LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

フュージョンクラスト

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
フュージョンクラスト
LLLL假封面
歌曲資訊
歌曲原名 フュージョンクラスト
作詞 Skipjack
作曲 井内舞子
編曲 井内舞子
歌手
收錄唱片
初售日期 2025年93
收錄單曲 可惜夜花火 / ブルウモーメント / Very! Very! COCO夏っ / フュージョンクラスト
音軌1 可惜夜花火
音軌2 ブルウモーメント
音軌3 Very! Very! COCO夏っ

フュージョンクラストCerise Bouquet&DOLLCHESTRA&Mira-Cra Park!&Edel Note第2張小組合發單曲《可惜夜花火 / ブルウモーメント / Very! Very! COCO夏っ / フュージョンクラスト》中的收錄曲,由Edel Note演唱,發售於2025年9月3日。

本曲於2025年9月29日在YouTube官方頻道公開了Lyric Video。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
星は皆、祈りを背負っている─。
漫天星辰、皆背負祈願——。
彗星の加護 飛び立った時から
自彗星加護 騰空而起那一刻開始
リデュースの仕方間違っていたんだと気付いた
方才察覺減滅之法早已出現偏差
いつか見た流星群は
昔日所見之流星群
どれくらいの夢と
究竟承載多少夢想
の裏側知っていたの?
又知曉多少夢想的背後?
色の無い空の灰時雨はいしぐれ
無色天空飄落灰燼時雨
隣にただ一縷いちる
僅剩一縷光依偎身旁
爆ぜてしまえ
迸裂消散吧
ダイヤモンドより高い硬度で砕けてくれ
以超越鑽石的硬度將我粉碎吧
不燃の生命 再利用したって
不可燃的生命 縱使循環再利用
同じ業に煮やされるだけ
亦不過為同一業火煎熬至沸涌
溶融飛灰のような日々は
在如熔融飛灰般的日子裡
まだ期待に震えている
再度因期待而顫抖
廃棄したんだと思い込みたかった
曾妄想早已將其捨棄
思い込んでいた
只因沉溺這般念頭
その方が楽だったから
能過得更為輕鬆容易
瞬きの煌めきの声うららか
閃爍的璀璨之聲晴朗明亮
天高く宙高く聴こえる
響徹蒼穹 迴蕩寰宇
もう一度夢じゃない夢とよく似た
再度向着並非夢境的夢之幻影
何か求めて
發動追尋
求めるのは満たして欲しいから?
追求是因為想要得到滿足嗎?
希望も夢も体裁上
希望與夢想不過表面文章
がらんどうの心に一縷いちる
空洞的心中閃過一縷微光
すがりたい泣き叫びたい
想要依附 想要哭嚎
本当はずっと苦しいまま
實際上我始終深陷苦痛
疲れることにすら疲れて
連對疲憊本身都已倦怠
降られるまま灰にうずくまる
便蜷縮於飄落的灰燼之中
爆ぜてしまえ
迸裂消散吧
ウォルフ・ライエより高い温度で燃やしてくれ
以超越沃爾夫—拉葉星的溫度燃儘自我
燃やせるはず 燃やそうとすれば
本應可燃 若是下定決心燃燒
燃えなくたって燃やしてやる
即便難以點燃也要強行焚盡
星は皆、祈りを背負っている─。
漫天星辰、皆背負祈願——。
大気圏を超えようやく境界線
穿越了大氣層終抵邊界線
雲間から馳せる光芒こうぼう
雲隙間奔湧出的光芒
塵は皆、そんな星を追い駆ける─。
世間塵埃、皆追逐此等星辰——。
潔いほどに揺るぎないくせに
看似純潔勇敢 絕不動搖
いとけない 愛おしい 綺麗
卻又稚嫩 惹人憐愛 美麗動人
さんざめく星空の下
於絢爛璀璨的星空之下
また期待に震えている
再度因期待而顫抖

注釋