LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

咬福論

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
咬福論
Fly with You!!.png
Fly with You!!(初回限定盤).png
歌曲資訊
歌曲原名 咬福論
譯名 Koufukuron
作詞 Ryota Saito
作曲 Ryota Saito吉村隆行
編曲 吉村隆行
歌手
BPM 134
试听
收錄唱片
初售日期 2023年104
收錄專輯 Fly with You!!

咬福論虹咲学园学园偶像同好会第五张专辑《Fly with You!!》中的收录曲之一,由三船栞子演唱,发售于2023年10月4日。

本曲于2023年12月6日在YouTube官方频道公开了Lyric Video。

简介[1]

虹咲學園學園偶像同好會第五張專輯收錄曲。由受邀參加學園偶像祭2的「學園偶像的日常」之「情歌嘉年華」的虹咲學園成員製作。這是一首由盼望著更深切地感受到與對方的連結的栞子,坦率地唱出「與你的羈絆」的清純派流行歌曲。

歌词

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
ありのままでいたいの
想要保持真实的自己
あなたらしくでいて欲しいの
希望你能一直做你自己
私で変わってしまう
我不希望两个人
二人でありたくないわ
都因为我一人而改变
縛ってたくもないの
我不想束缚住你
“あなた”で暮らしてて欲しいの
只希望“你”能好好生活下去
私で暗くなるような
我讨厌两个人都因为我
二人は嫌
而黯然神伤
我が儘 言うつもりないわ
我本不想自私任性
けど一つ許されるなら
但如果能允许我一件事的话
肌身離さず持っていて
我希望能随身携带
二人だけの秘密
只属于你我二人的秘密
例えばあなたに痕 残して
比如在你脖子上留下痕迹
あなた笑顔で首筋抑えてLa La La
你也会用笑容一带而过 啦啦啦
誰にも言わずに“日々”しよう
不告诉任何人度过的“日常”
(ツナ×ガル!)
(连×系!)
離れていても その痕 視線送って
即使相距甚远 只要望向你的伤痕
見つめ返すあなた目で「内緒だ」って笑う
你就会回以视线笑着对我说“这是秘密哟”
ただ それだけで 幸せです
只是这样我就万分幸福了
きちんとしたくないの
不想好好按规矩来吗
押し付けてくつもりもないの
那我也不打算强加给你
“恋人なら何しても良い”なんて嫌
“只要是恋人做什么都可以”什么的最讨厌了
重荷になる つもりはないわ
我不想成为你的负担
けど一つ許されるなら
但如果能允许一件事的话
消えないように見張っていて
为了不让属于你我二人的秘密消失
二人だけの秘密
请好好看管它们
他愛もない日々あなたニコって
无聊的日子里你也会面带笑容
うっすらと残る痕 なぞってLa La La
描画着脖子上淡淡残留的痕迹 啦啦啦
誰も知らない“日々”をしよう
来过任何人都不知道的“日常”吧
(ツナ×ガル!)
(连×系!)
次はどんな 痕あなたに上書きして
接下来还会在你身上留下怎样的痕迹呢
気持ち再確認して「大好き」をしよう?
再次确认心意 留下一个“最喜欢”怎么样?
想像だけで ニヤニヤです
光是想想就觉得好笑呢
運命の赤い糸より
比起命运的红线
目に見える 信じれるもの
眼中所见才更加可信
それ以上 何もいらないの
除此之外我什么都不需要了
こんな気持ちにさせてくれるって
能让我拥有这样的心情
なんて私は幸せ者なんでしょう
我是个多么幸福的人啊
ねぇ ありがとう
喂 谢谢你
同じ気持ち 感じているよね?
你也有同样的感觉 对吧?
独りよがりじゃないなら証明させて wow
如果不是自以为是的话 就让我来证明吧 wow
例えばあなたに痕 残して
例如在你脖子上留下痕迹
あなた笑顔で首筋抑えてLa La La
你也会用笑容一带而过 啦啦啦
誰にも言わずに“日々”しよう
不告诉任何人度过的“日常”
(ツナ×ガル!)
(连×系!)
離れていても その痕 視線送って
即使相距甚远 只要望向你的伤痕
見つめ返すあなた目で「内緒だ」って笑う
你就会回以视线笑着对我说“这是秘密哟”
ただ それだけで 幸せです
只是这样我就万分幸福了
言葉にしたいの 幸せです
想用言语表达出来的幸福
La La La
La La La

注释