LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“僕らの走ってきた道は…”的版本间差异

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
(使用HotDefaultSort小工具将默认排序关键词修改为“Bokura no Hashittekita Michi wa”)
标签移动版网页编辑 移动版编辑
(// 使用Wikiplus小工具快速编辑)
第17行: 第17行:
}}
}}


'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是《[[LoveLive! Sunshine!!學園偶像電影~彩虹彼端~]]》插入曲之一,收录于第一弹插入曲《{{lj|[[僕らの走ってきた道は…/Next SPARKLING!!]]}}》,发售于2019年1月23日。
'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是《[[LoveLive! Sunshine!!學園偶像電影~彩虹彼端~]]》插入曲之一,收录于第一弹插入曲单曲《{{lj|[[僕らの走ってきた道は…/Next SPARKLING!!]]}}》,发售于2019年1月23日。


== 歌词 ==
== 歌词 ==

2020年11月6日 (五) 16:05的版本

僕らの走ってきた道は…
仆らの走ってきた道は….png
SIF假封面
歌曲资讯
歌曲原名 僕らの走ってきた道は…
作词 畑 亜貴
作曲 EFFY(FirstCall)
编曲 EFFY(FirstCall)
歌手
BPM 143→134→161→226→129→161
试听
收录唱片
初售日期 2019年123
收录单曲 僕らの走ってきた道は…/Next SPARKLING!!
音轨2 Next SPARKLING!!

僕らの走ってきた道は…是《LoveLive! Sunshine!!学园偶像电影~彩虹彼端~》插入曲之一,收录于第一弹插入曲单曲《僕らの走ってきた道は…/Next SPARKLING!!》中,发售于2019年1月23日。

歌词

▼ 以下歌词还原自歌词本。

翻译:奈亚拉托提普[1]
{chika}そうです!
没有错!
{chika}輝きたくて 始まりたくって
想要闪闪发光 迫不及待想开始
{chika}仲間に出会いながら 走ってきた道
在起跑的道路上 遇见志同道合的伙伴
{riko}0から{you}1って {riko,you}なんて大変なんだろう
从零迈向一 万事皆在起头难
{chika}だけどそれが {riko,you}だけどそれが {chika,riko,you}繋がりになったよ
但正因为此 正因为此 使我们一心同体
{yoshiko,hanamaru,ruby}そうです!
没有错!
{yoshiko,hanamaru,ruby}何もわからず 涙と汗とで
对事事一无所知 夹杂着汗与泪水
{yoshiko,hanamaru,ruby}仲間と励ましあって 走ってきた道
彼此相互打气 一路奔驰的这条路上
{yoshiko,hanamaru,ruby}大空見上げて 語りあったよ毎日
每日仰望广阔天际 道出内心千言万语
{yoshiko,hanamaru,ruby}だからみんな {chika,riko,you}だからみんな {yoshiko,hanamaru,ruby,chika,riko,you}がんばってこれたね
所以说大家才能 大家才能 一路努力不懈挺了过来
{yoshiko,hanamaru,ruby,chika,riko,you}いつも夢が こころにあった
梦想始终长存于心
{yoshiko,hanamaru,ruby,chika,riko,you}見失いそうになっても
即便快要失去它的踪影
{yoshiko,hanamaru,ruby,chika,riko,you}僕らぜったいあきらめない!
我们也绝对不会放弃!
{yoshiko,hanamaru,ruby,chika,riko,you}だって光が見えたよ
因为光芒就在眼前
{yoshiko,hanamaru,ruby,chika,riko,you}もっと夢中になれたら 変わるってさ信じてた
相信只要更加乐在其中 定能有所改变
{yoshiko,hanamaru,ruby,chika,riko,you}このみんなで
我们定能办到
{kanan,dia,mari}そうです!
没有错!
{kanan}ひとつ、ふたつと 願いが叶って
将愿望给一个个实现
{dia}仲間がいて良かったなって 走ってきた道
庆幸在这条奔驰的路上 有伙伴相随
{mari}でもね別れは どんなことにもあるんだ
但天下没有不散的宴席
{kanan,dia,mari}どこへいこう {yoshiko,hanamaru,ruby,chika,riko,you}どこへいこう {aqours}それぞれのゴールへ
该朝哪前进 该朝哪前进 朝向各自的终点
さらに走ろう それしかないと
尽管想着只能更加卖力跨步向前
思ってるけど悩むね
却依旧会感到烦恼
僕らぜったいとまれないよ
我们绝对不会停下脚步
だって感じたい熱く
因为想感受那股炽热
もっと違ったかたちで あたらしく夢見て
用不同的形式 迎来崭新的梦
{yoshiko,hanamaru,ruby}ああどうしよう{kanan,dia,mari}(あしたへ)
啊啊该如何是好(只要朝着)
{chika,riko,you}ああどうしよう{kanan,dia,mari}(向かえば)
啊啊该如何是好(明天迈进)
{yoshiko,hanamaru,ruby}わかる? {chika,riko,you}わかる? {kanan,dia,mari}未来の僕らは…?
你能知道吗?能预料吗?未来的我们将会…?
{chika}そうです…
没有错…
{chika}自分らしくと 呪文をとなえて
接受即将分道扬镳的现实
{chika}仲間を見送ることを 受けいれながらも
念出咒文目送他们“要活出自己的风采”
0じゃない大丈夫! 元気出そう笑おうよ
只要不是零便没问题!拿出活力崭露笑容吧
{kanan,dia,mari}やってみよう {yoshiko,hanamaru,ruby,chika,riko,you}やってみよう {aqours}まだまだねがんばる
就让我们放手一试 再接再厉
さらに走ろう それしかないと
正因想着只能更加卖力跨步向前
思ってるから走るよ
才会继续奔跑下去
僕らぜったいとまれないよ
我们绝对不会停下脚步
だって感じたい熱く
因为想感受那股炽热
もっと違ったかたちで あたらしく夢見て
用不同的形式 迎来崭新的梦
さあ幕が上がったら ずっと歌っていたいね
想在揭开序幕后 持续放声歌唱
{chika}終わらない夢見よう…
来场永不完结的美梦吧…

注释