LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

センチメンタルレモネード

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
センチメンタルレモネード
Matsuura Kanan Third Solo Concert Album.png
Solo專輯封面
歌曲資訊
歌曲原名 センチメンタルレモネード
譯名 Sentimental Lemonade
作詞 畑 亜貴
作曲 江並哲志
編曲 江並哲志
歌手
BPM 123
試聽
收錄唱片
初售日期 2023年210
收錄專輯 LoveLive! Sunshine!! Third Solo Concert Album ~THE STORY OF “OVER THE RAINBOW”~ starring Matsuura Kanan

センチメンタルレモネード松浦果南第三張獨唱專輯《LoveLive! Sunshine!! Third Solo Concert Album ~THE STORY OF “OVER THE RAINBOW”~ starring Matsuura Kanan》中的新收錄曲,發售於2023年2月10日。

簡介[1]

《Third Solo Concert Album ~THE STORY OF "OVER THE RAINBOW"~ starring Matsuura Kanan》收錄曲。即將從高中畢業的最後一個暑假…三年級的松浦果南對未來抱持著莫名的期待與不安。內浦街上則與這份情感背道而馳,時光在一片祥和中悠然流逝,有點感傷的內心與熱愛的海景形成對比,再搭配俏皮唱法詮釋的歌曲。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
光がまぶしいな
好耀眼的光芒
太陽ってば容赦ない
太陽可真是無情啊
あのね…色々考えることもあるさ
那個啊…我也考慮過了很多事情
あるのさ!
很多喲!
センチメンタルレモネード
感傷檸檬水
ちょっと酸っぱいね
味道有點酸呢
未来の私 誰と一緒に泳ぐのかな
未來的我 會和誰一同暢遊呢
ずっと君といたい いたいよ
想要一直和你在一起 和你一起喲
やあ!やあ!! 夏はまだ終わんない
呀!呀!! 夏天還沒有結束
思いっきり遊ぼう
盡情嬉戲吧
ココナツの風が吹いた この香り知ってるよ
帶有椰香的風兒輕輕吹過 這是我熟悉的味道喲
裸足にこぼれる
沙子灑落赤腳的滾燙
砂の熱さも今だけ
只有當下一刻
楽しもう この時この夏は1回だけ
盡情享受吧 這段時光 這個夏天 都只有一次
センチメンタルマンゴープリン
感傷芒果布丁
ぶるんと揺れて
微微搖晃著
これから私 変わるのかな 変えたいのかな
今後的我會改變嗎 會想要改變嗎
甘さに切なさ混ざった
甜蜜中夾雜著苦澀
ねえ!ねえ!! 夏よ行かないで
喂!喂!! 夏天啊請不要離開
ひきとめてみたい
想要挽留你一下
ブルーハワイのかき氷 青空にとける
藍色的夏威夷刨冰 在藍天下緩緩融化
Summer beach, I miss you!
夏日海灘,我好想你!
We can't stop the dreaming days
夢想的時日 我們無法停下
レモネード飲んだら もっと泳ごう
喝下這杯檸檬水 然後繼續暢遊吧
ずっと君といたい いたいよ
想要一直和你在一起 和你一起喲
やあ!やあ!! 夏はまだ終わんない
呀!呀!! 夏天還沒有結束
思いっきり遊ぼう
盡情嬉戲吧
ココナツの風が吹いた この香り知ってるよ
帶有椰香的風兒輕輕吹過 這是我熟悉的味道喲
ねえ!ねえ!! 夏よ行かないで
喂!喂!! 夏天啊請不要離開
ひきとめてみたい
想要挽留你一下
ブルーハワイのかき氷 青空にとける
藍色的夏威夷刨冰 在藍天下緩緩融化