LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“Amazing Travel DNA”的版本间差异

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
(使用HotDefaultSort小工具移除預設排序方式)
第21行: 第21行:
}}
}}


'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是[[AZALEA]]与[[LoveLive!学园偶像祭]]联动单曲《[[Amazing Travel DNA (single)|Amazing Travel DNA]]》中收录的同名歌曲,发售于2019年12月11日。
'''{{PAGENAME}}'''是[[AZALEA]]与[[LoveLive!学园偶像祭]]联动单曲《[[Amazing Travel DNA (single)|Amazing Travel DNA]]》中收录的同名歌曲,发售于2019年12月11日。


== 歌词 ==
== 歌词 ==
第116行: 第116行:


在没有约束的世界
在没有约束的世界
寻找自己的喜欢
寻找自己的喜欢
想去吗
想去吗
想去啊
想去啊
第160行: 第160行:


在没有约束的世界
在没有约束的世界
寻找自己的喜欢
寻找自己的喜欢
想去吗
想去吗
想去啊
想去啊

2020年11月7日 (六) 04:40的版本

Amazing Travel DNA
Amazing Travel DNA.png
单曲封面
歌曲资讯
歌曲原名 Amazing Travel DNA
作词 畑 亜貴
作曲 山田竜平
编曲 山田竜平
歌手
BPM 136
试听
收录唱片
初售日期 2019年1211
收录单曲 Amazing Travel DNA
音轨2 空中恋愛論
音轨3 メイズセカイ

Amazing Travel DNAAZALEALoveLive!学园偶像祭联动单曲《Amazing Travel DNA》中收录的同名歌曲,发售于2019年12月11日。

歌词

翻译:琴梨琴里的老公
Amazing Travel
Amazing Travel
私達の知らない場所が
我们所未涉足的地方
まだあるってことが
竟然仍是存在的
楽しいと思いませんか?
这样说来不觉得别有风趣吗?
旅は、ここから!
旅程,就自此开始!
{hanamaru}そろそろ時間
差不多到时间了
{hanamaru}合図しました
发出了信号
{hanamaru}荷物はなにも持たなくたって
就算什么行李都不带
{dia}大丈夫だと微笑みかける
也微笑着说没关系
{dia}ああ はじまりたがってます
啊啊 我想旅途已经开始了
{kanan}絶対がないセカイ
在没有约束的世界
{kanan}自分の“スキ”を探しに
寻找自己的“喜欢”
{hanamaru}行きたいんですか
想去吗
{dia}行きたいんですね
想去啊
{kanan}わかる
我明白
私もです
我也想啊
Amazing Travel
Amazing Travel
忙しいの?
你很忙吗?
それはただのあきらめです
那只是放弃的借口
だから飛びだしますよ
所以我要飞出去
{hanamaru}ほら手を取って {azalea}新しい経験へと
来吧牵着手 走向新的旅途吧
Amazing Travel
Amazing Travel
私達の知らない場所が
我们所未涉足的地方
まだあるってことが
竟然仍是存在的
楽しいと思いませんか?
这样说来不觉得别有风趣吗?
旅は、ここから!
旅程,就自此开始!
{kanan}ふわふわ浮かぶ
轻飘飘浮在天空
{kanan}雲の切れ間に
那云彩的缝隙里
{kanan}虹がかかって橋に見えたら
发现彩虹搭成了桥
{dia}気持ちのままに動いてみたい
想按照自己的心情行动一下
{dia}ああ ときめきたがってます
啊啊 好激动啊
{hanamaru}安心だけのセカイ
只会令人安心的世界
{hanamaru}退屈…眠いだけです
好无聊……令人发困
{kanan}行きたいんですか
想去吗
{dia}行きたいんですね
想去啊
{hanamaru}おなじ
一样啊
私もです
我也想去
目覚めた冒険DNA 誰でも持ってますよ
觉醒的冒险DNA 藏在所有人内心里
Amazing Transit
Amazing Transit
風の向きが変わるたびに
每当风的方向改变
目的地も変えて
目的地也随之改变了
自由の意味を {kanan}噛みしめながら
一边咀嚼着自由的意义
今日のリストはノープラン
今天的计划就是没有计划
Amazing Transit
Amazing Transit
私達はいつか離れ
我们总有一天会分开
またどこか遠くで
但又能在某个遥远的地方
出会えると思いませんか?
重逢 你不这么认为吗?
旅は、続きます!
旅行,要继续下去!
{dia}絶対がないセカイ
在没有约束的世界
{dia}自分の“スキ”を探しに
寻找自己的“喜欢”
{hanamaru}行きたいんですか
想去吗
{kanan}行きたいんですね
想去啊
{dia}わかる
我明白
私もです
我也想啊
Amazing Travel
Amazing Travel
忙しいの?
你很忙吗?
それはただのあきらめです
那只是放弃的借口
だから飛びだしますよ
所以我要飞出去
{dia}ほら手を取って {azalea}新しい経験へと
来吧牵着手 走向新的旅途吧
Amazing Travel
Amazing Travel
私達の知らない場所が
我们所未涉足的地方
まだあるってことが
竟然仍是存在的
楽しいと思いませんか?
这样说来不觉得别有风趣吗?
旅は、ここから!
旅程,就自此开始!