LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

「硝子の花園」修訂間的差異

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
(恢复ForeverNo10讨论)的编辑至Bhsd的最后版本)
標籤回退
第20行: 第20行:
== 歌词 ==
== 歌词 ==
{{memberblock|type=muse|2|7}}
{{memberblock|type=muse|2|7}}
{{lyrics|color=muse|<nowiki/>
{{lyrics|color=|<nowiki/>


ユメの迷路…ユリの迷路…
ユメの迷路…ユリの迷路…

於 2022年5月17日 (二) 10:52 的修訂

硝子の花園
硝子の花園.png
SIF假封面
歌曲資訊
歌曲原名 硝子の花園
譯名 玻璃花園
Garasu no Hanazono
別名 百合花園、繪希花園、
餃子花園
作詞 畑 亜貴
作曲 川崎里実
編曲 増田武史
歌手
BPM 169
試聽
收錄唱片
初售日期 2013年828

硝子の花園LoveLive!動畫一期BD第6卷的特典曲目,由絢瀨繪里東條希演唱,發售於2013年8月28日。

歌詞

翻譯:aoos23412/奈亞拉托提普
ユメの迷路…ユリの迷路…
夢境的迷宮…百合的迷宮…
憧れを語る目が
訴說着憧憬的雙眼
遠くを探してる時
在向着遠方探索時
寂しくなる 私はここにいると言いたいの
倍感寂寞的我想告訴你我就在這裏
Ah! ふたりきりで硝子の花園へと
Ah! 前往兩人獨處的玻璃花園
誰もいない 誰もいらない
不見任何人也不需要任何人
そっとこわれそうに咲きたい
想讓幾近崩壞的禁斷之戀悄悄綻放
秘密のブランコ
一起乘坐
あなたと揺れながら今
秘密鞦韆的此刻
ただ優しく見つめあうの
只想溫柔的注視着你
恋に恋する少女の静かな溜息は
墜入愛河的少女 發出的寂靜嘆息
Lonely…満ち足りたLonely
Lonely…心滿意足的Lonely
閉じこめたい心を
將想封閉起來的心靈
どこにも行かない様に
給完全塵封
寂しいのよ
如此的寂寞
私とここにいてよいつまでも
請和我永遠地留在這裏
Ah! ユメの迷路 硝子の蝶々たちは
Ah! 夢境的迷宮裏 玻璃制的蝴蝶們
誘いながら 誘われてる
在誘惑之際 也情不自禁被吸引
指でこわれそうな羽ばたき
藉由手指碰觸那幾近崩壞的振翅
内緒のロマンス
秘密的羅曼史
あなたを感じたいのに
明明想要感受到你
まだ切なく見つめるだけ
然而卻又只能痛苦的在遠處注視
恋を恋する少女でいられない気持ちに
這份不被墜入愛河的少女所需要的情感
なぜ…苦しくなるの?
為何…是如此的痛苦?
ふたりきりの花園で眠りにつく
在兩人獨處的花園裏陷入微眠
髪を撫でるその手が好き もっと…
喜歡著那輕撫髮絲的手 更加地…
内緒のロマンス
秘密的羅曼史
あなたを感じたいのに
明明想要感受到你
まだ切なく見つめるだけ
然而卻又只能痛苦的在遠處注視
恋を恋する少女でいられない気持ちに
這份不被墜入愛河的少女所需要的情感
なぜ…苦しくなるの?
為何…是如此的痛苦?
秘密のブランコ
一起乘坐
あなたと揺れながら今
秘密搖籃的此刻
ただ優しく見つめあうの
只想溫柔的注視着妳
恋に恋する少女の静かな溜息は
墜入愛河的少女 發出的寂靜嘆息
Lonely…満ち足りたLonely
Lonely…心滿意足的Lonely…
ユメの迷路…ユリの迷路…
夢境的迷宮…百合的迷宮…

注釋