LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

愛してるばんざーい!

来自LLWiki
Bhsd讨论 | 贡献2021年7月7日 (三) 11:24的版本 (//使用页面/文本对比查看器快速编辑)
跳转到导航 跳转到搜索

  • 愛してるばんざーい!
    爱してるばんざーい!.png
    SIF假封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 愛してるばんざーい!
    译名 爱上你万ー岁!
    爱上你万岁!
    Aishiteru Banzai!
    别名 爱上123
    作词 畑 亜貴
    作曲 山田高弘
    编曲 清水哲平
    歌手
    BPM 90
    试听
    收录唱片
    初售日期 2012年215
    收录单曲 もぎゅっと“love”で接近中!
    音轨1 もぎゅっと“love”で接近中!

    愛してるばんざーい!μ's的第四张单曲《もぎゅっと“love”で接近中!》中收录的C/W曲,由μ's演唱,发售于2012年2月15日。

    其PIANO MIX版登场于动画一期第1集和动画二期第13集。

    歌词

    ▼ 以下歌词还原自歌词本。

    翻译:奈亚拉托提普[1]
    愛してるばんざーい!
    为爱恋的心情欢呼!
    ここでよかった 私たちの今がここにある
    十分庆幸能在这里 我们的现在才正要展开
    愛してるばんざーい!
    为爱恋的心情欢呼!
    始まったばかり 明日もよろしくね まだゴールじゃない
    现在才刚启程 明天也请多多指教 此处……还不是终点
    笑ってよ 悲しいなら吹きとばそうよ
    笑一个吧 把愁云惨雾全部吹飞
    笑えたら変わる景色 晴れ間がのぞく
    让微笑使景色雨过天晴 
    不安でもしあわせへと繋がる道が
    尽管忐忑不安 在迈往幸福的道路上
    見えてきたよな青空
    能够看见晴朗的蓝天
    時々雨が降るけど水がなくちゃたいへん
    尽管晴时多云偶阵雨 但若缺乏水分就糟糕了
    乾いちゃだめだよ みんなの夢の木よ育て
    不能让它就此干枯 让我们同心协力灌溉梦想之树吧
    さあ!
    来吧!
    大好きだばんざーい!
    为最喜欢的心情欢呼!
    まけないゆうき 私たちは今を楽しもう
    凭借不服输的勇气 一同享受当下吧
    大好きだばんざーい!
    为最喜欢的心情欢呼!!
    頑張れるから 昨日に手をふって ほら前向いて
    这样才能努力下去 向昨日挥手道别 继续……迈步向前吧
    進んでよ 苦しくても隣にいてよ
    前进吧 即使感到辛苦 我也会陪伴你
    進んだら燃える太陽 東を照らす
    只要前进 旭日便会为你东升
    迷ってた答えがない先への道は
    在通往前方的道路 徬徨无措 求无正解
    誰も知らない言えない
    任谁也无法知晓
    突然嵐のなかへ落ちる銀のひかり
    身处狂岚中徬徨无措 因而潸然泪下
    怯えちゃだめだよ みんなの夢の木は強い
    可不能畏惧退缩 我们的梦想之树不会就此崩坏
    さあ!
    来吧!
    愛してるばんざーい!
    为爱恋的心情欢呼!
    ここでよかった 私たちの今がここにある
    十分庆幸能在这里 我们的现在才正要展开
    愛してるばんざーい!
    为爱恋的心情欢呼!
    始まったばかり 明日もよろしくね まだゴールじゃない
    现在才刚启程 明天也请多多指教 此处……还不是终点
    時々雨が降るんだ 風で幹が揺れる
    不时的滂沱大雨 强风憾动着枝干
    一緒にいくんだ みんなの夢の木よ育て
    启程吧 同心协力栽培梦想之树吧
    さあ!
    来吧!
    大好きだばんざーい!
    为最喜欢的心情欢呼!
    まけないゆうき 私たちは今を楽しもう
    凭借不服输的勇气 一同享受当下吧
    大好きだばんざーい!
    为最喜欢的心情欢呼!
    頑張れるから 昨日に手をふって ほら前向いて
    这样才能努力下去 向昨日挥手道别 迈步向前吧

    注释