LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

君を想う花になる

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
君を想う花になる
Second Sparkle 【オリジナル盤】.jpg
Second Sparkle 【フォト盤】.jpg
歌曲資訊
歌曲原名 君を想う花になる
譯名 Kimi o Omou Hana ni Naru
作詞 宮嶋淳子
作曲 石黑 剛常楽寺 澪
編曲 石黑 剛
歌手
BPM 90
試聽
收錄唱片
初售日期 2023年315
收錄專輯 Second Sparkle

君を想う花になるLiella!第二張專輯《Second Sparkle》中的收錄曲,由嵐千砂都演唱,發售於2023年3月15日。

簡介[1]

嵐千砂都的獨唱曲。「『溫柔』究竟是什麼?」以這句印象深刻的歌詞展開的中節奏抒情曲。不光是在言語上,自我期許成為他人支柱的決心也能從中感受到的歌曲。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
「やさしさ」ってなんだろう?
「溫柔」是怎樣的呢?
間違えそうで心配だよ
有點擔心會弄錯呢
すぐに気持ちが邪魔して
心情立刻就會干擾到自己
君にとっての一番わかんなくなる
不知道什麼才是對你最重要的
いつの間にかともっていた
在不知何時亮起來的
街灯の下 あと少しいいかな?
路燈之下 可以聽我說幾句嗎?
大好きと伝えたいけど
雖然想說出最喜歡你
言葉では足りないから
但僅憑隻言片語並不足夠
帰り道のさびしさを
回家路上頓生的寂寞
癒やす花になりたい
想化作治癒之花將其趕走
しゃがんで夢中で話したり
蹲下身子說得如痴如醉
つま先しびれて笑い合ったり
蹲到腳尖麻木了 還要相視而笑
何気ないことなのかも
也許一次無心之舉
いざというとき心を支えるもの
就能成為緊要關頭的心靈支柱
そばにいるよ つまずいても
陪在你身邊 即便不小心跌倒
一人で君がまた歩きだすまで
我也會等到你獨自一人再次啟程
大切と伝えたいけど
雖然很想告訴你很重要
言葉では足りないから
但僅憑言片語並不足夠
分かれ道でほほえみを
想化作分岔路口的那束
贈る花になりたい
為你送上微笑的花朵
もっと強くなって守るよ
我會變得更強大來守護的
自分の夢も 大事な人も
無論是自己的夢想 還是重要的人
頑張るよ 伝えたいけど
我會努力的 雖然想告訴你
言葉では足りないから
但僅憑隻言片語並不足夠
どんなときも負けないよ
無論何時都不會輸的
突き進んでく
勇往直前吧
大好きを伝えるには
想要說出最喜歡你
言葉とかいらないんだ
但這份心意其實不言而喻
そっと背中押すような
那就變成悄悄在背後推動你的
凛と咲く花になる
凜然綻放的花朵吧
君を想う花になる
化作思慕你的花朵

注釋

主頁角色ACGN聲優活動音樂書刊影碟唱片