沼津で雪祭り!

沼津で雪祭り!
剧情简介
剧情名 沼津で雪祭り!
译名 沼津的雪祭!
剧情导航
上一章剧情 勝手にカウントダウンライブ
由我们作主的跨年演唱会
下一章剧情 Aqoursのシャイニー☆生放送
Aqours的Shiny☆直播

第1话

1話

  千歌 善子ちゃん、雨乞いの儀式ってやったことある?
  善子 えっ……え? いきなり何?
  花丸 千歌ちゃん、
まさか千歌ちゃんもそっち系に目覚めたずら……?!
  善子 そっち系言うな!
  善子 雨乞いは何度かやったことがあるわ
  梨子 あるんだ?!
  千歌 じゃあ雪は? 雪乞いは出来る?
  雪?
  果南 な〜に? 千歌、雪降ってほしいの?
  千歌 ほしい〜! だって今は冬だよ?
春は桜、夏は海、秋は紅葉、そして冬は雪!
日本の四季の代表ワードだよっ!
  千歌 なのに……なのに!
内浦は今日も昨日も一昨日も、ここ2週間
雨すら降らないぽかぽか陽気だよ〜! 冬なのに!
  ついでに言うと、明日も明後日もね
乾燥注意報なら出てるよ
  梨子 内浦って、雪があんまり降らないの?
  ルビィ ほとんど降らないよ
降ったとしても、まず積もらないし……
  たまーに思い出したみたいに、雪予報が出る時もあるけど、
実際に降るのは雨なんだよね〜
  鞠莉 マリーはスノーよりナベを推すわ!
スキヤキ〜、ヨセナベ〜、トマトナベ〜♪
  花丸 すき焼きに1票!
  ダイヤ 雪が降らない。結構ではありませんか
積もれば日々の生活に、様々な影響が出ますし
溶けた雪で路面が凍結すれば、事故も増えます
  千歌 ううっ、それは確かにそうなんだけど……
人生、1回でいいから
内浦で一面の銀世界を見てみたいって思わない?
  梨子 じ、人生って
  ん〜、本音を言うと、私も憧れるなぁ
真っ白な内浦と冷たそうな黒い海……
いかにも冬景色って感じ!
  千歌 だよね!
  ルビィ 小さい頃は、冬の朝は雪が積もってないかなって
わくわくしながらカーテンを開けてたっけ……
その度に積もってなくて、がっかりしたんだよね
  花丸 マルも、おっきな雪だるまを作りたいから
雪を降らせてくださいって
うちのお寺のご本尊にお願いしたことがあったずら
  果南 効果は?
  花丸 ……無かったずら
きっと神仏に頼ってばかりいないで、自力で頑張ることを
覚えなさいっていうことだったんだと思う
  果南 自力で雪を降らせとは、仏様もなかなか無茶振りするね……
  善子 仏に出来ぬことでも、ヨハネの手にかかれば造作も無いわ
約束しましょう、千歌
内浦に……雪の雨を降らせることを!
  千歌 ヨハネ様ぁ〜!
  梨子 雪なのか、雨なのか……
  鞠莉 ナベ推しのマリーも、一面スノーワールドな内浦には
興味があるわ。チカッチの切なる願いのために、
マリーも一肌脱ぎましょう!
  千歌 鞠莉ちゃん!
  ダイヤ 何を企んでいますの?
まさか小原家は、
天候を自在に操る技術を持っているのですか?
  鞠莉 やーん、そんなに警戒しないで
天気を操るのはさすがに無理だけど、
持ってくることは出来るわ
  ルビィ 持ってくる?
どこかから雪を運んでくるってこと?
  鞠莉 ザッツライト♪
  鞠莉 うちで経営するホテルには、
積雪の多い地域で営業している所もあるの
除雪した雪を、ここまで運んでもらうのよ!
  千歌 おお〜っ!
本場雪国の雪を、堪能できるチャンスが!
  ダイヤ 雪乞いよりも遥かに現実的ではありますが……
そんなことが可能なのですか?
  花丸 人の力で、本当に雪を降らせられるずら?!
  善子 ぬうぅ! 人間の技術に負けるわけにはいかないわ
どちらが先に内浦を白く染め上げられるか、勝負よ! 鞠莉!
  鞠莉 オッケー☆
今年の内浦は、一味違うカンジになるわね〜♪♪
  梨子 ええっと、鞠莉ちゃんの手配で本当に雪が来るとして……
『雪が来る』なんて表現をする日が
来るとは思わなかったけど……どこに運び込むの?
  千歌 ん〜……学校?
  ダイヤ ブッブー、ですわ
そんなことをしたら大騒ぎになってしまいます
  千歌 ええ〜、みんな喜ぶと思うんだけどなぁ
  千歌ちゃんの家の前の浜辺は?
旅館のお客さんも喜ぶんじゃない?
  千歌 ああ、それ良いかも!
  果南 いや駄目でしょ
あの浜辺、千歌の家のものじゃないんだから
  千歌 ああ、そっか……
ん〜〜〜〜……
  千歌 ……あ、そうだ!
みんな、ちょっと待ってて!
  千歌ちゃん?
  千歌 お待たせ〜!
雪の置き場所だけじゃなくて、
使い道までバッチリ決まったよ!
  果南 えっ、ほんとに? どこ?
使い道って?
  千歌 あのね、今度商店街で冬祭りをやるらしいんだけど、
そこでキッズスペースをどんな風にするか
美渡姉が悩んでたのを思い出して
  ダイヤ 冬祭り……確かに、そのような催しの案が
出ていると、聞いたことがありますわ
  千歌 うん。でね、それに鞠莉ちゃんが運んでくれる
雪を使えないかと思って、電話で聞いてみたんだ
  千歌 そしたら、キッズスペースを盛り上げるのに
使ってもらいたいって! Aqoursプロデュースの
キッズスペース、面白そうじゃない!?
  梨子 面白そう! せっかくの雪を私達だけで
楽しむのはもったいないしね
雪が珍しいなら、地元の子ども達にも楽しんでもらいたいな
  雪がある地元のお祭りだなんて、
想像しただけでテンション上がる〜!
  鞠莉 フェスティバルで使用出来るなら、
ますます気合い入れて集めてこないとね!
  花丸 子ども達と雪だるまを作りたいずら〜!
  ルビィ 雪うさぎさんも作りたいなぁ
  善子 ヨハネは、鞠莉の雪を待ちつつ、儀式の準備もしよーっと
……祭り当日に、雪のベールが沼津を
いえ、静岡を覆うことを、ここに予言するわ!
  ダイヤ はしゃぐのは良いですが、キッズスペースを任された以上、
安全に子ども達が楽しめることを考えなければなりませんわよ
  果南 そうだね
まずは雪を使って、何をやるか考えよう♪
  千歌 楽しみだなぁ、夢の銀世界!

第1话

  千歌 善子,你举行过祈雨仪式吗?
  善子 咦……咦? 你怎么突然这么问?
  花丸 千歌,难道你也觉醒成那种人了的说……!?
  善子 不准说夜羽是“那种人”!
  善子 夜羽有祈过好几次雨喔。
  梨子 还真的有啊!?
  千歌 那雪呢? 你可以祈雪吗?
  雪?
  果南 怎么~? 千歌希望下雪呀?
  千歌 希望~! 因为现在可是冬天呀!
春天有樱花,夏天有大海,秋天有红叶,然后冬天有白雪!
这可是日本四季的代名词啊!
  千歌 不过……不过!
内浦不管是今天、昨天还是前天,最近这两个星期都是
连雨也没下的暖洋洋大晴天~! 现在明明是冬天耶!
  顺带一提,明天和后天也一样。
倒是有发布干燥警报。
  梨子 内浦是不是不怎么下雪啊?
  露比 几乎不怎么下~
就算下,也不到会积雪的程度……
  虽然新闻偶~尔会像突然想起来似的,来个下雪预报,
但实际下的却是雨呢~
  鞠莉 比起雪,鞠莉更推荐吃火锅喔!
寿喜烧~什锦火锅~西红柿锅~♪
  花丸 投寿喜烧一票!
  黛雅 不下雪不是也挺好的吗?
积雪不但会对日常生活造成各种影响,
而且路面因为融雪而结冰的话,还会增加意外事故。
  千歌 呜,虽然是这样没错……
但就算一生只有一次也好,
大家不会想看看内浦变成一片银白世界的模样吗?
  梨子 竟、竟然说一生……
  嗯~老实说我也很向往呢~
雪白一片的内浦和冰冷的漆黑大海……
真的很有冬季景色的感觉!
  千歌 没错吧!
  露比 小时候,曾经边想着说不知道冬天早上会不会积雪,
边满心期待地拉开窗帘……
但每次看不到积雪,让露比好失望呢。
  花丸 小丸也曾经因为想要堆一个大大的雪人,
所以跑去向家里寺庙的主佛像许愿,求他下雪的说。
  果南 有效吗?
  花丸 ……没效的说。
小丸觉得这一定是佛祖在告诉小丸,
要靠自己的力量努力。
  果南 靠自己的力量下雪啊,佛祖也很会为难人呢……
  善子 就算是佛祖办不到的事,只要我夜羽出马就能轻松搞定的。
千歌,我向你保证。
我保证一定会让内浦……下起雪之雨!
  千歌 夜羽大人~!
  梨子 到底是要下雪还是下雨啊……
  鞠莉 推荐火锅的鞠莉也对整片Snow World的内浦很感兴趣呢。
为了实现千歌歌的强烈心愿,
鞠莉也来尽一份心力吧!
  千歌 鞠莉!
  黛雅 你打算干嘛?
难不成小原家还拥有自由操纵天气的技术吗?
  鞠莉 哎呀~戒心别那么重嘛。
说要操纵天气那还真是天方夜谭,不过倒是能带过来喔。
  露比 带过来?
意思是要从其他地方送雪过来吗?
  鞠莉 That's right♪
  鞠莉 我家经营的酒店,有些开在积雪很多的地区。
我打算请他们把铲掉的雪送到这里来!
  千歌 喔喔~!
居然有机会享受真正雪乡的雪!
  黛雅 这样的确远比祈雪要实际得多……
不过这真的办得到吗?
  花丸 靠人类的力量,真的能让雪从天空降下来的说!?
  善子 唔! 夜羽怎么能输给人类的技术,
就来看谁能先让内浦染上一片雪白,一决胜负吧! 鞠莉!
  鞠莉 OK~☆
今年的内浦会展现出截然不同的风情呢~♪♪
  梨子 那个……就算在鞠莉的安排下真的送了雪过来……
虽然我从来没想过会有说出‘送雪过来’的这一天……
不过到时候要把雪堆到哪里去呢?
  千歌 嗯……学校?
  黛雅 不行哦~
要是这么做的话,会引起很大骚动的。
  千歌 咦~我觉得大家都会很高兴的说~
  千歌家前面的沙滩呢?
这样旅馆的客人也会很高兴吧?
  千歌 啊,那样应该不错!
  果南 不,应该不行吧?那片沙滩又不是千歌她们家的。
  千歌 嗯,也是……
嗯~~~~
  千歌 ……啊,对了!
大家稍等我一下哦!
  千歌?
  千歌 让你们久等了~!
我不只找到了放雪的地方,连雪的用途都想好了!
  果南 咦,真的吗? 放哪里?
还有你说的用途是指……?
  千歌 就是啊,我想起了最近商店街好像要举办冬日祭,
而美渡姐一直在烦恼儿童区应该要设计成什么风格。
  黛雅 冬日祭……确实,我也听说过有这个活动企划。
  千歌 嗯,所以呀~
我就想能不能用鞠莉送来的雪,
所以打电话问了一下。
  千歌 结果我一打,对方就说希望我们能用雪让儿童区热闹起来!
由Aqours打造的儿童区,听起来不是很有趣吗!?
  梨子 好像很好玩!
特地把雪运过来,如果只有我们享受得到的话也确实蛮浪费的。
既然雪这么难得一见,的确希望本地的孩子们也能一起来玩。
  竟然能看到有雪的当地祭典,
光是想象就感觉超兴奋~!
  鞠莉 能用在Festival上的话,
那我也得更鼓起干劲收集更多雪才行呢!
  花丸 小丸想和孩子们一起堆雪人的说~!
  露比 露比也想用雪做兔子~
  善子 在等待鞠莉送雪来的期间,夜羽也来准备仪式吧。
吾在此预言,庆典当日的沼津……
不,是静冈将会覆盖上一层白雪面纱!
  黛雅 要玩闹是没关系,但既然儿童区被托付给我们了,
就必须考量如何让孩子们安全地玩哦。
  果南 说得也是。得先想一下,要用雪来做什么吧♪
  千歌 好期待喔~梦幻的银白世界!

第2话

2話

  果南 雪が到着するまでに、
冬祭りのキッズスペースで何をやるか考えておこう
案がある人は挙手!
  ダイヤ 小さい子どもでも楽しめる雪遊びですか……
雪に触るだけでも、喜びそうではありますが
  千歌 はいはーいっ!
雪合戦大会をやりたいです!
  いいね! 雪遊びの大定番!
子ども達も大はしゃぎ間違い無しだよ!
  梨子 うーん……ちょっと厳しいんじゃない?
投げ合えるほどの広さが無いのと、
周りのお店や、他の出し物に当たっちゃったらまずいかも
  千歌 あー、そっかー残念……
  花丸 雪だるま!
雪だるまをたくさん作るずら〜!
  ルビィ 花丸ちゃん、花丸ちゃんの雪だるまに
雪うさぎさん、乗せてもいーい?
  花丸 もちろん!
  善子 商店街を埋め尽くす、雪だるまと雪うさぎの大群……
なかなか狂気に満ちた光景になりそうね
悪くないわ
  花丸 そんな怖い雪だるまは作らないずら!
  ルビィ 善子ちゃんは何やりたい?
  善子 ヨハネに相応しい玉座を作るわ!
冷たくも……美しくきらめく、白銀の玉座をね!
  梨子 雪像かぁ。これも雪遊びの定番ね
私も何か作ってみたいな〜
彫刻はやったことないけど、簡単なものなら……
  鞠莉 梨子ったら彫刻をやるの? すごいわ!
冬祭りで梨子のアーティスティックセンスが
バーニングするのね!
  千歌 梨子ちゃんならきっとすごいのを作れるよ!
こう……美術室に置いてあるようなやつとか!
  梨子 無理! そんなの無理だから〜!
  私達が作ったものを並べる他に、
当日、子ども達にも作ってもらうっていうのはどうかな?
  鞠莉 ナイスアイディーア!
作った雪像は、お持ち帰りオッケー☆
にしたら、もっと喜ぶんじゃない?
  ルビィ おうちでも雪が楽しめるなら、ルビィは嬉しいな
  梨子 まぁ冷凍庫に入れておけば、しばらくは大丈夫かな?
  善子 ヨハネの魔力を込めた、雪人形も配布しましょう
  花丸 呪いのヨハネ人形ずら?
  善子 誰が呪いよー!
  果南 雪と言えばかまくらも外せないでしょ
中に灯りを置いて、みんなで膝抱えて入る
  ルビィ かまくらいいなぁ
あれ、中でお餅焼くんだよね
やってみたかったんだぁ、かまくらでお餅
  果南 特に餅という決まりは無かったと思うけど……
  善子 ルビィったら、自分が楽しむ気満々ね
  ルビィ はうっ
  花丸 善子ちゃんこそ、玉座がどうとか言ってたずら
  善子 ぬあっ
  果南 えーと、今のところ出た案は、
雪像、かまくら……ん?
  果南 『雪の滑り台』……この字は、ダイヤ?
  ダイヤ うっ……はい
  果南 ……んふふ
  ダイヤ なっ、何ですか!
  果南 いやぁ、何だかんだ言って、
ダイヤも雪で遊ぶの楽しみなんだなぁって思って
こんな端っこに書かないで、堂々と大きく書きなよ
  ダイヤ 私まで一緒になって騒いでは収拾がつかないでしょう
  果南 私達といる時くらい、気抜きなって
  果南 滑り台、いいね、楽しそう!
子ども達、絶対喜ぶよ
  ダイヤ ……私が小さい頃、やってみたかったことですの
  果南 そうなんだ
  ダイヤ ええ……毎朝、雪が無いことにがっかりしていたのは、
ルビィだけではありませんのよ
  千歌 ほわー! 雪だー!
本物の雪だあああ!!
  すっごーい! 真っ白だー!
がっつり足が沈むー!
  曜,千歌 ひゃ――――!!
  梨子 千歌ちゃん、曜ちゃん、
そんなに走り回ったら転んじゃうよ
  曜,千歌 うわっ!
  千歌 うは―――っ!!
転んでも痛くな――い!
  転ぶと冷た――い! 本物の雪だあ――!!
  果南 2人とも、犬みたいなはしゃぎようだね
  ルビィ ピギッ、冷たい……
はー、はー……
  花丸 ルビィちゃん、指真っ赤ずら!
  善子 何で手袋しないのよ
  ルビィ だ、だって、せっかくの雪なんだもん
手袋したらもったいない気がして……
  善子 馬鹿言ってないでつけなさい、ホラ
  ダイヤ 驚きましたわ
こんなにたくさんの雪を……
本当に持ってこられたんですのね
  鞠莉 当然☆ マリーに二言は無くってよ♪
  果南 よーし、それじゃさっそく準備を始めよう!
今日は大仕事になるからね
みんな、覚悟はいーい?
  9人 おお――――!!

第2话

  果南 在雪送来以前,我们先想想要在冬日祭的儿童区做些什么吧。
有想法的人举手!
  黛雅 让小朋友们也能开心玩雪的游戏吗……
我想光是能摸到雪,他们就会很开心了……
  千歌 我有我有~!
我想要举办打雪仗大赛!
  不错耶! 这是玩雪时必玩的游戏!
小朋友们也一定会很兴奋的!
  梨子 嗯……要打雪仗应该有点难吧?
那里没有宽敞到能够互丢雪球,
而且要是砸到周围店家或其他展示品,那就不好了。
  千歌 啊~这样呀~好可惜……
  花丸 雪人!要堆一大堆的雪人的说~!
  露比 花丸,露比可以把雪兔子摆在花丸的雪人身上吗~?
  花丸 当然可以!
  善子 将整个商店街埋没,一大片的雪人和雪兔……
看样子会是个很疯狂的景象呢,这样也不错。
  花丸 小丸才不会做出那么可怕的雪人的说!
  露比 善子想要用雪做什么?
  善子 我要做一个与夜羽相衬的宝座!
冰冷……又美丽耀眼的白银宝座!
  梨子 雪雕啊~这也是玩雪时的必玩项目呢。
我也好想试着做个什么看看呢~
虽然我没有雕刻过,但如果是简单的东西的话……
  鞠莉 梨子要雕刻吗?真是厉害!
梨子的Artistic Sense要在冬天的祭典上Burning是吧!
  千歌 梨子一定可以做出很棒的作品!
就像……摆在美术室的那些一样!
  梨子 不可能! 我不可能做得出那么专业的啦~!
  除了展出我们的作品,当天也让小朋友们一起动手做怎么样?
  鞠莉 Nice idea!
做出来的雪雕也可以带回去☆
这样大家会更高兴吧?
  露比 如果在家里也能享受到玩雪的乐趣,露比会很开心~
  梨子 嗯,只要放进冷冻库的话,应该可以撑一阵子吧。
  善子 再发个注入了夜羽魔力的雪人偶吧。
  花丸 加了诅咒的夜羽人偶的说?
  善子 谁说诅咒啦~!
  果南 说到雪的话,可别忘了还有雪窑洞哦!
在里面放盏灯,大家一起屈膝挤在里面。
  露比 雪窑洞很棒耶~还会在里面烤年糕对吧?
好想试试看喔~在雪窑洞里烤年糕。
  果南 我想应该没有特别规定要烤年糕啦……
  善子 露比真是的,一副要自己享受的样子。
  露比 啊呜……
  花丸 善子不也也提到宝座怎样怎样的说。
  善子 唔!
  果南 我看看~目前的提案有雪雕、雪窑洞……嗯?
  果南 ‘雪滑梯’,看这个笔迹……是黛雅写的?
  黛雅 唔……是的。
  果南 呵呵。
  黛雅 有、有什么问题吗!
  果南 没有啦~只是觉得说了那么多,原来黛雅也挺期待玩雪的呢~
不要写在这种小角落,光明正大地写出来吧!
  黛雅 要是连我都跟着起哄,场面会一发不可收拾的吧。
  果南 至少和我们在一起的时候就放松点吧。
  果南 滑梯感觉不错啊,应该会很好玩!
小朋友们一定会很开心的!
  黛雅 ……因为我小时候一直都很想玩玩看。
  果南 原来是这样啊。
  黛雅 是啊……每天早上因为看不到雪而沮丧的人,
可不是只有露比哦。
  千歌 哇~! 是雪~!
是真正的雪~~~!
  好~厉害! 一片雪白~!
脚整个陷进去了~!
  曜,千歌 呀~~~~!!
  梨子 千歌、小曜,那样跑来跑去会跌倒的哦。
  曜,千歌 呜哇!!
  千歌 啊~~~!!
跌倒也不会痛~~!
  跌倒后觉得好冰~~! 是真正的雪~~!!
  果南 你们两个兴奋的模样简直就像小狗一样呢。
  露比 呀,好冰……
呼、呼……
  花丸 露比,你的手指红通通的说!
  善子 你为什么不戴手套啊。
  露比 因、因为难得可以碰到雪嘛。
总觉得戴上手套有点可惜……
  善子 别说傻话了,快点戴上手套!来,这给你。
  黛雅 真让人惊讶。
这么多的雪……竟然真的运来这里了。
  鞠莉 当然☆ 鞠莉可是说到做到的♪
  果南 好~那我们就赶快开始准备吧!
今天可是大工程~
大家,做好心理准备了吗~?
  9个人 嗯~~~~!!

第3话

3話

  千歌 しょりしょりしょり〜
雪を削る時の、この何とも言えない手応え……
癖になりそう……
  雪像作りか〜。こんなふうに雪を削れる日が来るなんて
思わなかったよ。美術の授業で版画の板を
削ったくらいしかしたことなかったのに
  梨子 私もよ。ちゃんと完成させられるか不安だけど、
こうして自分の手で形が出来上がっていくのは楽しいわ
  梨子ちゃんは何作ってるの?
  梨子 鳥を作ってみようと思って
羽を広げた感じの?
  千歌 すごーい! でも、難しくない?
  梨子 うん。羽ばたく時の躍動感が
ちゃんと出せるかどうか……
それに、羽が折れちゃわないように慎重にやらないと
  梨子 曜ちゃんのそれは……船?
  うん! パパの船のミニチュア版♪
細かいとこが多くて大変だけど、
船愛スピリットに懸けて、最高の船を作り上げるよ!
  梨子 うふふっ。完成が楽しみだね
千歌ちゃんは? 何を作ってるの?
  千歌 みかん!
  梨子 本当にみかんが好きね、千歌ちゃん
  んーでも、みかんの割には形が……
やけに、細長いというか
  千歌 ふっふっふ。さては2人とも
みかんと聞いて、普通のみかんを想像しているんだね?
  梨子 普通じゃないの?
……珍しい品種のみかんとか?
  千歌 これは! みかんはみかんでも……
房の状態のみかんなのです!
  まさかの房!
  千歌 柔らかい房に寄る、しわの1つ1つまで繊細に表現し
白く冷たい雪に、甘くジューシーなみかんの命を吹き込む!
  千歌 みかん愛者として、私はこの雪の塊を
みかんとして生まれ変わらせねばならぬのです!
  すごい情熱……
  梨子 千歌ちゃんの背後に、みかん色の炎が見えるようだわ
でも千歌ちゃん、ちょっと力入れ過ぎじゃない?
壊れちゃうよ
  千歌 大丈夫大丈夫!
みかんはそんなにヤワじゃ……
  千歌 ……あっ!
  あっ
  梨子 ああ……だから言ったのに……
  ダイヤ 雪の滑り台…高さはこのくらいでしょうか
  果南 んー、もう少し高い方が滑りごたえが出るんじゃない?
もうちょい雪積んでみよう
  果南 よい、しょっと!
  ダイヤ ぐっ…あ…はぁ、雪がこんなに重たいものだとは
思いませんでしたわ……雪国の方々は冬が来るたびに
これほどの重労働を強いられているのですね
  果南 そうだねぇ。家の前に何メートルも
積もったとかニュースで聞くし……
体力の無い人や、お年寄りにはかなりきつい作業だろうね
  ダイヤ ふんっ、ぬぬぬ……はぁ、はぁ、はぁ
  果南 だらしないぞ〜、ダイヤ
ほら、もうすぐ完成だよ! ファイトファイト!
  ダイヤ 果南さん……私より動いているはずなのに、
何故息切れすらしていないのですか……
  鞠莉 ワーオ☆
スノーマウンテンスライダーの完成ね〜!
  ダイヤ いえ、まだ……
鞠莉さん、今まで何処に行っていたのです?
  鞠莉 みんなの進捗状況をチェックして回っていたのよ〜♪
それより、ちょっと滑ってみても良いかしら? 良いわよね!
  果南 チェックと言いつつ、遊んで回ってたな、絶対……
  鞠莉 レッツ、スライディーング♪♪
  鞠莉 ワオッ!?
  ダイヤ 鞠莉さん?!
  果南 どうしたの?!
  鞠莉 あ、足がいきなり沈んで……
うう、抜けないっ……
  果南 うわっ、陥没しちゃってる!
よく固めたつもりだったけど、甘かったのかな……
  果南 このまま気付かず子ども達を滑らせたら
事故になっちゃったかも。鞠莉〜、お手柄だよ!
  ダイヤ 安全を追求するために自らを危険に晒す……
鞠莉さん、あなたがそれほどの熱意を持って
冬祭りに臨もうとしているとは気付きませんでしたわ!
  鞠莉 ンン〜ン、褒めてくれるのはとっても嬉しいんだけど、
そろそろ……ヘルプ! ヘルプミー!
  ルビィ 出来た! かまくら3個目、完成!
  善子 定員1人のミニサイズだけど、
まぁこれはこれで、いいんじゃない?
  ルビィ 次はもう少し大きいサイズ作ってみようよ
3人くらい入れるサイズの!
  花丸 その前に、ちょっと休憩しよう?
疲れたずら〜
  善子 そうね。さすがに腕がだるいわ……
ちょうどかまくら3つあるし、ここ入って休みましょ
  花丸 わーい♪ お邪魔しま〜す
  善子 誰もいないでしょうが
  ルビィ えへへ……何だか狭くて落ち着く……
  花丸 不思議な安心感ずら
  ルビィ そういえば……
何で『かまくら』っていう名前なのかな
  花丸 色々説があるらしいけど……
小正月に行われる、水神様をお祀りする行事のことを
『かまくら』っていうらしいずら
  花丸 人が入れるくらいの大きさに雪を固めて、
中をくり抜いて、そこに祭壇を作るんだって
  善子 へえ。ということは、今こうしてかまくらの中にいる私達は
神、ということになるのかしら?
確かに、体内に魔力が満ちてくる感覚があるわ……
  花丸 それは気のせいずら
  善子 そうだ
魔力のみなぎる今の状態で雪乞いをやれば、
良い結果が呼べるはずだわ
  善子 地面に魔法陣を描いて〜、ロウソクに火を灯して〜
ふふ、いつどんな儀式でも行えるように、
道具一式持ち歩いていて良かったわ♪
  ルビィ 善子ちゃん、ロウソクなんてつけて大丈夫?
かまくら溶けない?
  善子 このくらいで溶けるわけないでしょ
さぁ、始めるわよ〜!
『雪の精霊よ、凍てつく白き花弁をこの地に降らせ給え』!
  花丸 あっ、善子ちゃん、天井溶けてるっ
  善子 え? ……どわーっ?!
  ルビィ 善子ちゃーん!
  花丸 遅かったずら……大丈夫? 善子ちゃん
  善子 雪乞いはしたけど、こんな降り方は、嫌!

第3话

  千歌 削削削~
把雪削下来时,这种难以言喻的手感……
感觉会上瘾……
  制作雪雕啊……从来没想过有一天会像这样拿雪来做雕刻,
以前顶多只有在美术课雕过版画而已。
  梨子 我也是。虽然很担心没法顺利完成,
但可以像这样亲手雕塑出形状还是很有趣的。
  梨子在雕什么呢?
  梨子 我想要做一只鸟,像是正在展翅翱翔时的感觉吧。
  千歌 好厉害~! 但是,不会很难吗?
  梨子 嗯,不知道能不能好好雕刻出展翅时的跃动感……
而且还得小心留意别让翅膀折断了。
  梨子 小曜在雕的是……船?
  没错! 是爸爸的船的缩小版♪
虽然细微的部分有点多,所以雕起来很辛苦,
但赌上对船的热爱,我绝对会做出一艘最棒的船!
  梨子 呵呵,真期待看到成品。
千歌呢? 你在雕什么呢?
  千歌 橘子!
  梨子 千歌真的很喜欢橘子呢。
  嗯~可是说到橘子……
现在这个形状……好像有点细长?
  千歌 哼哼哼。
你们两个听到橘子,都联想到了普通的橘子对吧?
  梨子 不是普通的橘子吗?
……难道是稀有品种的橘子?
  千歌 这个!
虽然说是橘子……但是是橘子的橘瓣!
  居然是橘瓣!
  千歌 仔细刻划出紧贴软嫩橘瓣的每一道皱褶,
让甘甜多汁的橘子在冰冷白皙的雪上栩栩如生地诞生!
  千歌 身为深爱橘子之人,我必须让这个雪块,
以橘子的形象重生于世人眼前!
  好热血……
  梨子 总觉得能看见千歌的背后,有团橘子色的火焰在燃烧呢。
千歌,你是不是有点太用力了?雪雕会塌掉哦。
  千歌 别担心别担心!
橘子才没有那么脆……
  千歌 ……啊!
  啊。
  梨子 啊……所以我不是说了吗……
  黛雅 雪滑梯……大概是像这样的高度吗?
  果南 嗯~再高一点溜起来才比较心情舒畅吧?
再多堆一些雪吧。
  果南 嘿咻~!
  黛雅 呼……呼……没想到雪竟然这么重……
原来雪乡的人每逢冬季,都必须做这么辛苦的粗活呢。
  果南 是啊,新闻也报导过有些人的家门前积雪深达几米……
对没有体力或上了年纪的人来说,应该很辛苦吧。
  黛雅 呼~呜呜呜……呼、呼、呼……
  果南 别拖拖拉拉的~黛雅。
来,再差一点就完成了! 加油加油!
  黛雅 果南……
你的活动量明明比我大,为什么还能脸不红气不喘……
  鞠莉 Wow~☆
Snow Mountain Slide完成了呢~!
  黛雅 不,还没……
鞠莉,你之前跑哪去了啊?
  鞠莉 我去巡视确认大家的进度呀~♪
比起这个,我能试滑看看吗? 可以的吧!
  果南 说是确认,绝对是到处去玩了……
  鞠莉 Let's sliding♪♪
  鞠莉 Wow!?
  黛雅 鞠莉!?
  果南 怎么了!?
  鞠莉 脚、脚突然陷进去了……
呜~拔不出来……
  果南 哇,整个都陷下去了!
还以为已经弄得很坚固了,太掉以轻心了吗……
  果南 如果没有事先察觉就这样让小朋友们上去滑了的话,
说不定会发生意外。鞠莉~你立了大功呢!
  黛雅 为了追求大家的安全,不惜让自己暴露在危险之中……
鞠莉,我竟然没发觉原来你是怀抱着如此热切的心意,
来迎接这个冬日祭的!
  鞠莉 嗯~被你们称赞是很让我高兴啦,但也差不多该……
Help!Help me!
  露比 完成了! 第3个雪窑洞,做好了!
  善子 虽然是只能容纳1个人的迷你雪窑洞,
不过这样也挺不错的吧?
  露比 接下来做个稍微大一点的吧。
做个可以容纳3个人的!
  花丸 在那之前,我们先稍微休息一下吧?
好累的说~
  善子 说得也是。手的确挺酸的……
反正刚好有3个雪窑洞,我们就进去休息吧。
  花丸 哇~♪ 打扰了~
  善子 里面又没有人在。
  露比 嘿嘿……里面窄窄的莫名地感觉很心情平静……
  花丸 有种不可思议的安心感的说。
  露比 话说回来……为什么会叫做‘雪窑洞’呢?
  花丸 虽然有很多种说法……
不过在每年一月十五日举行的祭祀水神大人的祭典,
听说就是叫做‘雪窑洞’的说。
  花丸 会用雪堆成足以让人进去的大小,
再把中间挖空,并在里面建造祭坛。
  善子 哦~也就是说,像现在这样待在雪窑洞里面的我们就是神喽?
我确实感觉到体内充满了魔力……
  花丸 那是错觉的啦。
  善子 对了,以现在这个充满魔力的状态祈雪的话,
一定能招来好结果的。
  善子 在地上画个魔法阵~点上蜡烛~
呵呵,幸好我为了能随时举行各种仪式,
总会随身携带一整套的道具♪
  露比 善子,你点蜡烛不要紧吗?
雪窑洞不会融化吗?
  善子 怎么可能因为这点小火就融化。
好,要开始啦~!
‘雪之精灵呀,让冻结的白色花瓣降临此地吧!’
  花丸 啊,善子,天花板融化了。
  善子 咦…… 哇啊啊~!?
  露比 善子~!
  花丸 来不及了的说……善子,你没事吧?
  善子 我虽然是在祈雪,但这种下法……我不想要啊!

第4话

4話

  千歌 いよいよ今日は、冬祭り本番!
お客さん、いっぱい来るかな?
  来るでしょ〜
準備中も見物に来た人結構いたし
  梨子 多分、話題性じゃ冬祭りの中で
一番なんじゃないかしら
  ダイヤ よかった
溶けてしまっていないか心配でしたが、大丈夫のようですわね
  花丸 滑り台、おっきいずら〜!
  善子 角度の違う斜面が組み合わさっているのね
なかなか凝ってるじゃない
  果南 ただ山の形に盛るだけじゃ芸が無いと思ってね
あれこれ試行錯誤してこうなったんだ
鞠莉のお陰で、強度もバッチリだよ
  鞠莉 体を張った甲斐があったわ♪
  ルビィ すご〜い、ルビィも滑ってみたい……
  千歌 あっ、時間だ
沼津冬祭り、スタート〜ッ♪
  千歌 ……あっ、写真撮りますか? じゃあ私、カメラ持ちますね!
好きな雪像の前へどうぞ〜
……あっ、その雪像はそら豆じゃないんです。みかんです
  千歌ちゃん、すっかりカメラ係だね
  梨子 来てくれる人のほとんどが
雪像の前で撮っていってくれるものね
  それにしても、梨子ちゃんの作った鳥!
すごいよ、ほんとに今にも飛び立ちそう
さすが梨子ちゃん!
  梨子 そ、そんな……曜ちゃんだって
船難しいって言ってたのに、すごくリアルに出来てるよ
一番写真撮られてるんじゃない?
  えっへへへ、そうかな? ありがとう
パパにも写真送ったんだけど、
「本物そっくりだ」って返事が来たよ
  千歌ちゃんのみかんも、
壊れちゃった時はどうなるかと思ったけど、
無事完成してよかったよね
  梨子 落ち込むかと思ったら、むしろ壊れたことで、
かえって創作魂に火がついて、量産し始めたもんね
  雪だるまと雪うさぎも可愛くて人気だし……
善子ちゃんが作った雪の椅子も、
みんな座る時に色んなポーズ取ってて楽しそう
  梨子 今日のことが、
町の人達の思い出に残ってくれたら、嬉しいね
  千歌 あ、その丸いのは大福じゃないんです。みかんです
  果南 はーい、滑り台やりたい子は、こっちに並んでね
順番だよ
  鞠莉 大盛況ね〜
ファンタスティックスリリングスノーマウンテンスライダー!
  ダイヤ 何ですか? その仰々しい名前は
  鞠莉 マリー達の汗と涙の結晶よ!
3人の力で作り上げた、いわば私達の子ども!
そんな愛しの我が子が、ノーネームなんて悲し過ぎるわ!
  ダイヤ 正直あまりセンスが良いとは言えませんし、
涙は流していませんし、
作業の9割は私と果南さんがやりました
  鞠莉 ダイヤ……肝心なのはセンスや作業量じゃない、
そこに込めた想いの強さよ
  ダイヤ シリアスに決めても、サボった事実は消えませんわよ
鞠莉さん!
  果南 おーい、滑るよ〜!
  ダイヤ あ、はい!
どうぞ、って、果南さん?!
  果南 そりゃ――!!
  鞠莉 あっはははー☆
グレイトな滑りっぷりね、果南!
  ダイヤ びっくりしましたわ、
子どもと一緒に滑ってくるなんて
  果南 あれあれ?
ダイヤ、うらやましいの?
  ダイヤ え?!
べ、別にうらやましくなど……
  鞠莉 ダイヤ〜、
次の子が一緒に滑ってほしそうにしてるわよ〜
  果南 待たせちゃ大変だ!
ほら、ダイヤ、行った行った!
  ダイヤ ちょっ、ちょっと、押さないでくださいっ
  ルビィ もうちょっとで焼けるからね。待っててね
  花丸 ルビィちゃーん、
お餅に巻く海苔が無くなりそうずら
  ルビィ リュックの中にまだあるから大丈夫だよ
  善子 七輪とお餅を出してきた時は、まさかと思ったけど……
どんだけやりたかったのよ、『かまくらでお餅』
  ルビィ だってこれを逃したら、
もう一生出来ないんじゃないかと思って……
本当はかまくらの中で焼きたかったけど……
  善子 ま、中で七輪焚いても、耐えられるような規模の
かまくらは作れなかったしね
焼いたお餅を持って、かまくらに入るのが精一杯か
  ルビィ あっ、膨らんだ!
じゃあ海苔でくるんで、お醤油をたらして……
はい、熱いから気を付けて食べてね
  花丸 はう……こんがりお醤油餅の良い匂いずら……
お腹空いた……
  善子 全く……
ずら丸のお腹はホイホイ食べ物に釣られるんだから〜
  善子 あっ……
  花丸 ふふふふふ
  善子 にやにやするなーっ!
  終わっちゃったね〜、冬祭り
あっという間だったなぁ
  花丸 結局、雪は降らなかったみたいだね
  善子 ぐぬぬぬ……降ってほしい時に限って
何も降らないんだから〜……
  ダイヤ 内浦で雪のイベントが出来たなんて……
きっと後世に語り継がれますわ
  梨子 それはさすがに大げさな気が……
  鞠莉 そうでもないかもよ?
新聞社の人や、市役所の人とかも来てたから
その内新聞に載るんじゃないかしら
  ダイヤ 何ですって? いつの間に?
  鞠莉 安心して
マリーがちゃあんと対応しておいたから♪
  果南 何だろう……素直に安心出来ない……
  千歌 雪、あとはもう溶けて無くなるだけなんだよね……
  花丸 そうだね……お祭りも終わっちゃったし
何だか寂しいずら……
  千歌 ……ねぇ、片づけちゃう前に、みんなで遊ぼう!
無くなっちゃう前に、思い出作ろう!
  そうだね!
もうお客さんは来ないし、
私達だけで最後にパーッと楽しもう♪
  果南 ルビィちゃん、滑り台やる?
やりたいって言ってたでしょ
  ルビィ うん! やる!
  また雪遊び、出来たらいいね
今度はもっと広いところで
  千歌 きっとまた出来るよ!
そしたら今度こそ、雪合戦大会やろう!

第4话

  千歌 今天就是冬日祭了!
不知道会不会有很多客人来?
  一定会的~还在准备的时候就有挺多人来看了。
  梨子 说起来,我们准备的这些雪,
应该是冬天的祭典中最具话题性的吧。
  黛雅 太好了。
我本来还很担心雪会不会融化,现在看来应该没问题。
  花丸 滑梯,好大的说~!
  善子 这个溜滑梯是用各种不同角度的斜面组合而成的呢。
下了挺大一番功夫的嘛。
  果南 毕竟只是堆出一座山的话,好像有点无趣嘛。
经过各式各样的尝试后,最后才做出了这样的成品。
多亏了鞠莉,稳固性也很有保障。
  鞠莉 赌上性命亲身测试也值了♪
  露比 好棒啊~露比也想滑滑看……
  千歌 啊,时间到了。
沼津的冬日祭,现在开始~♪
  千歌 ……啊,要拍照吗?那我来帮忙拿相机!
请站到喜欢的雪雕前面~
……啊,那个雪雕不是蚕豆,是橘子。
  千歌完全变成负责拍照的人了。
  梨子 会走过来欣赏的人,大多都想在雪雕前面拍照留念呢。
  话说回来,梨子你做的那只鸟!
做得超棒,好像真的马上就要飞走的样子。
真不愧是梨子!
  梨子 没、没有啦……
小曜才是,明明说船很难雕,但做出来的成品却相当逼真呢。
应该是最多人拍的作品吧?
  嘿嘿,是吗? 谢谢。
我也有传照片给爸爸看,他回我说“跟真的船一样”呢。
  千歌的橘子也是。
当初塌掉的时候还想说不知道会怎么样,
最后能顺利完成真是太好了。
  梨子 就在我想说她该不会因此沮丧吧的时候,
她反而因为雪雕塌掉而点燃了创作之魂,
甚至开始量产了呢。
  雪人跟雪兔也很可爱,很受欢迎。
善子做的雪椅也是,
大家坐上去的时候也会摆出各种姿势,看起来很开心呢。
  梨子 如果今天的庆典能留在城镇居民的回忆中,那就太好了。
  千歌 啊,那个圆圆的雪雕不是大福,是橘子。
  果南 来~想滑滑梯的小朋友,到这边排队~
要按照顺序来哦。
  鞠莉 盛况空前呢~
Fantastic Thrilling Snow Mountain Slide!
  黛雅 那是什么夸张的名字?
  鞠莉 那可是鞠莉和大家汗水与泪水的结晶呢!
由我们3个人齐心协力完成,也可以说是我们的孩子!
这么惹人怜爱的孩子,如果没有名字的话也太哀伤了吧!
  黛雅 老实说这取名字的品味不太好啊,
我们也没有流泪,
而且制作时有九成都是我跟果南同学完成的。
  鞠莉 黛雅……重要的不是品味,也不是实际做了多少事,
而是灌注了多强烈的心意啊。
  黛雅 即使搬出一套正经八百的论调,
你偷懒的事实依然不会改变的,鞠莉!
  果南 喂~要滑了哦~!
  黛雅 啊,好的!
请吧……果南!?
  果南 嘿~~!!
  鞠莉 啊哈哈哈~☆
你滑下来的模样真是Great呢,果南!
  黛雅 吓我一跳,没想到你竟然会跟小孩子一起滑下来。
  果南 哎呦哎哟~黛雅,你该不会是很羡慕吧?
  黛雅 什么!?
我、我才不羡慕……
  鞠莉 黛雅~接下来的这位小朋友好像想跟你一起滑喔~
  果南 让小朋友等太久就不好了!
好了,黛雅,快去快去!
  黛雅 等、等一下,请不要推我。
  露比 再烤一下就好了哦~再等一下下。
  花丸 露比~卷年糕的海苔好像快要用完了的说。
  露比 背包里面还有,没问题的。
  善子 当你拿出炭炉跟年糕,我就在想该不会……
你到底是有多想体验‘在雪窑洞里烤年糕’啊。
  露比 因为要是错过这次,可能就一辈子都没有机会体验了……
其实露比更想直接在雪窑洞里烤年糕……
  善子 不过,毕竟我们没办法盖出能够承受炭炉高温的雪窑洞。
顶多只能带着烤好的年糕进到雪窑洞里吃吧……
  露比 啊,膨胀起来了!
用海苔卷起来,再淋上酱油……
给你!还很烫,吃的时候要小心哦。
  花丸 呜……是焦黄酱油年糕的香味的说……
肚子好饿……
  善子 真是的……
咱丸的肚子总会傻呼呼地被食物诱惑呢~
  善子 啊……
  花丸 呵呵呵呵呵~
  善子 不准偷笑~!
  这样就结束了呢~冬日祭。
时间真的过得好快啊~
  花丸 结果还是没下雪呢。
  善子 唔……越是希望它下的时候,越是什么都不下……
  黛雅 不过没想到我们真的在内浦办了场有雪的活动……
这次的活动一定能流传到后世吧。
  梨子 那也太夸张了……
  鞠莉 也算不上夸张吧?
既然报社跟市役所的人都有来,
再过一段时间应该会看到相关报导才对吧。
  黛雅 你说什么?什么时候的事?
  鞠莉 你放心,鞠莉已经好~好地协助完采访了♪
  果南 总觉得……没办法真的安下心来……
  千歌 雪,再过不久就会融化然后消失不见了吧……
  花丸 是啊……庆典也结束了,总觉得好寂寞的说……
  千歌 ……我说,在收拾之前,大家一起来玩一会儿吧!
在雪完全融完之前,来留下一些回忆!
  说得也是!
反正也没有客人会过来了,最后我们就自己玩个痛快吧♪
  果南 露比,要玩滑梯吗?
你不是说很想试试看吗?
  露比 嗯! 露比要滑!
  真希望还能再玩到雪~下次想在更宽广的地方玩。
  千歌 一定还可以玩到的!
然后下次一定要举办打雪仗大赛!