生徒会のお手伝い

生徒会のお手伝い
剧情简介
剧情名 生徒会のお手伝い
译名 帮助学生会
剧情导航
上一章剧情 μ's、突撃インタビュー!?
μ's的突击采访!?
下一章剧情 花陽のダイエット大作戦!
花阳的减肥大作战!

第1话

1話

  絵里ちゃんと希ちゃん遅いにゃー
  花陽 そうだねー
  みんなー
  希ちゃん?
  ちょっと手伝って欲しいことがあるんやけど
  7人
  生徒会室まで一緒に来てくれん?
  わざわざごめんね
  花陽 どうしたの?
  絵里 実は…生徒会の仕事を手伝って欲しいの
  ことり 生徒会のお仕事…?
  面白そう!
  真姫 他の生徒会のメンバーはどうしたの?
  絵里 それがみんな風邪で倒れちゃって…
  花陽 風邪、流行ってるよね
  真姫 流行ってる割に
私たちは誰も風邪ひいてないけど
  8人
  海未 でも、そういうことなら仕方ありませんね
  ことり お手伝いします
  穂乃果 うんうん!
  みんな、ありがとうね
  海未 それで私たちは何をすれば?
  絵里 この書類を整理して欲しいの
  絵里 判子が必要なものとそうでないものがあるから、
その仕分けをお願いできるかしら?
  お安い御用にゃ!
  ―30分後―
  穂乃果 (キョロキョロ)
  海未 穂乃果、よそ見しない
  穂乃果 これ…なんだろう
  ことり
  穂乃果 ねーねー、絵里ちゃん、これは?
  絵里 それは生徒会への投書を入れる箱ね
  投書?
  絵里 ええ
学院生活で困ったことや、気が付いたことがあったら
紙に書いて入れてもらうの
  へー、そんなのあったんだ
  真姫 入学時に説明があったわよ
  そ、そうだったかにゃー…
  花陽 どんなことが書かれているんでしょうか……?
  絵里 興味があるなら見てもいいわよ
  穂乃果 いいの!?
  絵里 ええ、投書を見て生徒を助けるのも
生徒会の大事な仕事だからね
  穂乃果 よーし、じゃあ…
  穂乃果 えーと…
  穂乃果 『放送室のドアの立てつけが悪くて困ってます』――
  そういえばあそこ
誰かぶつかったって言うてたね
  絵里 その時に壊れたのかしら?
  穂乃果 穂乃果直してくる!
  凛も行くにゃ
  海未 ちょっと穂乃果!
  真姫 凛!
  ことり だ…大丈夫かな……

第1话

  小绘和小希好慢喵
  花阳 是的呀
  各位
  小希?
  有点事情想让你帮忙
  7个人
  能不能来一下学生会?
  很抱歉,让你特意跑过来
  花阳 怎么了?
  绘里 事实上…想让你帮一下学生会的工作
  小鸟 学生会的工作…
  感觉很有趣!
  真姬 其他学生会的社员怎么了?
  绘里 因为大家都得了感冒休息了…
  花阳 感冒,现在很流行
  真姬 虽然现在感冒很流行
但是我们中的任何一个都没有感冒
  8个人
  海未 但是,这样的话就没办法了
  小鸟 我来帮忙吧
  穗乃果 好的好的!
  大家,太感谢了!
  海未 这样的话我们要做什么呢?
  绘里 想让你帮忙整理这些资料
  绘里 有需要敲章的和不需要敲章的东西,
你能帮我分开整理一下吗?
  小菜一碟喵!
  —30分钟后—
  穗乃果 (东张西望)
  海未 穗乃果,不要东张西望
  穗乃果 这个…是什么东西啊
  小鸟
  穗乃果 喂喂~,小绘,这是什么?
  绘里 那个是提交给学生会意见书的箱子
  意见书?
  绘里 嗯嗯。在学校生活中遇到的困难
或者发现的问题
然后写在纸上放进去
  咦,还有这样的事
  真姬 入学的时候可有说明过的哦
  是,是这样的喵…
  花阳 都写着点什么东西啊……?
  绘里 有兴趣的话看看也行哦
  穗乃果 可以吗?
  绘里 嗯嗯,看看意见书帮助学生解决问题
也是学生会最重要的工作哦
  穗乃果 好的,那么…
  穗乃果 写着…
  穗乃果 “广播室的门,关不紧
让人头疼”――
  这么说来
听说那里好像被谁撞了一下
  绘里 不知道是不是那个时候弄坏了?
  穗乃果 穗乃果去把它修好!
  凛也一起去喵
  海未 等一下穗乃果!
  真姬 凛!
  小鸟 没…没问题的吧……

第2话

2話

  穂乃果 直してきたよ!
  にこ はやっ!
  え?ほんまに?
  放送部の人たちが直してる途中だったから、
凛たちはちょっと手伝っただけにゃ
  にこ なーんだ
  絵里 でも、ちゃんと手伝ったのは偉いわ
ありがとう
  えっへん
  穂乃果 次は次は!?
  海未 投書より書類の整理をしてください
  穂乃果 えー
  ことり あはは…書類の整理は私たちがやるよ
  海未 もう、ことりはそうやってすぐ甘やかすんですから
  穂乃果 さすがことりちゃん!
次のミッションはことりちゃんが選んでいいよ!
  真姫 投書が完全にゲーム感覚ね…
  ことり え、えええ…
  ことり じゃ、じゃあ……こ、これ!
  ことり 『お昼に流れる音楽がクラシックばかりで面白くありません
最近の音楽とかも流してほしいです』――
  花陽 たしかに…
  真姫 いいじゃない、クラシック
  にこ 分かってないわね
そういう姿勢が入学者の減少に繋がるのよ
学院生のニーズに合った学校運営をしないと!
  そういうことなら凛たちにおまかせあれ!
 
  穂乃果 さっきね、放送部の人がμ'sのライブとか
放送で流したいねーって言ってくれたんだ
  へー、それはおもろいね
  ちょっと放送室に行ってくる!
  ― 5分後 ―
  明日のお昼休み、ライブをすることになりました!
  真姫 急ね…
  場所は大丈夫なん?
  絵里 なんとかね…
  にこ よーし
にこたちの歌声で学院中を虜にするわよ!
  にこ にっこにっこにー

第2话

  穗乃果 搞定了哦!
  妮可 好快啊
  啊?真的吗?
  广播室的同学们正好已经在修理了,
所以我们就去稍微帮了一下忙喵
  妮可 这也算帮忙
  绘里 但是,能去帮忙已经很不错了
谢谢
  嘻嘻
  穗乃果 然后呢然后呢!?
  海未 把意见书整理一下吧
  穗乃果 啊~
  小鸟 啊哈哈…资料的整理由我们来做吧
  海未 真是的,琴梨总是这样
宠着她
  穗乃果 果然是小琴!
下个任务就让小琴来决定吧!
  真姬 简直把整理意见书当游戏了…
  小鸟 啊,啊啊啊…
  小鸟 那,那么……就,就这个!
  小鸟 “午餐时候放得音乐
一直都是古典音乐一点都没意思。
希望能放一点最近流行的音乐啊”――
  花阳 确实是…
  真姬 古典音乐,也不错啊
  妮可 你们还真不懂
这种作法会导致入学人数的减少
必须根据学生的需要来运作学校!
  这样的话吧都交给凛她们吧!
 
  穗乃果 刚才呢,广播部的人说要把μ's的演唱会的东西
播放出来呢
  啊,好期待啊
  去下广播室!
  —5分钟后—
  明天午休时间
决定举行演唱会啦!
  真姬 太突然了吧…
  场地没有问题吧?
  绘里 差不多搞定了…
  妮可 太好了
让日香们的歌声来征服整个学校吧!
  妮可 微笑小香香

第3话

3話

  穂乃果 みんな喜んでくれたかな?
  絵里 喜んだ…というより驚いたんじゃないかしら
  いきなりウチらの生歌が流れたもんね
  ことり ふふ、きっとみんな喜んでくれたと思います
  海未 生徒会は思った以上に大変ですね
  絵里 そうね…
  花陽 でも…こうやって
放送部の人たちを手伝ったことで
また別の誰かが喜んでくれる…素敵です
  幸せの永久ループにゃ〜
  穂乃果 風が吹けば桶屋が儲かるってやつだね!
風邪がきっかけだっただけに!
  にこ それは何か違うでしょ…

第3话

  穗乃果 大家有没有很开心啊?
  绘里 与其说开心…不如说是被惊到了
  突然就播放了我们现场演唱的一些歌
  小鸟 嘻嘻,大家应该都觉得很开心的吧
  海未 学生会比想象中还要辛苦啊
  绘里 是的呢…
  花阳 但是…像这样
帮助了广播社的同学们
然后其他人又能从中获益…真不错啊
  幸福的无限延续喵~
  穗乃果 蝴蝶效应呀!
虽说一切都是由感冒引起的
  妮可 这个不太对吧…