LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

初イベントは大変!? (story)

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
初イベントは大変!?
剧情简介
剧情名 初イベントは大変!?
译名 第一次的活动好辛苦!?
剧情导航
所在活动 初イベントは大変!?

第1话

1話 今日は校内イベントです

Symbol-honoka.png 穂乃果 (明日はμ'sが結成して9人のフルメンバーになってから
初めての校内イベントです! 
しかも生徒会からの公式依頼!)
Symbol-honoka.png 穂乃果 エヘヘ――どうしよう、穂乃果すっごくすっごく嬉しくて、
今から顔がにやけてきちゃう!
Symbol-maki.png 真姫 もう、穂乃果ちゃんってば浮かれすぎ! 
初の校内イベントって言ったって、
結局絵里ちゃんが持ってきてくれた身内案件でしょ?
Symbol-umi.png 海未 まあたしかに生徒会からの依頼ということは、
すなわち生徒会長の絵里からの依頼ということになりますね
Symbol-honoka.png 穂乃果 えー、そんなのいいんだよ。絵里ちゃんだって
生徒会長は生徒会長!依頼元がメンバーだって
学校の公式イベントには変わりないもん
Symbol-umi.png 海未 まあ、、穂乃果のおばあちゃんが依頼してくれた、
町内会の子供の日のかしわ餅販売で踊るっていう
イベントよりはいいかも――
Symbol-maki.png 真姫 なにそれ!? 
私そんなの聞いてないわよ、まさかそれに出るの!?
Symbol-honoka.png 穂乃果 違う違う、それはさすがに断ったよ〜
だからね、今回のイベントはそんなのとは違う
校内公式行事だし!
Symbol-honoka.png 穂乃果 穂乃果もうすっごい張り切ってるんだ♡ 
みんなで頑張って絶対に成功させて、
もっともっとμ'sを盛り上げていこうね!
Symbol-other.png 真姫,海未 うん!

第1话 今天是校内活动

Symbol-honoka.png 穗乃果 (明天是μ’s结成后首次
9个人全员的校内活动!
而且还是学生会的官方委托!)
Symbol-honoka.png 穗乃果 嘿嘿,怎么办,穗乃果好高兴啊
现在感觉脸上就笑开花了!
Symbol-maki.png 真姬 真是的,穗乃果你太得意忘形了!
说是首次校内活动
不还是小绘带来的私人委托吗
Symbol-umi.png 海未 的确,学生会的委托
其实也就是学生会长绘里的委托吧
Symbol-honoka.png 穗乃果 哎,这样就行了啊。小绘也说
学生会长归学生会长!就算委托人是社员之一
但依旧是校内的官方活动嘛
Symbol-umi.png 海未 是呢,总比穗乃果的奶奶所拜托的
给居委会儿童节卖柏饼的舞蹈活动
要好得多了吧
Symbol-maki.png 真姬 这是啥!?
我没听说过啊,我们还要去参加那个吗!?
Symbol-honoka.png 穗乃果 不是不是,这个我还是拒绝了~
所以说,这次的活动跟那种不同
可是校内的官方活动啊!
Symbol-honoka.png 穗乃果 穗乃果已经干劲十足了啊♡
大家加把劲一定要让它成功
进一步提升μ’s的名气哦!
Symbol-other.png 真姬,海未 嗯!

第2话

2話 気づけばもう6月

Symbol-honoka.png 穂乃果 それにしても気がつけばもう6月
カレンダーをめくればお楽しみの夏休みももうすぐそこで――
今回のイベントはなんとプール開き!
Symbol-maki.png 真姫 っていうことはもしかして、
イベントライブはまさかのプールサイドで水着でダンス!?
Symbol-honoka.png 穂乃果 っていうにこちゃんの意見を聞いて、
そういうのもいいなって穂乃果も思ったんだけど――
Symbol-umi.png 海未 ダメです。絶っっっ対にありえません!? 
だいたいそんな公序良俗に反するイベントを学校でなんて、
問題視されると思います!
Symbol-honoka.png 穂乃果 って海未ちゃんが怒りまくるから、
それはナシで今回は普通の衣装でやろうと思ってるんだ
Symbol-maki.png 真姫 ああ……でも夏のプールの水着アイドルイベントって
普通だから別に“公序良俗”に反しないと思うけど?
Symbol-umi.png 海未 そんな――まさか真姫は水着で踊りたいんですか!? 
衣装係のことりが考えているのは白いビキニなんですよ!? 
恥ずかしすぎます!
Symbol-honoka.png 穂乃果 え〜、海未ちゃん、アイドルになったからには
1度は着なくちゃ白ビキニ♪だよ〜♡ 
でも、ま、いっか
Symbol-honoka.png 穂乃果 ね、そしたら早くプールに行こ? 
絵里ちゃんに呼ばれてるんだ
これからみんなで明日のライブの準備をしなくちゃ♡

第2话 不知不觉已经是6月啦

Symbol-honoka.png 穗乃果 说起来现在已经6月了呢
再翻下日历马上就是期待的暑假了
所以这次的活动是在泳池边举办哦!
Symbol-maki.png 真姬 那就是说莫非
活动的演唱会要在泳池边穿泳装跳舞吗!?
Symbol-honoka.png 穗乃果 听了小香的意见后
穗乃果觉得这样也是挺不错的——
Symbol-umi.png 海未 不行。这怎么行!?
再说了,在学校举行这样违反公序良俗的活动
会被看作问题群体的!
Symbol-honoka.png 穗乃果 因为小海很生气
所以刚刚的不算这次还是穿普通的衣服来吧
Symbol-maki.png 真姬 啊啊……但是夏天在泳池边的泳装偶像活动
也是很普通的,不算什么违反公序良俗吧?
Symbol-umi.png 海未 怎么这样…难道真姬想穿泳装跳舞吗!?
而且可是服装担当的琴梨设计的白色比基尼哦!?
太不好意思了啊!
Symbol-honoka.png 穗乃果 哎~小海,这可是当了偶像之后
怎么说都得穿一次的白色比基尼啊♡
不过,就这样吧
Symbol-honoka.png 穗乃果 这样的话,就快点去泳池吧?
小绘在喊我们呢
接下来得大家一起准备明天的演唱会呢♡

第3话

3話 プールサイドに来てみると…

Symbol-honoka.png 穂乃果 (じゃーん♪ プールサイドに到着! 
してみてびっくりしちゃったのは――)
Symbol-honoka.png 穂乃果 (目の前の大きなプールいっぱいにたまってる
緑のドロドロした液体! なんじゃこりゃ!)
Symbol-maki.png 真姫 なにこれ――池!?
Symbol-umi.png 海未 冬じゅう使っていなかったプールに藻や水草が
繁殖したんですね……
Symbol-honoka.png 穂乃果 え、絵里ちゃん、なにこれ――プール、沼になってるよ!?
Symbol-eli.png 絵里 ああ、来てくれたのね。よかった
今、水抜きし始めたところだから落ちないように気をつけて
Symbol-honoka.png 穂乃果 やだ、私たち、張り切りすぎて、
時間を間違えて来ちゃったのかな♡ 
またお掃除終わった後、出直したほうがいいみたい――
Symbol-eli.png 絵里 全然間違ってないわよ? それどころか
もう時間あんまりないから早く作業に入ってほしいの
他のメンバーはどこかしら?
Symbol-nico.png にこ にこにーにこにーにこにこにー♪ 
プールサイドの妖精にこにー参上! 
は〜い、みんなにこにーのこと待ってたかなぁ〜?
Symbol-eli.png 絵里 もっちろん♡ 待ちくたびれてたわ、妖精さん
だから早くその衣装は着替えて――
今日はその愛の魔法でプール掃除がんばって!
Symbol-honoka.png 穂乃果 えええ〜!? 
もしかして明日のイベントのための準備って
プール掃除のことだったのぉ!?!?!?

第3话 来到泳池边一看…

Symbol-honoka.png 穗乃果 (锵~~到达泳池!
然后让人大吃一惊的是——)
Symbol-honoka.png 穗乃果 (眼前巨大的泳池里盛满了
绿油油的液体 这是什么啊!)
Symbol-maki.png 真姬 这是什么……池塘?!
Symbol-umi.png 海未 冬天里没有使用的泳池里水藻类的水生植物
繁殖起来了呢
Symbol-honoka.png 穗乃果 哎,小绘,这泳池是怎么回事啊,变得跟沼泽一样了啊?
Symbol-eli.png 绘里 啊,你们来了啊。太好了
现在正在放水,小心别掉下去
Symbol-honoka.png 穗乃果 讨厌,我们太过得意忘形了
是不是搞错来的时间了呢♡
似乎等打扫完了以后,再过来比较好呢
Symbol-eli.png 绘里 没有错啊? 别说这个了
时间不太够,赶紧开工干活吧
其他的人在哪里?
Symbol-nico.png 妮可 小香香小香香微笑小香香♪
泳池边的妖精小香香登场!
来啦,大家都在等小香香吗?
Symbol-eli.png 绘里 当然了,我都等不及了啊,妖精小姐
快点把衣服换好
今天用你爱的魔法努力打扫泳池吧!
Symbol-honoka.png 穗乃果 诶诶诶诶~!?
难道所说的为了明天活动的准备
就是打扫游泳池吗!?!?!?!?

第4话

4話 プール掃除

Symbol-honoka.png 穂乃果 (ゴシゴシゴシ――
デッキブラシで一生懸命プールの底をこすっていたら、
耳の後ろを一筋、熱い汗が流れます)
Symbol-honoka.png 穂乃果 (見上げれば、もう夏も近い、高い高い青い空!)
Symbol-honoka.png 穂乃果 ね、絵里ちゃん、プール掃除もやっぱり、
やっぱりみんなでやると早いね
Symbol-eli.png 絵里 ゴメンね、
今年は業者に頼む予算がどうしても取れなかったの
Symbol-eli.png 絵里 生徒有志も全然集まらなくて困ってたところに、
μ'sが明日イベントするっていうから、
ちょうどいいかなって思ってつい――
Symbol-nico.png にこ うそだ! 絶対に計画的に仕組んだんだよ! 
エリチカはそういうとこがアクマなんだって、
にこにーは何度もみんなに言ったにこ!
Symbol-maki.png 真姫 あーあ、もうジャージが緑色の藻草だらけ!
Symbol-honoka.png 穂乃果 プププッ
なんだか私たちこうしていると、
ほんものの下積みアイドルみたいだね!
Symbol-nico.png にこ No〜! にこはそんな下積みなんてすっ飛ばして、
早く世界のアイドル・にこにーとして
デビューするはずだったのにぃ〜☆
Symbol-honoka.png 穂乃果 (にこちゃんのリアクションにみんなで大笑いしながら、
穂乃果は思いました。みんなでこんなふうにするプール掃除の
楽しいこと)
Symbol-honoka.png 穂乃果 (そして、ふだん何気なく使ってたプールにも、
こうしていつも誰かが手をかけてくれていたこと)
Symbol-honoka.png 穂乃果 絵里ちゃん、ありがとう
Symbol-eli.png 絵里 な、なによ突然――。そんなことより、
早く終わったらみんなで帰りにアイスでも食べに行かない?
Symbol-honoka.png 穂乃果 うん♡

第4话 泳池大扫除

Symbol-honoka.png 穗乃果 (刷刷刷刷刷
拿着长柄刷子在泳池底努力刷着刷着
不经意间耳朵后流下了一滴滴的汗水)
Symbol-honoka.png 穗乃果 (抬头看去,已经是临近夏天了的,高高的蓝天!)
Symbol-honoka.png 穗乃果 我说啊,小绘,果然泳池的打扫
还是大家一起来做比较快呢
Symbol-eli.png 绘里 抱歉呢
今年没能拿到委托专业人员施工的预算
Symbol-eli.png 绘里 就在志愿的学生也完全募集不到,正在头疼的时候
想到明天μ’s有活动要办
我觉得这机会正好于是就……
Symbol-nico.png 妮可 骗人啦!肯定是早就计划好的!
小绘里在这种地方太恶魔了
小香香跟大家说了好多次了!香香!
Symbol-maki.png 真姬 啊啊,衣服上也都是绿色的水藻了!
Symbol-honoka.png 穗乃果 噗噗噗
感觉这样子一来
我们就像是卖不出去的偶像一样了呢!
Symbol-nico.png 妮可 No~! 日香才不要成为这样的偶像呢
应该快点作为世界级偶像小香香
出道才对啊~☆
Symbol-honoka.png 穗乃果 (在小香的反应引起的一片笑声中
穗乃果这么想到。大家在一起这么打扫泳池
还真是开心呢)
Symbol-honoka.png 穗乃果 (而且,平时毫不在意地使用的泳池
也是这样经过别人的手来维护的呢)
Symbol-honoka.png 穗乃果 小绘,谢谢了
Symbol-eli.png 绘里 怎么了冷不防的。说起来
如果能早点结束的话大家一起去吃冰淇淋不?
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯♡

第5话

5話 穂乃果、がんばります!

Symbol-honoka.png 穂乃果 (やっと半分くらい見えてきたプールの底の青い塗装を
みながら、少し気が遠くなりかけたけど、
ここで諦めないのが穂乃果の根性!)
Symbol-honoka.png 穂乃果 (そう思ってがんばりながら、
かゆくなった鼻の下を指でこすったら、
緑の藻がいっぱいついてみどりのヒゲができちゃった)
Symbol-honoka.png 穂乃果 (にこちゃんが写真に撮ったので、
明日のライブでみんなに大公開しちゃおうかな?)
Symbol-honoka.png 穂乃果 (そうだ、穂乃果のヒゲ写真、
見たい人は明日のプール開きに絶対来てね〜!
って宣伝して回っちゃおうっと!)
Symbol-honoka.png 穂乃果 (明日はピカピカに晴れるといいな
ピカピカの空の下私たちが磨いたピカピカのプールで
9人そろって初めてのピカピカのライブ)
Symbol-honoka.png 穂乃果 (ああ、どうしよう、
そう思ったら興奮で眠れない〜〜、と思ったとたんに)
Symbol-honoka.png 穂乃果 ふわああああああ〜!
Symbol-honoka.png 穂乃果 (大きなあくび! 肉体労働はやっぱり効くね
穂乃果よく寝て明日も精いっぱいがんばります)
Symbol-honoka.png 穂乃果 (明日のライブ、お客さんいっぱい来るといいな)

第5话 穗乃果,要加油!

Symbol-honoka.png 穗乃果 (看着终于能看见的半块蓝色的
泳池底部,虽然感觉有点累
不过穗乃果的毅力可不会在这里认输!)
Symbol-honoka.png 穗乃果 (正这么想着准备再加把劲了
挠了下感觉痒了的鼻子后
沾上了好多绿藻变成绿色的胡子)
Symbol-honoka.png 穗乃果 (小香拍下了照片
或许明天的演唱会上会向大家公开的吧?)
Symbol-honoka.png 穗乃果 (对了,穗乃果的胡子照片
想看的人明天一定要来泳池哦~!
得去这样宣传下!)
Symbol-honoka.png 穗乃果 (明天是个大晴天的话就好了呢
在澄亮的晴空下我们在自己打扫得闪亮的泳池边
9个人第一次一起进行的闪亮演出)
Symbol-honoka.png 穗乃果 (啊啊,怎么办
这么一想就兴奋得睡不着了啊~~ 我正这么想着)
Symbol-honoka.png 穗乃果 哈啊啊啊啊啊~!
Symbol-honoka.png 穗乃果 (一个大大的哈欠!果然身体劳动是很有效果的
穗乃果要睡个好觉明天好好加油)
Symbol-honoka.png 穗乃果 (明天的演唱会希望能多来点观众呢)