LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

ディストーション

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
ディストーション
ディストーション.jpg
單曲封面
歌曲資訊
歌曲原名 ディストーション
譯名 Distortion
作詞 宮嶋淳子
作曲 めんま
編曲 めんま
歌手
試聽
收錄唱片
初售日期 2024年424
收錄單曲 ディストーション
音軌2 全力ライオット
音軌3 What a Wonderful Dream!! ~CatChu! Ver.~

ディストーションCatChu!第一張單曲《ディストーション》中收錄的同名主打曲,發售於2024年4月24日。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
ノイズだらけの世界におはよう
早上好 充滿噪音的世界
さあ今日もケ・セラ・セラ
來吧 今天也要順其自然
ご機嫌ナナメに揺れる
因為心情太差勁搖擺不定
尻尾Chuでとめちゃえ チュッ
那就翹起尾巴來個飛吻 Chu
はにかんでみせたって
就算看起來很害羞膽怯
斜に構えたって
裝作一本正經
時はただ澄ましてチクタク
時間也只會滴答滴答地流逝而過
ガラスのマグカップ
玻璃制的馬克杯
溶けてくシュガーチューブ
溶解的的糖塊
僕らのLifeみたいだって思うよ
就如同我們的生活一樣
限りのないものじゃ満ちない
無限的事物是永遠得不到滿足
このひっ迫がメロディ
這緊迫的旋律
弱音六弦にして響かせろ
將喪氣話化為六弦奏響
Oh oh oh
Oh oh oh
ね ないないない まだ何もないのさ
餵 沒有沒有沒有 還什麼都沒有
「ないない」な 僕のエヴリデイ
我的日常還是「一片空白」
でも散々な今日を力に変える
但我會把悽慘的今日化作力量
強く踏んだディストーション
用力踩踏出Distortion
ノイズ蹴散らしていこう
把噪音都一腳踹開吧
歪みイズム うるさいくらいが可愛いんだ
失真主義 吵吵鬧鬧的才可愛
ギターをかき鳴らせ
撥響吉他吧
メタモルフォーゼただ祈るだけ
只是祈禱能徹底轉變而已
チョコ並み甘々デイズ
如巧克力般甜蜜的日子
何とか抜けだそうとした
想辦法試圖逃脫出來
お腹いっぱいだって
早就滿足了
もう分かってる
我已經知道了
目指したい自分はどれだ
你想要追求的是哪一個自己
ハウりだしたImagine
嗷嗚一聲叫了出來 Imagine
それもまた楽しい悩める子猫
這樣也很有趣 我們是煩惱的小貓咪
Yeah
Yeah
そ ないないない なれないものばっか
沒錯 什麼什麼都沒有 都是些我不可能做到的事
「ないない」な 僕の未来
即使我的未來還是「一片空白」
でも全力投球で嘆いて遊ぶ
我也要全力以赴在嘆息中嬉戲
格好つけたストラップ
打扮得帥帥氣氣的背帶
長すぎてへばるけど
雖然太長了 穿著很累
背伸びイズム 尖るくらいが僕なんだ
逞強主義 尖銳無比 這正是我
ギターをかき鳴らせ Yeah
撥響吉他吧 Yeah
ないないない まだ何もないのさ
沒有沒有沒有 還什麼都沒有
「ないない」が 僕だ
「一片空白」這正是我
だから散々な今日も力に変える
所以要把悽慘的今日也化作力量
強く踏んだディストーション
用力踩踏出Distortion
この雑踏の真ん中で
在這熙熙攘攘的人群之中
歪みイズム うるさいくらいに喚くんだ
失真主義 吵吵鬧鬧的才能稱之為呼喊
ギターをかき鳴らせ
撥響吉他吧
Catch up on なにものねだって
Catch up on 正因一無所有
Catch up on 迷子でもいいさ
Catch up on 迷路了也無妨
ギターをかき鳴らして
撥響吉他吧
Catch up on いつの日かきっと…!
Catch up on 總有一天一定會…!

注釋

主頁角色ACGN聲優活動音樂書刊影碟唱片