LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“青空を待ってる”的版本间差异

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
(// 使用Wikiplus小工具快速编辑)
 
(未显示5个用户的8个中间版本)
第2行: 第2行:
{{歌曲信息
{{歌曲信息
|Color= liella
|Color= liella
|Tabname-1= Original盘
|Image= What a Wonderful Dream!! 【オリジナル盤】.png
|Tab-1= What a Wonderful Dream!! 【オリジナル盤】.jpg
|图片说明= 专辑封面
|Tabname-2= Photo盘
|Tab-2= What a Wonderful Dream!! 【フォト盤】.jpg
|曲名=
|曲名=
|译名=
|译名= Aozora o Matteru
|别名=
|别名=
|作词= 宮嶋淳子
|作词= 宮嶋淳子
第17行: 第19行:


'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是{{liella/link}}第一张专辑《[[What a Wonderful Dream!! (album)|What a Wonderful Dream!!]]》中的收录曲,由{{kanon/link}}演唱,发售于2022年3月2日。
'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是{{liella/link}}第一张专辑《[[What a Wonderful Dream!! (album)|What a Wonderful Dream!!]]》中的收录曲,由{{kanon/link}}演唱,发售于2022年3月2日。

== 简介<ref>来自[[LoveLive!学园偶像祭2 MIRACLE LIVE!]]。</ref> ==
Liella!首張專輯《What a Wonderful Dream!!》收錄曲。像是在表現與學園偶像邂逅前的香音的心情的歌曲。從原本軟弱的心境,逐步變化為晴空般的想像。在2nd Live則是用在舞台步道上前進表現心境的變化。


== 歌词 ==
== 歌词 ==
{{BK}}
{{BK}}
{{lyrics|color=kanon|<nowiki/>
{{lyrics|color=kanon|hasRuby=1|<nowiki/>


空がかなしげに泣く日は
{{photrans|_そら}}がかなしげに{{photrans|_な}}{{photrans|_ひ}}
弱虫になるよ 昔からそう
{{photrans|弱虫_よわむし}}になるよ {{photrans|_むかし}}からそう
君はいつだって笑って
{{photrans|_きみ}}はいつだって{{photrans|_わら}}って
青空見えるまで傍にいてくれた
{{photrans|青空_あおぞら}}{{photrans|_み}}えるまで{{photrans|_そば}}にいてくれた


いつからだろう 君の顔
いつからだろう {{photrans|_きみ}}{{photrans|_かお}}
見るたび何故か傷つけて
{{photrans|_み}}るたび{{photrans|何故_なぜ}}{{photrans|_きず}}つけて
それでも優しい君だから
それでも{{photrans|_やさ}}しい{{photrans|_きみ}}だから
自分まで痛いよ
{{photrans|自分_じぶん}}まで{{photrans|_いた}}いよ


大嫌いだよ もう嫌いだよ
{{photrans|大嫌_だいきら}}いだよ もう{{photrans|_きら}}いだよ
数えきれないくらい思ったのに
{{photrans|_かぞ}}えきれないくらい{{photrans|_おも}}ったのに
ねえ苦しいよ なんでなんだろう
ねえ{{photrans|_くる}}しいよ なんでなんだろう
泣きそうな空をひとり見てる
{{photrans|_な}}きそうな{{photrans|_そら}}をひとり{{photrans|_み}}てる


何も変わらない街には
{{photrans|_なに}}{{photrans|_か}}わらない{{photrans|_まち}}には
どこを見てもほら楽しい記憶
どこを{{photrans|_み}}てもほら{{photrans|_たの}}しい{{photrans|記憶_きおく}}
たまには喧嘩もしたけど
たまには{{photrans|喧嘩_けんか}}もしたけど
最後にはいつもごめんと言えた
{{photrans|最後_さいご}}にはいつもごめんと{{photrans|_い}}えた


勇気もいっぱいもらったよね
{{photrans|勇気_ゆうき}}もいっぱいもらったよね
なのに心はささくれてく
なのに{{photrans|_こころ}}はささくれてく
素直にはもうなれないよ
{{photrans|素直_すなお}}にはもうなれないよ
ありがとうも言えなくて
ありがとうも{{photrans|_い}}えなくて


大嫌いだよ もう嫌いだよ
{{photrans|大嫌_だいきら}}いだよ もう{{photrans|_きら}}いだよ
いっそ二度と会えなきゃいいのにね
いっそ{{photrans|_に}}{{photrans|_ど}}{{photrans|_あ}}えなきゃいいのにね
ねえさびしいよ こぼれた声を
ねえさびしいよ こぼれた{{photrans|_こえ}}
雨音がそっと搔き消してく
{{photrans|雨音_あまおと}}がそっと{{photrans|_か}}{{photrans|_け}}してく


きっと きっと
きっと きっと
一度生まれた想いは
{{photrans|一度_いちど}}{{photrans|_う}}まれた{{photrans|_おも}}いは
ずっと消えたりしない
ずっと{{photrans|_き}}えたりしない


大嫌いだよ もう嫌いだよ
{{photrans|大嫌_だいきら}}いだよ もう{{photrans|_きら}}いだよ
数えきれないくらい思ったのに
{{photrans|_かぞ}}えきれないくらい{{photrans|_おも}}ったのに
知っているんだ もう気づいてる
{{photrans|_し}}っているんだ もう{{photrans|_き}}づいてる
本当はこんなにね
{{photrans|本当_ほんとう}}はこんなにね


君が好きだよ 大好きなんだ
{{photrans|_きみ}}{{photrans|_す}}きだよ {{photrans|大好_だいす}}きなんだ
誤魔化したってこぼれ落ちてゆく
{{photrans|誤魔化_ごまか}}したってこぼれ{{photrans|_お}}ちてゆく
ねえ会いたいよ すぐ会いたいの
ねえ{{photrans|_あ}}いたいよ すぐ{{photrans|_あ}}いたいの
本当の気持ちを伝えるよ
{{photrans|本当_ほんとう}}{{photrans|気持_きも}}ちを{{photrans|_つた}}えるよ
いま目を閉じて 青空を待ってる
いま{{photrans|_め}}{{photrans|_と}}じて {{photrans|青空_あおぞら}}{{photrans|_ま}}ってる


|翻译:[https://space.bilibili.com/13184888/ 依然洳雪],授权转载,禁止二次转载
|翻译:[https://space.bilibili.com/13184888/ 依然洳雪],授权转载,禁止二次转载
第87行: 第92行:
愉快的记忆随处可见
愉快的记忆随处可见
虽然偶尔也会有争吵
虽然偶尔也会有争吵
最后总说对不起
最后总会以抱歉收尾


我也得到了很多勇气吧
我也得到了很多勇气吧
第111行: 第116行:
就算欺骗你 真情也会流露而出
就算欺骗你 真情也会流露而出
那个 好想见你啊 我想立刻就见到你
那个 好想见你啊 我想立刻就见到你
想要传达我真实的心
想要传达我实意
现在就闭上双眼 等待着蓝天
现在就闭上双眼 等待着蓝天
}}
}}
第119行: 第124行:
{{llspst nav}}
{{llspst nav}}
{{DEFAULTSORT:Aozora o Matteru}}
{{DEFAULTSORT:Aozora o Matteru}}
[[Category:独唱曲]]

2024年2月19日 (一) 00:30的最新版本

青空を待ってる
What a Wonderful Dream!! 【オリジナル盘】.jpg
What a Wonderful Dream!! 【フォト盘】.jpg
歌曲资讯
歌曲原名 青空を待ってる
译名 Aozora o Matteru
作词 宮嶋淳子
作曲 ヒロキ (リリィ、さよなら。)
编曲 斎木達彦
歌手
BPM 84
试听
收录唱片
初售日期 2022年32
收录专辑 What a Wonderful Dream!!

青空を待ってるLiella!第一张专辑《What a Wonderful Dream!!》中的收录曲,由涩谷香音演唱,发售于2022年3月2日。

简介[1]

Liella!首张专辑《What a Wonderful Dream!!》收录曲。像是在表现与学园偶像邂逅前的香音的心情的歌曲。从原本软弱的心境,逐步变化为晴空般的想像。在2nd Live则是用在舞台步道上前进表现心境的变化。

歌词

▼ 以下歌词还原自歌词本。

[关闭注音][开启注音]
翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
そらがかなしげに
当天空悲伤地哭泣之时
弱虫よわむしになるよ むかしからそう
我就会变成胆小鬼 一直如此
きみはいつだってわらって
而你的笑容却依然如故
青空あおぞらえるまでそばにいてくれた
一直陪在我身边 直到蓝天映入眼帘
いつからだろう きみかお
是从什么时候开始的呢 你的脸颊
るたび何故なぜきずつけて
我每次看见都会不由得心痛不已
それでもやさしいきみだから
即便如此 你还是那么温柔
自分じぶんまでいたいよ
这样连我自己都会痛苦
大嫌だいきらいだよ もうきらいだよ
最讨厌了啊 我最讨厌你了
かぞえきれないくらいおもったのに
我已为此朝思暮想 辗转反侧
ねえくるしいよ なんでなんだろう
那个 好痛苦啊 这是为什么呢
きそうなそらをひとりてる
一个人仰望着阴云密布的天空
なにわらないまちには
在一成不变的街道上
どこをてもほらたのしい記憶きおく
愉快的记忆随处可见
たまには喧嘩けんかもしたけど
虽然偶尔也会有争吵
最後さいごにはいつもごめんとえた
最后总会以抱歉收尾
勇気ゆうきもいっぱいもらったよね
我也得到了很多勇气吧
なのにこころはささくれてく
但内心同时却也被深深刺痛
素直すなおにはもうなれないよ
已经做不到再吐露真心了
ありがとうもえなくて
就连一句谢谢都说不出口
大嫌だいきらいだよ もうきらいだよ
最讨厌了啊 我最讨厌你了
いっそえなきゃいいのにね
那干脆就再也不见就好了
ねえさびしいよ こぼれたこえ
啊 好寂寞啊 流露而出的声音
雨音あまおとがそっとしてく
雨声轻轻地将其掩盖消抹
きっと きっと
一定 一定
一度いちどまれたおもいは
一度诞生的想法
ずっとえたりしない
永远都不会消失
大嫌だいきらいだよ もうきらいだよ
最讨厌了啊 我最讨厌你了
かぞえきれないくらいおもったのに
我已为此朝思暮想 辗转反侧
っているんだ もうづいてる
我知道了 我已经注意到了
本当ほんとうはこんなにね
其实是这样才对啊
きみきだよ 大好だいすきなんだ
最喜欢你了啊 我最喜欢你了
誤魔化ごまかしたってこぼれちてゆく
就算欺骗你 真情也会流露而出
ねえいたいよ すぐいたいの
那个 好想见你啊 我想立刻就见到你
本当ほんとう気持きもちをつたえるよ
想要传达我的真情实意
いまじて 青空あおぞらってる
现在就闭上双眼 等待着蓝天

注释

主页角色ACGN声优活动音乐书刊影碟唱片