LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“ユメノトビラ”的版本间差异

跳转到导航 跳转到搜索
删除1,504字节 、​ 2021年3月2日 (二) 05:35
//使用页面/文本对比查看器快速编辑
(// Edit via Wikiplus)
(//使用页面/文本对比查看器快速编辑)
{{日语标题}}
{{colorMod|rin=1}}
{{parentTab|μ's版={{PAGENAME}}|樱内梨子版=ユメノトビラ (樱内梨子版)}}{{歌曲信息
{{格式不标准|需要拆分页面}}{{歌曲信息
|Color= muse
|Image= ユメノトビラ.png
 
'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是[[LoveLive!]][[LoveLive! (电视动画)|动画二期]]第三话插入曲,收录于第一弹插入曲单曲《{{lj|[[ユメノトビラ (single)|ユメノトビラ]]}}》中,由{{muse/link}}演唱,发售于2014年5月28日。
 
'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是[[LoveLive! Sunshine!!]][[LoveLive! Sunshine!! (电视动画)|动画一期]]第二话插入曲,收录于[[LoveLive! Sunshine!!]][[LoveLive! Sunshine!! (电视动画)|动画一期]]原聲帶《[[Sailing to the Sunshine]]》中,由{{riko/link}}演唱,发售于2016年11月30日。
 
== 歌词 ==
==== 单曲版 ====
{{memberblock|type=museall}}
{{Lyrics|color=muse|
乃是珍貴的青春序章
}}
 
==== 梨子solo版 ====
{{Lyrics|color=riko|
ユメノトビラ ずっと探し続けた
君と僕とのつながりを探してた
 
Yes! 自分を信じてみんなを信じて
明日が待ってるんだよ 行かなくちゃ
 
Yes! 予感の星たち胸に降ってきた
輝け…迷いながら立ち上がるよ
 
疲れた時に僕を励ます 君の笑顔は最高
そして少しずつ進むんだね
ときめきへの鍵はここにあるさ
 
ユメノトビラ 誰もが探してるよ
出会いの意味を見つけたいと願ってる
ユメノトビラ ずっと探し続けて
君と僕とで旅立ったあの季節
 
青春のプロローグ
 
|
 
夢想之門 我們不斷在尋找着
你和我的紐帶也正在尋找中
 
Yes! 相信自己亦相信夥伴
明日正在等待着我們 即刻啟程
 
Yes! 預感的星辰降臨於心
閃耀吧……從迷惘中孤蓬自振
 
在筋疲力盡之時鼓勵着我 妳的笑容是如此的美好
然後再接再厲一點點地向前進
通往心跳不已的鑰匙就在此處
 
夢想之門 眾人夢寐以求
祈願着能夠找到邂逅的真意
夢想之門 尋覓已久
妳與我啟程的那個季節
 
乃是珍贵的青春序章
 
}}
 
== 注释 ==
<references/>
 
{{DEFAULTSORT:Yume no Tobira}}
[[category:动画插曲]]
16,873

个编辑

导航菜单