LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

無敵級*ビリーバー

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
無敵級*ビリーバー
無敵級*ビリーバー.png
單曲封面
歌曲資訊
歌曲原名 無敵級*ビリーバー
譯名 Muteki-kyuu*Believer
別名 一單、霞單、
無敵級*Believer
作詞 Ayaka Miyake
作曲 DECO*27
編曲 Rockwell
歌手
BPM 140
試聽
收錄唱片
初售日期 2020年729
收錄單曲 無敵級*ビリーバー
音軌2 未来ハーモニー

無敵級*ビリーバー虹咲學園學園偶像同好會第一張單曲《無敵級*ビリーバー》中收錄的同名主打曲,由中須霞演唱,發售於2020年7月29日。

簡介

本曲是中須霞相良茉優)的第三首獨唱歌,唱片內附有本曲的完整版MV。

作曲為網絡上十分活躍的著名作曲家DECO*27,歌曲帶有強烈DECO*27風格的POP曲調。

和以往兩首solo曲(ダイアモンド☆ワンダーランド☆)元氣的風格不同,本曲更多的描述了中須霞內心糾結的心情和對自己的不自信,帶出了中須霞和以往不同的另一面。[1]

簡介[2]

虹咲學園學園偶像同好會附動畫PV單曲。為贏得了「附動畫PV單曲總選舉」第一名的霞製作的歌曲。為了鼓勵鏡中怯弱的自己的歌詞正適合用來為聽者打氣,鼓起跨出第一步的勇氣。

歌曲

中字試聽動畫

歌詞

翻譯:No.10字幕組
Woh Woh-oh Mirror on the wall
Woh Woh-oh Mirror on the Wall
Woh Woh ほら笑って
Woh Woh 來 笑一個吧
Woh Woh-oh Mirror on the wall
Woh Woh-oh Mirror on the Wall
Believe in myself
Believe in myself
一人ぼっち歩く夜
獨自一人徹夜漫步
ため息を繰り返してる
嘆息之聲連綿不絕
キラキラ イルミネーション
霓虹燈光絢麗奪目
まぶしくってあのコみたい
和那個人一樣耀眼
「努力しても追いつけないのかな」
「全力以赴也不能望其項背嗎」
『ううん!弱気で凹んでちゃダメ』
『不 不能因為一點挫折就認輸』
「私にだってできるはずなのにな」
「這種事我應該也能做到的吧」
『超絶 誰より イチバンだもん』
『絕世可愛 畢竟我是最棒的嘛』
この世界中でたった一人だけの私を
在這世上 獨一無二的我
もっと好きになってあげたい
想要更加喜歡這樣的自己
Hey! Girl in the mirror!
Hey! Girl in the mirror!
鏡の向こう 笑顔の魔法かけよう
在鏡面的彼側 施展名為「笑容」的魔法吧
とびっきりキュートに笑ってみようよ
萌萌可愛地笑一個吧
自信が湧いてくるでしょ
這樣自信就會噴涌而出的吧
顔上げて I’m a Sweetie Cutie Braver
揚起臉龐 I'm a Sweetie Cutie Braver
気付けば また振り出し
猛然察覺自己仍在原點
置いてけぼり感 MAX
深感自己被全世界遺棄
満を持して空回り
滿懷期待卻如竹籃打水
キミもそんなときある…?
你是否亦會如此…?
「手強いライバル現る 焦る」
「強敵出現 令人焦躁不安」
『がんばる姿 見ててほしいな』
『想讓你看着我努力的身影呀』
「計画通りにはいかないな」
「照本宣科果然行不通呀」
『ねぇ ますます目が離せなくない?』
『餵 是否愈發無法忽視我了呢』
この世界中の全員がNoだって言ったって
就算遭到全世界的否定
私は私を信じていたい
我也要 繼續相信我自己
Hey! Girl in the mirror!
Hey! Girl in the mirror!
とっておきの笑顔で さぁ始めよう
以珍藏的笑容作為起點吧
もう絶対めげない 負けないって決めたの
我已決定不再氣餒 不再認輸
不安も吹き飛ばしてこう
一口氣將不安都給吹散
前向いて I’m a Super Perfect Believer
邁步向前 I'm a Super Perfect Believer
長い夜明けて 朝目が覚めたら
漫漫長夜迎來天明 若在破曉之時醒來
新しい私に出会えるはず
必將與嶄新的自己相會
今日より明日の自分のこともっと
相較於今天的我
大好きになっていたいんだ
想要更喜歡明天的我
Hey! Girl in the mirror!
Hey! Girl in the mirror!
鏡の向こう 笑顔の魔法かけよう
在鏡面的彼側 施展名為「笑容」的魔法吧
とびっきりキュートに笑って
萌萌可愛地笑一個吧
みんなの視線ひとり占めしちゃおう
把大家的視線全給獨佔吧
Hey! Girl in the mirror!
Hey! Girl in the mirror!
とっておきの笑顔で さぁ始めよう
以珍藏的笑容作為起點吧
もう絶対めげない 負けないって決めたの
我已決定不再氣餒 不再認輸
不安も吹き飛ばしてこう
一口氣將不安都給吹散
前向いて I’m a Super Perfect Believer
邁步向前 I'm a Super Perfect Believer
Let’s go! 無敵級*ビリーバー
Let's go! 無敵級*Believer

注釋