LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

スリリング・ワンウェイ

来自LLWiki
Bhsd讨论 | 贡献2021年4月23日 (五) 22:49的版本 (根据Wym6912大佬的数据修正中文名 //使用页面/文本对比查看器快速编辑)
跳转到导航 跳转到搜索
スリリング・ワンウェイ
スリリング・ワンウェイ.png
スリリング・ワンウェイ (AS).png
歌曲资讯
歌曲原名 スリリング・ワンウェイ
译名 Thrilling One-way、
惊险・单程
别名 TOW
作词 畑 亜貴
作曲 藤井亮太小高光太郎
编曲 藤井亮太小高光太郎
歌手
站位 Symbol-yoshiko.pngName yoshiko.pngSymbol-mari.pngName mari.pngSymbol-riko.pngName riko.pngSymbol-ruby.pngName ruby.pngSymbol-chika.pngName chika.pngSymbol-dia.pngName dia.pngSymbol-hanamaru.pngName hanamaru.pngSymbol-kanan.pngName kanan.pngSymbol-you.pngName you.png
BPM 195
试听
收录唱片
初售日期 2017年224

スリリング・ワンウェイLoveLive! Sunshine!!动画一期BD第6卷的特典曲目,由Aqours演唱,发售于2017年2月24日。

歌词

▼ 以下歌词还原自歌词本。

翻译:奈亚拉托提普(前后)、Dino(中)
マイ未来 トライ・トライ・トライライ
我的未来 去尝试去探索去寻找
ホンキ デ ハシレ
认真跑起来
マイ未来 トライ・トライ・トライライ
我的未来 去尝试去探索去寻找
ホンキ デ ハシレ
认真跑起来
ガッカリはしたくないって
因为不愿失望
なにを守るつもりさ?
所以想要守护
落ちこんでもイイじゃないか
垂头丧气又有何不可
上がろうよ シーソーゲーム
那就展开这场拉锯战吧
何度だって泣いちゃうんだ
曾几何时无数次想流泪
感極まりたいからね
只因激动无比的心
なんとなくはイヤじゃないか
“不知为何”这词令人厌烦
決めるんだ ハッピーチョイス
快决定下 happy choice
ギリギリ(見えない)だけどね(世の中)
无法逃避(虽然已至)但是呢(在这世界中)
走る未来(マイ未来)
奔走的未来(我的未来)
スリリング・ワンウェイ
Thrilling one-way
それこそ本望だね
这正是本意
生きる熱さを感じたいだけさ
只因能感觉到生存的炽热
とまらないよ とまらないよ あふれそうな想いは
停不下来 停不下来 满溢而出的热情
世界中で遊びたいって心からの希望
由衷地想要览尽世界景色
とまらないよ とまらないよ あふれそうな想いは
停不下来 停不下来 满溢而出的热情
誰かのためじゃなくて 自分勝手なパッション
并非为谁而做 这是我自由自在的passion
サッパリが自慢なのかい?
爽朗地保有自信
あきらめ悪くいこうよ
“放弃”这东西 让我们一起去讨厌它
絶対に欲しいモノは
对那极为想要的东西
狙うんだ ポーカーフェイス
使用不择手段 poker face
譲ったりしないよだって
“放弃”什么的是绝对不行的
相手にも失礼さ
直接向对手举白旗也是相当没礼貌的
なんとなくはソンじゃないか
就算有好几次的不顺遂
つかむんだ ラッキースター
但 我抓住了 lucky star
ハラハラ(迷いも)もとめて(道づれ)
如临深渊(充满矛盾的)的追求(那路途)
走れ未来(マイ未来)
奔走的未来(我的未来)
スリリング・ワンウェイ
Thrilling one-way
それこそ本能だと
这正是本能
命燃やして感じたいだけさ
这感觉正是生命的燃烧
とまらないで とまらないで めちゃくちゃな願いを
无法停止 无法停止 那让我心乱如麻的愿望
世界中で叶えようって私たちの野望
乘风破浪的超越世上所有我们曾经承诺过的志向
とまらないで とまらないで めちゃくちゃな願いを
无法停止 无法停止 让我心乱如麻的愿望
誰もが隠してるよ 自分勝手にレッツゴー!
哪怕谁将其给藏匿我们仍会自顾自地Let’s go!
熱くなって
使其燃烧吧
熱くなって
使其燃烧吧
生きてるって感じたいよ
去感受活着的热情吧
ギリギリだけどね 走る未来
就算 濒临极限 未来 依然在流逝
それこそ本望だね
但 这才是你我最真实的那个愿望
生きる熱さを感じたいだけさ
那活着的意义 全心全意地去感受
とまらないよ とまらないよ あふれそうな想いは
停不下来 停不下来 满溢而出的热情
世界中で遊びたいって心からの希望
由衷地想要览尽世界景色
とまらないよ とまらないよ あふれそうな想いは
停不下来 停不下来 满溢而出的热情
誰かのためじゃなくて 自分勝手なパッション
并非为谁而做 这是我自由自在的passion
勝手にやっちゃえレッツゴー!
那就任凭我大干一场吧Let’s go!
マイ未来 トライ・トライ・トライライ
我的未来 去尝试去探索去寻找
ホンキ デ ハシレ
认真跑起来
マイ未来 トライ・トライ・トライライ
我的未来 去尝试去探索去寻找
ホンキ デ ハシレ
认真跑起来