LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

ユメノトビラ

出自LLWiki
於 2020年12月9日 (三) 09:40 由 Masanaga對話 | 貢獻 所做的修訂 (创建页面,内容为“{{日语标题}} {{colorMod|rin=1}} {{歌曲信息 |Color= muse |Image= ユメノトビラ.png |图片说明= 单曲封面 |曲名= |译名= 梦想之门 |别名=…”)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽 跳至搜尋

  • ユメノトビラ
    ユメノトビラ.png
    單曲封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 ユメノトビラ
    譯名 夢想之門
    別名 夢門、噩夢之門Dreams;Gate
    作詞 畑 亜貴
    作曲 佐伯高志
    編曲 佐伯高志
    歌手
    站位 Symbol-rin.pngName rin.pngSymbol-umi.pngName umi.pngSymbol-nozomi.pngName nozomi.pngSymbol-kotori.pngName kotori.pngSymbol-honoka.pngName honoka.pngSymbol-hanayo.pngName hanayo.pngSymbol-nico.pngName nico.pngSymbol-eli.pngName eli.pngSymbol-maki.pngName maki.png
    BPM 160
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2014年528
    收錄單曲 ユメノトビラ
    音軌2 SENTIMENTAL StepS

    ユメノトビラLoveLive!動畫二期第三話插入曲,同時梨子solo版也在LoveLive! Sunshine!!動畫一期中作為第二話插曲使用。μ's合唱版收錄於第一彈插入曲單曲《ユメノトビラ》中,由μ's演唱,發售於2014年5月28日。而梨子solo版則收錄於LoveLive! Sunshine!!動畫一期OST專輯《Sailing to the Sunshine》中,發售於 2016年11月30日。

    歌詞

    單曲版

    ユメノトビラ ずっと探し続けた
    夢想之門 我們不斷在尋找着
    君と僕とのつながりを探してた
    你和我的紐帶也正在尋找中
    Wrong color key: lily white
    Yes! 相信自己亦相信夥伴
    Wrong color key: lily white
    明日正在等待着我們 即刻啟程
    Yes! 予感の星たち胸に降ってきた
    Yes! 預感的星辰降臨於心
    輝け…迷いながら立ち上がるよ
    閃耀吧……從迷惘中孤蓬自振
    疲れた時に僕を励ます 君の笑顔は最高
    在筋疲力盡之時鼓勵着我 妳的笑容是如此的美好
    そして少しずつ進むんだね
    然後再接再厲一點點地向前進
    ときめきへの鍵はここにあるさ
    通往心跳不已的鑰匙就在此處
    ユメノトビラ 誰もが探してるよ
    夢想之門 眾人夢寐以求
    出会いの意味を見つけたいと願ってる
    祈願着能夠找到邂逅的真意
    ユメノトビラ ずっと探し続けて
    夢想之門 尋覓已久
    君と僕とで旅立ったあの季節
    妳與我啟程的那個季節
    Chance! 自分の想いがみんなの想いが
    Chance! 將自己的思念眾人的思念
    重なり大きくなり 広がるよ
    交錯重疊 高掌遠蹠
    Wrong color key: lily white
    Chance! 將期待的波瀾肩負於身
    Wrong color key: lily white
    此般美好……正是源源不絕的力量根源
    瞳はレンズ僕の心へ 君の笑顔残そう
    眼瞳所捕捉到的那微笑 彷彿仍殘留在我的內心
    やがて思い出へ変るのかい?
    究竟會不會即刻變為回憶?
    そんなことは今は考えないで
    要對此擔憂還言之過早
    キボウノユクエ 誰にも解らないね
    希望的去向 任誰都是一知半解
    確かめようと見つけようと走ってく
    為了確認所在而起身奔走
    キボウノユクエ きっと追い続けたら
    希望的去向 只要持之以恆去追尋
    君と僕にもトビラが現れるよ
    肯定就會為我們敞開大門
    ユメノトビラ 誰もが探してるよ
    夢想之門 眾人夢寐以求
    出会いの意味を見つけたいと願ってる
    祈願著能夠找到邂逅的真意
    ユメノトビラ ずっと探し続けて
    夢想之門 尋覓已久
    君と僕とで旅立ったあの季節
    妳與我啟程的那個季節
    青春のプロローグ
    乃是珍貴的青春序章

    梨子solo版

    ユメノトビラ ずっと探し続けた
    夢想之門 我們不斷在尋找着
    君と僕とのつながりを探してた
    你和我的紐帶也正在尋找中
    Yes! 自分を信じてみんなを信じて
    Yes! 相信自己亦相信夥伴
    明日が待ってるんだよ 行かなくちゃ
    明日正在等待着我們 即刻啟程
    Yes! 予感の星たち胸に降ってきた
    Yes! 預感的星辰降臨於心
    輝け…迷いながら立ち上がるよ
    閃耀吧……從迷惘中孤蓬自振
    疲れた時に僕を励ます 君の笑顔は最高
    在筋疲力盡之時鼓勵着我 妳的笑容是如此的美好
    そして少しずつ進むんだね
    然後再接再厲一點點地向前進
    ときめきへの鍵はここにあるさ
    通往心跳不已的鑰匙就在此處
    ユメノトビラ 誰もが探してるよ
    夢想之門 眾人夢寐以求
    出会いの意味を見つけたいと願ってる
    祈願着能夠找到邂逅的真意
    ユメノトビラ ずっと探し続けて
    夢想之門 尋覓已久
    君と僕とで旅立ったあの季節
    妳與我啟程的那個季節
    青春のプロローグ
    乃是珍貴的青春序章

    注釋