LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

ホップ・ステップ・ワーイ!

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋

  • ホップ・ステップ・ワーイ!
    ホップ・ステップ・ワーイ!.png
    CD封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 ホップ・ステップ・ワーイ!
    譯名 跳·躍·歡呼!
    Hop Step Yippee!
    別名 Hop Step Wai!
    作詞 畑 亜貴
    作曲 光増ハジメ (FirstCall)
    編曲 光増ハジメ (FirstCall)
    歌手
    BPM 143
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2018年630
    收錄專輯 ラブライブ!サンシャイン!! Aqours CLUB CD SET 2018

    ホップ・ステップ・ワーイ!是Aqours Hop! Step! Jump! Project的主題曲,由Aqours演唱,收錄於《ラブライブ!サンシャイン!! Aqours CLUB CD SET 2018》中,發售於2018年6月30日。此外,還有由CYaRon!AZALEAGuilty Kiss演唱的三個版本。

    LoveLive! Sunshine!! 沼津地元愛祭 Aqours CLUB活動 LIVE & FAN MEETING第一天夜公演中,逢田梨香子(飾演櫻內梨子諏訪奈奈香(飾演松浦果南小宮有紗(飾演黑澤黛雅齊藤朱夏(飾演渡邊曜演唱了本曲。

    簡介[1]

    Aqours Hop! Step! Jump! Project主題曲。與粉絲見面會第1彈時又不太一樣,散發「大家齊聚前進吧」訊息的歌曲。在粉絲見面會或Live時,副歌都能讓全場化為一體。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
    決めよう 次にしたいこと
    快決定吧 下一件要做的事
    君と遊びたい 笑ってたい
    我想與你一同遊玩 一起歡笑
    一緒ならできるなんでも そう思ってるよ
    只要在一起就沒有做不到的事 我如此堅信
    だってほらココにいるってさ そういうことさ
    因為此刻我們就在這裡 就是這麼一回事
    だから叶った夢の先は あたらしい夢
    在實現的夢想前方 是嶄新的夢想
    探しに行こう
    動身去尋找吧
    君の目が ああトキメキを待ってる
    你的眼裡 有閃爍著的光輝
    もちろん僕らも、だよ!
    毫無疑問 我們也是如此
    さあおいで さあおいで
    快過來吧 快過來吧
    いそがないと置いてくよ?
    不加快速度就要被拋下啦
    楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
    這是駛向歡樂世界的旅程呀 歡呼吧
    みんなおいで さあおいで
    大家都快過來吧 快過來吧
    集まれば元気な
    只要聚在一起
    僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう
    就能憑藉我們的活力和你的內心朝著明天奔去
    がんばれと聞こえてきたよ 君の声が
    我聽見了你的聲音 你為我加油打氣的聲音
    負けない負けられないと 応えたんだ
    我也回應著你 告訴你我不會輸也不能輸
    もっといろんな夢のかたち 描きたいね
    因為我還想描繪出 更多形狀的夢想呀
    探しに行こう
    動身去尋找吧
    君がいて ああ心強いミライ
    有你在身邊 未來是如此堅定
    いつでも僕らと、だね!
    無論何時 都與我們一起
    もうずっと もうずっと
    永不分離 永不分離
    離れないってキモチさ
    永遠不想分開的心情
    おんなじ想いで走ったら ワーイ!
    大家心懷同樣的感情而飛奔 歡呼吧
    みんなずっと もうずっと
    我們一起 永遠一起
    終わらない夢を見て
    看著那不會結束的夢想
    僕らのパワーと君のハートでパレードだ
    這是用我們的力量和你的內心而實現的遊行
    嬉しいんだよ やっぱり言いたい気分
    我還是想要告訴你 我快樂的心情
    ワーイワーイ いつもありがとう
    歡呼吧 歡呼吧 一直以來都很感謝你
    なんかまた始まるんだよね?
    似乎又有即將開始的事情?
    始まるよ 始まりたがる みんな一緒だ!
    開始吧 我已蠢蠢欲動 大家都一起來吧!
    もうずっと もうずっと
    永不分離 永不分離
    離れないってキモチで
    永遠不想分開的心情
    みんなも声だそう
    大家也都喊出來吧
    はいっ
    來吧
    ホップ・ステップ・ワーイ!
    Hop Step Wai!
    さあおいで さあおいで
    快過來吧 快過來吧
    いそがないと置いてくよ?
    不加快速度就要被拋下啦
    楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
    這是駛向歡樂世界的旅程呀 歡呼吧
    みんなおいで さあおいで
    大家都快過來吧 快過來吧
    集まれば元気な
    只要聚在一起
    僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ
    就能憑藉我們的活力和你的內心朝著明天奔去
    ワーイだ、ワーイ!
    歡呼吧 歡呼吧!
    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
    決めよう 次にしたいこと
    快決定吧 下一件要做的事
    君と遊びたい 笑ってたい
    我想與你一同遊玩 一起歡笑
    一緒ならできるなんでも そう思ってるよ
    只要在一起就沒有做不到的事 我如此堅信
    だってほらココにいるってさ そういうことさ
    因為此刻我們就在這裡 就是這麼一回事
    だから叶った夢の先は あたらしい夢
    在實現的夢想前方 是嶄新的夢想
    探しに行こう
    動身去尋找吧
    君の目が ああトキメキを待ってる
    你的眼裡 有閃爍著的光輝
    もちろん僕らも、だよ!
    毫無疑問 我們也是如此
    さあおいで さあおいで
    快過來吧 快過來吧
    いそがないと置いてくよ?
    不加快速度就要被拋下啦
    楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
    這是駛向歡樂世界的旅程呀 歡呼吧
    みんなおいで さあおいで
    大家都快過來吧 快過來吧
    集まれば元気な
    只要聚在一起
    僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう
    就能憑藉我們的活力和你的內心朝著明天奔去
    がんばれと聞こえてきたよ 君の声が
    我聽見了你的聲音 你為我加油打氣的聲音
    負けない負けられないと 応えたんだ
    我也回應著你 告訴你我不會輸也不能輸
    もっといろんな夢のかたち 描きたいね
    因為我還想描繪出 更多形狀的夢想呀
    探しに行こう
    動身去尋找吧
    君がいて ああ心強いミライ
    有你在身邊 未來是如此堅定
    いつでも僕らと、だね!
    無論何時 都與我們一起
    もうずっと もうずっと
    永不分離 永不分離
    離れないってキモチさ
    永遠不想分開的心情
    おんなじ想いで走ったら ワーイ!
    大家心懷同樣的感情而飛奔 歡呼吧
    みんなずっと もうずっと
    我們一起 永遠一起
    終わらない夢を見て
    看著那不會結束的夢想
    僕らのパワーと君のハートでパレードだ
    這是用我們的力量和你的內心而實現的遊行
    嬉しいんだよ やっぱり言いたい気分
    我還是想要告訴你 我快樂的心情
    ワーイワーイ いつもありがとう
    歡呼吧 歡呼吧 一直以來都很感謝你
    なんかまた始まるんだよね?
    似乎又有即將開始的事情?
    始まるよ 始まりたがる みんな一緒だ!
    開始吧 我已蠢蠢欲動 大家都一起來吧!
    もうずっと もうずっと
    永不分離 永不分離
    離れないってキモチで
    永遠不想分開的心情
    みんなも声だそう
    大家也都喊出來吧
    はいっ
    來吧
    ホップ・ステップ・ワーイ!
    Hop Step Wai!
    さあおいで さあおいで
    快過來吧 快過來吧
    いそがないと置いてくよ?
    不加快速度就要被拋下啦
    楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
    這是駛向歡樂世界的旅程呀 歡呼吧
    みんなおいで さあおいで
    大家都快過來吧 快過來吧
    集まれば元気な
    只要聚在一起
    僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ
    就能憑藉我們的活力和你的內心朝著明天奔去
    ワーイだ、ワーイ!
    歡呼吧 歡呼吧!
    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
    決めよう 次にしたいこと
    快決定吧 下一件要做的事
    君と遊びたい 笑ってたい
    我想與你一同遊玩 一起歡笑
    一緒ならできるなんでも そう思ってるよ
    只要在一起就沒有做不到的事 我如此堅信
    だってほらココにいるってさ そういうことさ
    因為此刻我們就在這裡 就是這麼一回事
    だから叶った夢の先は あたらしい夢
    在實現的夢想前方 是嶄新的夢想
    探しに行こう
    動身去尋找吧
    君の目が ああトキメキを待ってる
    你的眼裡 有閃爍著的光輝
    もちろん僕らも、だよ!
    毫無疑問 我們也是如此
    さあおいで さあおいで
    快過來吧 快過來吧
    いそがないと置いてくよ?
    不加快速度就要被拋下啦
    楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
    這是駛向歡樂世界的旅程呀 歡呼吧
    みんなおいで さあおいで
    大家都快過來吧 快過來吧
    集まれば元気な
    只要聚在一起
    僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう
    就能憑藉我們的活力和你的內心朝著明天奔去
    がんばれと聞こえてきたよ 君の声が
    我聽見了你的聲音 你為我加油打氣的聲音
    負けない負けられないと 応えたんだ
    我也回應著你 告訴你我不會輸也不能輸
    もっといろんな夢のかたち 描きたいね
    因為我還想描繪出 更多形狀的夢想呀
    探しに行こう
    動身去尋找吧
    君がいて ああ心強いミライ
    有你在身邊 未來是如此堅定
    いつでも僕らと、だね!
    無論何時 都與我們一起
    もうずっと もうずっと
    永不分離 永不分離
    離れないってキモチさ
    永遠不想分開的心情
    おんなじ想いで走ったら ワーイ!
    大家心懷同樣的感情而飛奔 歡呼吧
    みんなずっと もうずっと
    我們一起 永遠一起
    終わらない夢を見て
    看著那不會結束的夢想
    僕らのパワーと君のハートでパレードだ
    這是用我們的力量和你的內心而實現的遊行
    嬉しいんだよ やっぱり言いたい気分
    我還是想要告訴你 我快樂的心情
    ワーイワーイ いつもありがとう
    歡呼吧 歡呼吧 一直以來都很感謝你
    なんかまた始まるんだよね?
    似乎又有即將開始的事情?
    始まるよ 始まりたがる みんな一緒だ!
    開始吧 我已蠢蠢欲動 大家都一起來吧!
    もうずっと もうずっと
    永不分離 永不分離
    離れないってキモチで
    永遠不想分開的心情
    みんなも声だそう
    大家也都喊出來吧
    はいっ
    來吧
    ホップ・ステップ・ワーイ!
    Hop Step Wai!
    さあおいで さあおいで
    快過來吧 快過來吧
    いそがないと置いてくよ?
    不加快速度就要被拋下啦
    楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
    這是駛向歡樂世界的旅程呀 歡呼吧
    みんなおいで さあおいで
    大家都快過來吧 快過來吧
    集まれば元気な
    只要聚在一起
    僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ
    就能憑藉我們的活力和你的內心朝著明天奔去
    ワーイだ、ワーイ!
    歡呼吧 歡呼吧!
    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
    決めよう 次にしたいこと
    快決定吧 下一件要做的事
    君と遊びたい 笑ってたい
    我想與你一同遊玩 一起歡笑
    一緒ならできるなんでも そう思ってるよ
    只要在一起就沒有做不到的事 我如此堅信
    だってほらココにいるってさ そういうことさ
    因為此刻我們就在這裡 就是這麼一回事
    だから叶った夢の先は あたらしい夢
    在實現的夢想前方 是嶄新的夢想
    探しに行こう
    動身去尋找吧
    君の目が ああトキメキを待ってる
    你的眼裡 有閃爍著的光輝
    もちろん僕らも、だよ!
    毫無疑問 我們也是如此
    さあおいで さあおいで
    快過來吧 快過來吧
    いそがないと置いてくよ?
    不加快速度就要被拋下啦
    楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
    這是駛向歡樂世界的旅程呀 歡呼吧
    みんなおいで さあおいで
    大家都快過來吧 快過來吧
    集まれば元気な
    只要聚在一起
    僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう
    就能憑藉我們的活力和你的內心朝著明天奔去
    がんばれと聞こえてきたよ 君の声が
    我聽見了你的聲音 你為我加油打氣的聲音
    負けない負けられないと 応えたんだ
    我也回應著你 告訴你我不會輸也不能輸
    もっといろんな夢のかたち 描きたいね
    因為我還想描繪出 更多形狀的夢想呀
    探しに行こう
    動身去尋找吧
    君がいて ああ心強いミライ
    有你在身邊 未來是如此堅定
    いつでも僕らと、だね!
    無論何時 都與我們一起
    もうずっと もうずっと
    永不分離 永不分離
    離れないってキモチさ
    永遠不想分開的心情
    おんなじ想いで走ったら ワーイ!
    大家心懷同樣的感情而飛奔 歡呼吧
    みんなずっと もうずっと
    我們一起 永遠一起
    終わらない夢を見て
    看著那不會結束的夢想
    僕らのパワーと君のハートでパレードだ
    這是用我們的力量和你的內心而實現的遊行
    嬉しいんだよ やっぱり言いたい気分
    我還是想要告訴你 我快樂的心情
    ワーイワーイ いつもありがとう
    歡呼吧 歡呼吧 一直以來都很感謝你
    なんかまた始まるんだよね?
    似乎又有即將開始的事情?
    始まるよ 始まりたがる みんな一緒だ!
    開始吧 我已蠢蠢欲動 大家都一起來吧!
    もうずっと もうずっと
    永不分離 永不分離
    離れないってキモチで
    永遠不想分開的心情
    みんなも声だそう
    大家也都喊出來吧
    はいっ
    來吧
    ホップ・ステップ・ワーイ!
    Hop Step Wai!
    さあおいで さあおいで
    快過來吧 快過來吧
    いそがないと置いてくよ?
    不加快速度就要被拋下啦
    楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
    這是駛向歡樂世界的旅程呀 歡呼吧
    みんなおいで さあおいで
    大家都快過來吧 快過來吧
    集まれば元気な
    只要聚在一起
    僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ
    就能憑藉我們的活力和你的內心朝著明天奔去
    ワーイだ、ワーイ!
    歡呼吧 歡呼吧!

    LoveLive!學園偶像祭歌曲信息

    Attrib-Smile.png  ホップ・ステップ・ワーイ!
    ホップ・ステップ・ワーイ!.png 難度 星級 COMBO 難度 星級 COMBO 難度 星級 COMBO
    EASY 2 99
    NORMAL 5 174
    HARD 7 307 HARD 歌Melo - -
    EXPERT 9/- 478 EXPERT+ - - EXPERT 歌Melo - -
    MASTER 12 722 5鍵MASTER - - MASTER 歌Melo - -
    CHALLENGE - -

    注釋