルミネーションが綺麗なところ……
遊園地だと、旅行のうちに入らないかしら
Symbol-maki.png 真姫 確かにあんまり旅行っぽくないけど……
遊園地ならにこちゃんも気に入るんじゃない?
Symbol-nico.png にこ ぜんっっっぜん!! 気に入らないわ!
Symbol-eli.png 絵里 ええっ……にこは気に入らなかった?
Symbol-nico.png にこ スクールアイドルだから遊園地に行きましょなんて、
発想がありきたりすぎるのよ!!
Symbol-maki.png 真姫 ……じゃあ、どこにするのよ
Symbol-nico.png にこ スクールアイドルに大事なのは、
『どんなときでも』キュートで最高の
スクールアイドルであることなの
Symbol-eli.png 絵里 にこ、ポテト余っちゃったから食べない?
Symbol-nico.png にこ きゃっありがとうございますぅ♪
Symbol-maki.png 真姫 はあ……それがキュートで最高なスクールアイドルなわけ?
Symbol-nico.png にこ 真姫さん、そんな怖い顔しないでくださーい
Symbol-maki.png 真姫 むかっ……
Symbol-eli.png 絵里 確かにスクールアイドル雑誌の子たちも、
いつもかわいいわよね
それが演技だとは思ってないけれど……
Symbol-nico.png にこ 絵里さん、このシェイク美味しいから飲んでみてください♪
Symbol-eli.png 絵里 あ……ありがと
Symbol-nico.png にこ 違うの! もっとかわいく!
Symbol-eli.png 絵里 うっ……突然そんな言われても困るわ
急には変えられないもの
Symbol-maki.png 真姫 ていうか、無理にスクールアイドルの演技したって
意味ないでしょ。にこちゃん、これから一生
演技しながら生きてくつもり?
Symbol-eli.png 絵里 演技なんてしなくても、
にこはスクールアイドルらしくてかわいいわよ。ねえ?
Symbol-maki.png 真姫 まあまあね
Symbol-nico.png にこ あ……当たり前でしょ!
にこは最強のスクールアイドルなんだから、
かわいいに決まってるじゃない!
Symbol-nico.png にこ いい? 私たちは更なる高みに登ろうとしているの
この旅行でスクールアイドル道を追求するのよ!
Symbol-maki.png 真姫 またヘンなのがはじまった……
Symbol-eli.png 絵里 でも、校内新聞にはいいんじゃないかしら
Symbol-maki.png 真姫 絵里……!
Symbol-eli.png 絵里 スクールアイドルらしさを追求する記事なんて、
なかなか読めないと思うし。ねえ?
Symbol-nico.png にこ でしょでしょ♪
だから〜、今回はにこにーが旅行プランを立ててあげるにこ☆
Symbol-maki.png 真姫 私はイヤよ。行ってもろくなことにならないだろうし……
絵里もそう思うでしょ?
Symbol-eli.png 絵里 私は、にこの考えた旅行プランに付き合うわ
真姫も行きましょうよ、きっと楽しくなるわ♪
Symbol-nico.png にこ うふ。絵里はよく分かってるわね♪
Symbol-maki.png 真姫 ……いやーな予感しかしないんだけど
Symbol-nico.png にこ 文句言わないの!
2人とも、次の土曜の朝6時集合だからねっ
Symbol-maki.png 真姫 ……はいはい
Symbol-other.png ひつじ メェ〜
Symbol-other.png ひつじ メーーーー
Symbol-nico.png にこ きゃあっ♪ ひつじさん、かわいいにこ〜っ
Symbol-maki.png 真姫 …………
Symbol-other.png ひつじ メェ〜
Symbol-maki.png 真姫 ちょっと待って。なんで私たち牧場に来たわけ?
スクールアイドルと何の関係もないじゃない
Symbol-eli.png 絵里 いいんじゃない♪
朝から牧場なんて、気分がいいわ
Symbol-other.png ひつじ メェ〜
Symbol-maki.png 真姫 はあ……よしよし
Symbol-other.png ひつじ メェ〜
Symbol-nico.png にこ 2人とも、ここに並んでくださ〜い♪
Symbol-nico.png にこ いついかなるときでもスクールアイドルであるために!
今日はこの牧場で色々な体験をしてみたいと思いまーす
Symbol-nico.png にこ 今回の旅行プランは、スクールアイドル育成プラン!!
みんな、にこにーにしっかりついてきてくださいにこっ♪
Symbol-eli.png 絵里 はい!
Symbol-maki.png 真姫 ……はーい
Symbol-nico.png にこ 2人とも、もっとキューティーにテンション上げて!
μ'sの撮影だと思って!
Symbol-maki.png 真姫 ええ……? そんなこと言われても
Symbol-nico.png にこ 絵里も! もっとデートを楽しんでる感じでかわいく!
Symbol-eli.png 絵里 え、ええっ!
Symbol-eli.png 絵里 えっと……真姫、今日は楽しみましょ♪
Symbol-maki.png 真姫 きゃっ……絵里、そんなに引っ張らないでよーっ!
Symbol-nico.png にこ ちょ、ちょっと2人ともにこを置いていかないでよ!
Symbol-nico.png にこ ……でも、スクールアイドルとしては、悪くないにこ♪
Symbol-nico.png にこ ふっふっふっふっ……
今回の旅行で、みんなをスクールアイドルとして
一人前にしなくっちゃ♪

第4話

Symbol-eli.png 繪里 關於這次的一日旅行,我們要去哪裡好呢?
Symbol-nico.png 妮可 能夠讓人們感覺到「學園偶像就在身邊」的地方吧
Symbol-maki.png 真姬 「學園偶像就在身邊」……
有這種地方嗎? 比如說,有舞台的地方?
Symbol-eli.png 繪里 對啊。然後還有燈光很漂亮的地方……
不知道去遊樂園的話,算不算是旅行呢?
Symbol-maki.png 真姬 雖然這樣子的確不像是旅行……
遊樂園的話,小香應該很喜歡的吧?
Symbol-nico.png 妮可 才沒有!! 才不喜歡那種地方呢!
Symbol-eli.png 繪里 哎……日香不喜歡那裡嗎?
Symbol-nico.png 妮可 「既然是學園偶像的話就去遊樂園吧」,
這種想法真是太老掉牙啦!!
Symbol-maki.png 真姬 ……那我們該去哪裡好啊?
Symbol-nico.png 妮可 對於學園偶像來說,
最重要的就是「隨時隨地」
都要保持自己作為學園偶像最可愛的一面
Symbol-eli.png 繪里 日香,我真的吃不下了,你要吃嗎?
Symbol-nico.png 妮可 呀~那就謝謝了♪
Symbol-maki.png 真姬 哈……這就算是「作為學園偶像最可愛的一面」嗎?
Symbol-nico.png 妮可 真姬,不要擺出那麼嚇人的表情啊
Symbol-maki.png 真姬 (生氣)……
Symbol-eli.png 繪里 的確,學院偶像雜誌上的女孩子們
無論什麼時候都顯得很可愛
我也並不覺得那只是演技……
Symbol-nico.png 妮可 繪里,快來嘗嘗這個奶昔吧,真是太好喝了♪
Symbol-eli.png 繪里 啊……謝謝
Symbol-nico.png 妮可 不對! 你得表現得更加可愛一點!
Symbol-eli.png 繪里 嗚……突然這麼要求我,我也做不到啊
一時半會是沒有辦法改變習慣的啦
Symbol-maki.png 真姬 而且,強行地裝出學園偶像的樣子
也並沒有什麼意義吧小香,你就打算從今以後
就這麼一直演下去嗎?
Symbol-eli.png 繪里 即使不依靠演技,
我也是可愛的學園偶像哦。對吧?
Symbol-maki.png 真姬 誰知道呢
Symbol-nico.png 妮可 這……這是當然的吧!
我可是最強的學園偶像啊,
怎麼可能會不可愛呢!
Symbol-nico.png 妮可 你們可聽好了 我們目前正在朝着更高的目標努力攀登
我們要通過這次的旅行來追尋學園偶像的道路!
Symbol-maki.png 真姬 又在說這種奇怪的話了……
Symbol-eli.png 繪里 不過,這次的旅行作為校內新聞的材料不是很不錯的嗎
Symbol-maki.png 真姬 繪里……!
Symbol-eli.png 繪里 學園偶像之路的追尋記錄,
這類的文章還是很少看到的是吧?
Symbol-nico.png 妮可 對啊對啊♪
所以呢,這次就讓我來為各位制定旅行計劃吧☆
Symbol-maki.png 真姬 我才不要呢。這種旅行即使參加了也沒什麼意義……
繪里你也是這麼覺得的吧?
Symbol-eli.png 繪里 我的話,我贊成日香的旅行計劃哦
真姬你也去啦,肯定會很開心的♪
Symbol-nico.png 妮可 唔呵呵。繪里你真是懂啊♪
Symbol-maki.png 真姬 ……總有一種不祥的預感
Symbol-nico.png 妮可 別再抱怨了!
你們兩位,下周六的早上6點記得來集合哦~
Symbol-maki.png 真姬 ……好吧
Symbol-other.png 咩~
Symbol-other.png 咩——
Symbol-nico.png 妮可 呀♪綿羊真是太可愛了~
Symbol-maki.png 真姬 ……
Symbol-other.png 咩~
Symbol-maki.png 真姬 等等。為什麼我們會來牧場這裡?
這和學園偶像可沒什麼關係吧
Symbol-eli.png 繪里 這裡不也不錯嘛♪
早上的牧場還真是讓人舒服啊
Symbol-other.png 咩~
Symbol-maki.png 真姬 哈……真乖
Symbol-other.png 咩~
Symbol-nico.png 妮可 兩位請到我這邊來♪
Symbol-nico.png 妮可 為了能夠隨時隨地保持學園偶像的形象!
今天我們要在牧場這裡進行各種各樣的體驗活動
Symbol-nico.png 妮可 本次的旅行計劃,就是「學園偶像養成計劃」!!
各位,請一定要緊緊地跟好我哦♪
Symbol-eli.png 繪里 是!
Symbol-maki.png 真姬 ……是
Symbol-nico.png 妮可 你們兩個,要表現得更加可愛一點,精神要振作一點!
要把這當成是μ's的合影才行!
Symbol-maki.png 真姬 哎……? 就算你這麼說
Symbol-nico.png 妮可 繪里你也是! 要表現得像是在開心地約會一樣,可愛一點!
Symbol-eli.png 繪里 哎、哎——!
Symbol-eli.png 繪里 呃……真姬,就讓我們共同歡度今日吧♪
Symbol-maki.png 真姬 呀……繪里,別這麼拉着我——!
Symbol-nico.png 妮可 等、等等,你們兩個別把我丟下啊!
Symbol-nico.png 妮可 ……不過,作為學園偶像來說,表現得還不賴呢♪
Symbol-nico.png 妮可 呵~呵~呵~呵……
我一定要通過這次旅行,
讓大家成為獨當一面的學園偶像♪