LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

未体験HORIZON

来自LLWiki
Bob1301讨论 | 贡献2020年10月24日 (六) 09:20的版本 (创建页面,内容为“{{日语标题}} {{歌曲信息 |Color= aqours |Image= 未体験HORIZON.png |图片说明= 单曲封面 |曲名= {{PAGENAME}} |译名= 未体验HORIZON |别名= 未…”)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转到导航 跳转到搜索
未体験HORIZON
未体験HORIZON.png
单曲封面
歌曲资讯
歌曲原名 未体験HORIZON
译名 未体验HORIZON
别名 未体验
作词 畑 亜貴
作曲 小高光太郎UiNA
编曲 小高光太郎
歌手
站位 Symbol-mari.pngName mari.pngSymbol-dia.pngName dia.pngSymbol-riko.pngName riko.pngSymbol-ruby.pngName ruby.pngSymbol-hanamaru.pngName hanamaru.pngSymbol-yoshiko.pngName yoshiko.pngSymbol-you.pngName you.pngSymbol-kanan.pngName kanan.pngSymbol-chika.pngName chika.png
BPM 137→178
试听
收录唱片
初售日期 2019年925
收录单曲 未体験HORIZON
音轨2 Deep Resonance
音轨3 Dance with Minotaurus

未体験HORIZONAqours第四张单曲《未体験HORIZON》收录的同名主打曲,发售于2019年9月25日。

歌词

翻译:
{hanamaru}新しくなれ! 動きだしたミライ
焕然新生吧 开始启动的未来
{hanamaru}またはじまるよ 準備できた? もうできてる!
再次准备出发 准备好了吗? 早就准备就绪!
{yoshiko}さあ、どこへ?
下一站去哪里?
{yoshiko}見渡してみなよ たぶん呼ばれてるから
环视四下光景 多半有人在呼唤着你
{yoshiko}セカイは広いってこと 知りたいんだ今は
世界有多辽远广阔 现在我就想去了解
{ruby}いっぱい せいいっぱい 手を伸ばそう
尽力 尽全力 伸出手来吧
{ruby}僕らの夢が伝われば
只愿我们的梦想得以传递
{riko,dia,mari}信じられないくらい 遠くへ飛べそうだから
仿佛可以就此飞向远方
{chika,kanan,you}空だけ見てスタート!
只盯着天空出发吧!
{chika,kanan,you}風に{}乗っちゃえ 一気に乗っちゃえ
乘风而去 一鼓作气地飞吧
これからもっともっと 夢のカタチ変わるんだ
梦的形式今后也将 更多更多地变化
これから水平線へと 想いをトキメキを
接着朝向地平线奔去吧 怀着信念与热情
{chika,riko,kanan,dia,you,mari}元気? {yoshiko,hanamaru,ruby}もっと! {chika,riko,kanan,dia,you,mari}出して? {yoshiko,hanamaru,ruby}もっと!
打起精神来 还远远不够
君に届けに行きたい
想将我的元气传递给你
{chika,riko,kanan,dia,you,mari}元気! {yoshiko,hanamaru,ruby}もっと! {chika,riko,kanan,dia,you,mari}出して! {yoshiko,hanamaru,ruby}もっと!
打起精神来 还远远不够
これから これからだからっ
因此今后 今后我们会
前へ進むんだ {hanamaru}思い出抱いて
勇敢前进 怀揣着回忆
{mari}迷いも助走 だんだんスピードアップさ
将迷茫也化为助力 渐渐地加起速来吧
{riko}正解がひとつきりだなんて 決めないで
不要擅自论断说 正确答案只有一个
{kanan}そう、なんでも!
没错 不管什么事情
{dia}失敗のなかにあるよ 成功のヒント
失败中都隐藏着 成功的暗示
{you}それがわかってきたのが {chika}成長ってことなんだね?
这一点也领悟到的时候 是否有所成长了呢
{chika,riko,kanan,dia,you,mari}きっと {hanamaru}あとで笑えるからさ
一定 可以重展笑颜
{chika,riko,kanan,dia,you,mari}きっと {yoshiko}ぜんぶ乗りこえてくよ
一定 可以克服一切难关
{chika,riko,kanan,dia,you,mari}今日は{ruby}一度しかない {yoshiko,hanamaru,ruby}やり切って生きてこう{hanamaru}毎日
今天 机不可失时不再来 所以每一天都要竭尽全力地过活
ぜったい ああぜったい あきらめない
绝对 啊绝对 不会放弃的
僕らは夢で息してる
我们呼吸着梦想
{riko,dia,mari}苦しくなっちゃうよ 息しなきゃ倒れちゃうよ
真是痛苦不已 停止呼吸就会倒地不起
{chika,kanan,you}大きく吸ったらスタート!
深吸一口气再开始吧!
{yoshiko,hanamaru,ruby}胸があっつい 今もあっつい
胸中炽热着 今天也炽热着
輝いていたくって 自分信じてみたくって
想要发光发亮 想要相信自己
それならとめないで 想いをとめないでずっと
那就不要停下 永远不要停止理想
{you}海へと沈むけど {riko}海から昇るんだ {ruby}月も太陽も
尽管会慢慢沉落于海面 却也会再次从海上升起 太阳和月亮都是如此
{kanan}あの水平線は {mari}すべてを見守りながら
那远方的地平线 默默守护着这一切
{dia}セカイは広いってことを{yoshiko}教えてる?
并且告诉我们 世界有多么辽远广阔
{chika}動きだしたミライへ…!
向着开始启动的未来……!
{hanamaru}これからもっともっと 夢のカタチ変わるんだ
梦的形式今后也将 更多更多地变化
{hanamaru}これから水平線へと 想いをトキメキを
接着朝向地平线奔去吧 怀着信念与热情
輝いていたくって 自分信じてみたくって
想要发光发亮 想要相信自己
それならとめないで 思いをとめないで
那就不要放弃 永远不要放弃理想
{chika,riko,kanan,dia,you,mari}元気? {yoshiko,hanamaru,ruby}もっと! {chika,riko,kanan,dia,you,mari}出して? {yoshiko,hanamaru,ruby}もっと!
打起精神来 还远远不够
君に届けに行きたい
想将我的元气传递给你
{chika,riko,kanan,dia,you,mari}元気! {yoshiko,hanamaru,ruby}もっと! {chika,riko,kanan,dia,you,mari}出して! {yoshiko,hanamaru,ruby}もっと!
打起精神来 还远远不够
これから これからだからっ
今后 今后我们会更加成长
前へ進むんだ 思い出抱いて{hanamaru}前に…
勇敢前进 怀揣着回忆 走向前……