LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
Aqoursの冒険
跳至導覽
跳至搜尋
Aqoursの冒険
| |
---|---|
劇情簡介 | |
劇情名 | Aqoursの冒険 |
譯名 | Aqours的冒險 |
劇情導航 | |
所在活動 | 第8回 おさんぽラリー |
序章
プロローグ Aqoursのティータイム
はぁ〜♪ 今日もみかんが美味しい♪ ここのみかんタルトは最高だよ〜♡ | |
練習の後って、甘いものが美味しいのよね〜 千歌ちゃんったら、ほっぺにクリームついちゃってる! | |
今日の練習は、ちょっとハードだったからね お腹空いちゃったのかな? | |
うぅ〜ん…… | |
曜さん、ルビィ、そんなに根を詰めないで ちょっと休憩してはいかがです? | |
そうだよ、ルビィちゃん 甘いものを食べたら、良いアイディアが浮かぶかも、ずら♪ | |
でも、もうちょっとで 新しい衣装のアイディアが浮かびそうなんだよね…… | |
こういう時は、大人しく天の啓示を待つのです あるいは、この堕天使ヨハネが 特別に直接脳内に働きかけるという方法もあるわよ? | |
ナイスアイディア♪ 良いアウトプットには、インプットも大事デース! | |
ピギッ! ま、鞠莉ちゃん……この本は……? | |
最先端のファッションがぎゅーっと詰め込まれた雑誌よ♪ 海外のハイブランドの流行も、ヒントになるかなって思ったの | |
わぁああ〜♡ パリのシャンゼリゼ通りにミラノ! どのお洋服もとってもお洒落だね〜♪ | |
パリもミラノも、ファッションの聖地だよね ミラノかぁ〜……ヴェネチアも近いから行ってみたいな 良い刺激がもらえそう♪ | |
ヴェネチアって、水の都だから 曜ちゃんが大好きな舟がいっぱい見られるよね 楽しそう! 私も行ってみたいな〜♪ | |
古典名作の舞台、マルも行ってみたいずら〜! ゴンドラで街を散策なんて、 本に書かれていた世界そのものずら〜 | |
海外で、本場の色々な音楽や音にも触れてみたいな〜 曲作りの幅が広がりそう♪ | |
本物に触れる体験というものは、 何事にも代えがたいものがありますからね | |
海外は、堕天使的にも興味深い土地よね 惹かれるものを感じるわ | |
マリーにとって、イタリアはルーツの土地デース♪ パパにお願いしたら行けちゃうかも♪ | |
行けたら嬉しいけど、さすがに9人は難しいんじゃないかな? イタリアといえば、この前見た映画のジェラートが とっても美味しそうだったんだよね〜 | |
海外のカフェ文化はとってもファッショナブルよ♪ 歴史ある街を眺めながらのティータイムなんて、贅沢よね〜 | |
内浦の海を眺めながらのティータイムも贅沢だけど 海外のカフェにも、憧れちゃうな〜♪ | |
うふふっ、いつかみんなで行けたらいいわよね | |
夢みたいな話だけど 信じてれば叶うって、言うよね♪ | |
えへへ♪ みんなと海外のお話してたら、 アイディアがいっぱい浮かんで来たかも♪ 鞠莉ちゃん、この本借りてもいい? | |
オフコース♪ 良いアイディアのヒントになれたなら、なによりデース♪ | |
洗練された職人の方々が作るものには やはり光るものがありますわね | |
『一流』って、そういうところにも現れてるんだろうね 見ているだけで、エネルギーをもらえる気がするな〜! | |
この街並みや、お店の本物に いつか出会えたらきっと楽しいずらね | |
クックックッ……その願い、堕天使ヨハネが聞き届けよう 今こそ、ここへ集うのです……リトルデーモン | |
もしかして、善子ちゃんが 堕天使の翼で連れて行ってくれるの? | |
堕天使の翼なら、空間移動も楽々ずらね〜♪ マルもリトルデーモンになって、連れて行ってもらおうかな? | |
ええっ!? だったら、私もリトルデーモンになる! 善子ちゃん、海外に連れてって〜! | |
ちょっ、え…なっ……!? っていうか、善子じゃなくて ヨ・ハ・ネよ〜! |
序章 Aqoursのティータイム
哈~♪ 今天的蜜柑也是這麼的好吃♪ 這裡的蜜柑最棒了~♡ | |
練習後的甜點真是美味啊~ 千歌你也真是的,臉上都沾到奶油啦! | |
因為今天的練習強度比較大吧 肚子餓了嗎? | |
嗯…… | |
曜、露比,不要勉強 稍微休息一下吧? | |
是啊,露比 吃了甜點後,說不定就會靈光乍現的說♪ | |
但是,感覺再堅持一下 就能想出新服裝的靈感了…… | |
這種時候,就能該老老實實地等待上天的啟示 或者,還有讓墮天使夜羽 來特地為你進行腦內發功的方法哦? | |
Nice Idea♪ 想要有輸出,就要有輸入! | |
呀! 鞠、鞠莉……這本書是……? | |
這是滿載著最前沿時尚風潮的雜誌哦♪ 我覺得能從海外的高端品牌那裡找些靈感來 | |
哇啊啊~♡ 巴黎的香榭麗舍大街,還有米蘭! 每一件衣服看起來都好時髦啊~♪ | |
無論是巴黎還是米蘭,都是時尚聖地呀 米蘭啊……離威尼斯也很近,真想去看看呢 感覺會獲得有益的收穫♪ | |
威尼斯是一座水城 小曜最喜歡的船也是四處可見呢 好期待!我也想去看一看~♪ | |
咱也想要去古典名作的舞台遊覽一番的說~! 坐上貢多拉遊歷大街小巷, 就像是進入了書中的世界的說~ | |
到海外的話,我還想接觸一下各地正宗的音樂和曲調 感覺作曲的範圍也會拓展♪ | |
畢竟接觸原本正宗的體驗, 有著無可替代的部分嘛 | |
海外這裡也是一片讓墮天使饒有興趣的土地呢 能感受到有什麼在吸引著我 | |
對鞠莉來說,義大利可是故鄉的土地呢♪ 拜託老爸的話應該就能去玩了♪ | |
能去自然是好事,但九個人實在是有點困難吧? 說到義大利,之前在電影裡意式冰淇淋 好像也很好吃的樣子~ | |
海外的咖啡廳文化可是非常流行的♪ 在歷史悠久的街邊,一邊品茶,一邊眺望美景, 簡直就是奢侈般的享受~ | |
雖然一邊眺望內浦的海景一邊品茶也很令人享受 海外的咖啡廳也很讓人憧憬呀~♪ | |
呵呵,要是有一天能和大家一起去就好了 | |
雖然是件如夢想般的事 不是說,堅信夢想就能成真嘛♪ | |
哎嘿嘿♪ 和大家聊了海外的話題後, 好像就浮現出很多靈感了呢♪ 鞠莉,這本書能借給我嗎? | |
當然♪ 要是能讓你想出好主意,那就再好不過了♪ | |
由專業大師們創作的作品 果然都是有著亮點的呢 | |
所謂的「一流」,就是體現在這些地方的呀 光是看著,就感覺自己充滿了活力! | |
要是有一天能親自來到這條街上, 看到店裡的真東西就好了的說 | |
呼呼呼……這個願望,已經傳達到墮天使夜羽的耳邊了 立即聚集到我身邊吧……小惡魔 | |
難道是,善子 要用墮天使之翼帶我們飛過去嗎? | |
有墮天使之翼的話,空間移動也是小菜一碟的說~♪ 只要咱也成為小惡魔,就會帶我過去了吧? | |
咦!? 這樣的話,我也要成為小惡魔! 善子,帶我們去海外吧! | |
等等、哎……什麼……!? 話說,不是善子 是夜——羽——啦! |
第1話
1話 はじめまして、イタリア♪
ここがコロッセオ……! 思っていたよりも、突然目の前に現れるのですね | |
地下鉄の駅を出て、すぐのところにあるからね〜 あっちに見えるのは フォロ・ロマーノらしいよ | |
夢にまでみたイタリアずら〜! みんなとイタリアに来られて、良かったずら〜 | |
ずら丸、感動するのはまだ早いわよ? イタリアには 堕天使的にも縁が深い土地がたくさんあるんだから | |
あっ、善子ちゃん そのパンフレットって、もしかして手作りなの? | |
えっ、善子ちゃん、パンフレット作ってきたの!? 見せて見せて〜! ……わぁ〜、本格的だよ〜! | |
急に決まったのに、しっかり下調べがしてあるのね! さすが善子ちゃん♪ | |
我が魔眼を以てすれば イタリアを見透すことさえ容易いこと…… さあ…受け取りなさい、リトルデーモン | |
ありがたくいただいちゃうずら♪ ふふっ、善子ちゃんもずっと楽しみにしてたんだよね♪ | |
行けたらいいなぁとは思ってたけど 実際に来られるなんて、思ってなかったもんね! 本当に、鞠莉ちゃんに感謝だね♪ | |
ホテルオハラの社員旅行で 飛行機をチャーターしていたとはいえ ご一緒させていただけるなんてびっくりですわ! | |
だって私もみんなと一緒が良かったんだもの♡ うふふっ♪ みんなでイタリアに来られて良かったわよね | |
そうだね♪ せっかくもらった良い機会だから、 色んなところで沢山刺激を受けたいな♪ | |
賛成ですわ♪ イタリアには、多くの遺跡が遺されていますし 教科書に載っている本物が見られるなんて 滅多にない機会ですから | |
さすがはイタリア……! さすがはローマ……! 本物はスケールが違うずら〜! 歴史ずら〜! | |
ふふっ♪ 花丸ちゃん、ずっと本物が見てみたいって言ってたもんね | |
正式名称は『フラウィウス円形闘技場』って言うらしいわよ 古代ローマ建築の最高峰って感じね | |
約2000年前に造られた建物でも、 こうやってちゃんと残ってるのって凄いよね 上までずーっと客席だったらしいよ! | |
あんなに高いところまで登ったら、脚がすくんじゃいそうね | |
それにしても大きいね〜! アキバドームと同じくらいあるんじゃないかな? | |
そのぐらいありそうだね もしかしたら、アキバドームより大きいかも…… | |
これを古代ローマの人たちは 人の手で造り上げていったのよね | |
中世に建材の石が 他の建物に使われてしまったのが、惜しまれるずら…… | |
サン・ピエトロ大聖堂の 大理石にも使われているらしいわね | |
建築当時のままの姿だったら、もっと大きく見えたんだろうね 今のままでも充分凄いけど……! | |
えぇ……今なおこうして残っていることからも 凄く高い建築技術が、窺えますわね 古代ローマの文明の素晴らしさを感じますわ | |
学校で何気なく習っていることでも こうして本物に触れてみると、印象が随分違うね〜 | |
写真で見たことがある風景でも、 本物のインパクトはやっぱり大きいわよね | |
私、客席の一番高いところから コロッセオのアリーナを一望してみたいな〜! | |
ピギッ! ルビィ……あんまり、高いところはちょっと…… その、怖い……かも…… | |
大丈夫ですよ、ルビィ 私がついていますわ さあ、行きましょう |
第1話 你好,義大利♪
這裡就是羅馬鬥獸場……! 和預想的不同,真是突然就出現在眼前了 | |
畢竟從地鐵站出來之後,馬上就到這裡了呀 那邊的好像就是 古羅馬廣場了 | |
這就是夢想中的義大利的說! 大家能來義大利旅遊真是太好了的說~ | |
咱丸,你感動得也太早了吧? 在義大利 和墮天使有深遠遠遠的地方可是有很多呢 | |
啊,善子 那個旅遊手冊難道是你自己製作的嗎? | |
咦,善子,你還做了手冊!? 給我看看! ……哇,做的好認真! | |
雖然是臨時定下來的,但看來你是認真地調查了一番呢! 不愧是善子♪ | |
只要動用吾之魔眼 縱覽義大利也是輕而易舉…… 來……接下吧,小惡魔 | |
咱就心懷感激地收下了的說♪ 呵呵,善子好像也一直對此很期待呢♪ | |
雖然本來只是想著能來這裡就好了 但沒想到真的能有機會! 真的要感謝鞠莉才是♪ | |
雖然是小原酒店因為員工旅行 而包下了飛機 但沒想到我們也能一同搭乘! | |
因為我想要和大家在一起嘛♡ 嘿嘿♪ 大家能一起來義大利旅遊真是太好了的說~ | |
是啊♪ 趁這個難得的機會, 我想通過體驗各式各樣的東西來獲得大量的啟發♪ | |
贊成♪ 在義大利遍布著眾多的遺蹟 能親眼看到教科書上的東西 這樣的機會可不多 | |
不愧是義大利……!不愧是羅馬……! 真東西的感覺就是不一樣的說! 這就是歷史的說! | |
嘿嘿♪ 花丸的確一直都說著想要親眼來看一看呢 | |
這裡的正式名稱是「弗拉維圓形競技場」 有著這就是古羅馬建築的最高峰了的感覺呢 | |
雖然是大約2000年前的建築, 但仍然能像這樣存留到今天,真是了不起 一直到頂上好像都是觀眾席哦! | |
要是爬那麼高,感覺腳都會軟掉的 | |
話說,這裡好大呀! 差不多和秋葉原巨蛋一樣的吧? | |
好像是差不多 說不定,比秋葉原巨蛋還要大一些…… | |
這是古羅馬的人們 手工建造起來的呢 | |
在中世紀,它的石制建材 曾經被挪用給了其它建築,這倒是很令人遺憾的說…… | |
聖彼得大教堂的 大理石好像也用過它的建材 | |
如果是原本的樣子的話,應該比現在還要大才對 不過,現在這個樣子已經很壯觀了……! | |
嗯……從現存的這些遺蹟中 仍然能窺探到當時高超的建築技術 真是讓人感受到古羅馬文明的偉大呀 | |
在學校學習時雖然沒什麼感想 但像這樣接觸到真東西,印象就大幅改觀了 | |
即使是在照片裡看到過的風景, 在看到實景時的衝擊力果然很大呢 | |
我想去觀眾席最高的地方 俯瞰一下競技場的全景! | |
呀! 露比……不太擅長高的地方…… 有點……嚇……嚇人 | |
沒關係的,露比 有我在 來,走吧 |
第2話
2話 巨大遺跡に想いを馳せて
見えてきましたわ あれがカラカラ浴場ですね | |
うわぁ〜! これ、全部お風呂なの!? 凄いねぇ〜、おっきいねぇ〜! | |
古代の公衆浴場って『テルマエ』って呼ばれてたんだね 日本の銭湯よりも、開放感がありそう | |
浴場の他にも 庭園やジムもあったみたいよ | |
図書館も併設されてたみたいずら 屋根は木造だったから、もう残ってないみたいだけど…… | |
談話室や劇場もあったらしいわよ? まさに、娯楽のための施設よね | |
夏のバカンスシーズンは、 浴場跡が野外オペラの会場になってるって パパが言ってたわ | |
きっと、すっごく幻想的なんだろうなぁ〜 いつか見てみたいな♪ | |
雰囲気があっていいよね オペラのステージがとっても映えそう♪ | |
『真夏の夜の夢』のオペラがこの場所で見られたら マル、堕天しちゃうかもしれないずら〜! | |
それを言うなら、昇天でしょ? まあ、どーしても堕天したいって言うなら 別に構わないけど…… | |
こんなに素敵な場所でライブができたら きっとすっごく楽しいだろうな〜♪ | |
イタリアに、スクールアイドルがいたら 憧れの舞台になりそうだよね! | |
ローマ時代の劇場の人たちも みんなでお風呂に入って、遊んでたりしたのかなぁ? とっても楽しそうだね♪ | |
浴場跡には、ドラゴンや怪物などを描いた モザイクアートが残っているらしいわ 封印されし、我が眷属の様子も見てみたいわ…… | |
うふふっ♪ まさに壮大なスパリゾートって感じね♪ とってもゴージャスデース♪ | |
コロッセオから意外に近かったですし 多くの人が訪れていそうですわね | |
湯上がりの散策も楽しそうだね♪ あとでローマの街をジョギングしてみようかな? 色んな遺跡が見られて、楽しいと思うんだ♪ | |
今日も果南はとってもアクティブね♪ でも、このカラカラ浴場もとっても広いから そんなに体力もつかしら? | |
確かに凄く広いよね ここ、じっくり見て回ったら 日が暮れちゃうかも…… | |
アキバドーム何個分かはありそうだよね 歩いて回るだけで、体力がつきそう! | |
耳を澄ませると、 小鳥さんたちのさえずりが聞こえてくるみたい 庭園も残っているのかしら? | |
あっちに大きな木が見えるから、庭園も残ってるかなぁ? 大きな石の遺跡と、自然が一緒にあるのって とっても綺麗だね♪ | |
巨大遺跡と自然を一緒に見られるなんて、ロマンずら〜♡ もしかしたら、歴史の全てを見て来た巨大樹にも 出会えるかもしれないずら〜 | |
歴史あるものに触れると想像が豊かになりますわね 花丸さんの気持ちが、とてもよく分かりますわ | |
実際に目の当たりにしないと 分からなかったスケールの大きさがあるんだよね〜! | |
風の音や鳥の声が聞こえたり ここにしかない音に出会えるのも、嬉しいな♪ | |
遺跡の中も、早く見て回りたいね〜 劇場の跡とか、浴場跡のステージも まだ残ってるといいな〜♪ | |
夏のオペラ以外にも、 コンサートに使われたりもしているみたいだから 運が良ければ見られるかも | |
本当!? やったぁー! よーし、急いで行こう! みんな、行くよ〜! | |
千歌、走ると危ないよー! | |
私たちも後に続きましょ♪ カラカラ浴場を隅々までエンジョイデース♪ |
第2話 在巨型遺蹟放飛想像
看到了 那就是卡拉卡拉浴場 | |
哇~! 這裡,全都是浴池嗎!? 好壯觀,好大! | |
古代的公共浴場被稱為「thermae」 感覺比起日本的澡堂還要有開放感 | |
除了浴場之外 這裡還有庭園和健身設施 | |
好像還有圖書館的說 不過屋頂是木製的,所以早就消失不見了…… | |
似乎還有聊天室和劇場的吧? 真不愧是專門的娛樂設施呀 | |
據說到了夏天的度假季節, 浴場的遺址就會成為露天歌劇的會場 這是爸爸跟我說的 | |
那場景肯定很有幻想般的氛圍~ 真想有機會見識一下♪ | |
有氛圍真好啊 歌劇的舞台肯定會非常的奪目♪ | |
如果能在這裡觀賞到《仲夏夜之夢》的歌劇 咱說不定也要墮天了的說! | |
硬要說的話,這算是升天吧? 不過,非要說是墮天的話 倒也無所謂的說…… | |
如果能在這麼棒的地方舉行演唱會的話 肯定會非常有趣的~♪ | |
如果義大利也有學園偶像 這裡應該就是她們夢想中的舞台了! | |
在羅馬時代的劇場中工作的人們 也會一起泡澡、一起遊玩嗎? 感覺超開心的♪ | |
在浴場遺址里,好像還有巨龍和怪物之類的 馬賽克壁畫哦 好想看一看被封印的吾之眷屬的樣子…… | |
唔呼呼♪ 不愧是壯觀的超級景點啊♪ 非常的豪華♪ | |
這裡離鬥獸場意外的近 也有很多人前來參觀 | |
泡完澡之後的散步也很有意思呢♪ 等一下就在羅馬的街道上四處跑跑看吧? 能參觀各種遺蹟,我覺得是很有趣的事情♪ | |
今天的果南也是一樣的活躍啊♪ 但是,這個卡拉卡拉浴場已經很大了 體力真的足夠嗎? | |
的確是很大啊 在這裡仔細逛上一圈之後 或許都要日落了…… | |
感覺有好多個秋葉原巨蛋那麼大 就算是步行,估計體力都會用盡的! | |
只要側耳聆聽, 就能聽見小鳥們的鳴叫聲 這裡的庭園也留存下來了嗎? | |
在那邊能看到大樹,庭園應該也保留下來了吧? 巨大的石制遺蹟,伴隨著自然景觀 真是非常的漂亮♪ | |
能觀賞到巨型遺蹟和自然風光,好浪漫的說~♡ 說不定,在這裡還能遇到 見證了無數歷史的巨樹呢~ | |
接觸到歷史悠久的東西,就會迸發出豐富的想像 我很理解花丸的心情呢 | |
不親眼一見的話 就感受不到這裡的宏大呀! | |
在這裡能聽到風聲和鳥鳴 邂逅別處難尋的聲音也是一件樂事♪ | |
我想趕快去逛一逛遺蹟內部~ 劇場的遺址、浴場遺址的舞台 要是也留存下來就好了~♪ | |
除了夏天的歌劇, 這裡好像也被用作音樂會的場地 運氣好的話,說不定就能看到了 | |
真的嗎!?太好啦! 好,趕快出發吧!大家,走啦! | |
千歌,亂跑很危險的! | |
我們也跟上去吧♪ 要享受卡拉卡拉浴場的每一個角落♪ |
第3話
3話 記念写真は真実の口で
真実の口は映画を観て知っていたけど、教会の入り口に あったのね。サンタ・マリア・イン・コスメディン教会 落ち着いた雰囲気で、素敵だったな〜♪ | |
入り口の柱がある廊下の賑わいが 嘘みたいに、静かな場所だったね | |
団体のお客さんが並んでたもんね〜 真実の口って、映画に登場してから、ずっと人気なんだよね 写真、撮れたらいいんだけど…… | |
あら、教会をゆっくり見て回っているうちに 空いてきたようですわ | |
本当だね♪ じゃあ、今のうちに記念写真撮りに行っちゃおうか | |
イエース♪ お決まりのあのポーズで撮りましょ♪ | |
そういえば、なんで「真実の口」って言うのかなぁ? | |
真実の口に手を入れると、偽りの心がある者は 手が抜けなくなっちゃうずら〜! | |
へぇ〜、面白いね。肝試しみたいな感じかな? 映画でもこんな風に手を入れてたよね あ……あれ? | |
ピギャッ! だ、大丈夫!? | |
ぬ、抜けない……! ……なーんて、冗談だよ♪ | |
もー、びっくりしたよぉ〜 | |
……って言いながら しっかり写真撮ってるのね、千歌ちゃん | |
やましいことなどなくても なんだか気が引き締まりますわね……! | |
ひょっとして、ダイヤ怖いの〜? | |
そ、そんなことありませんわ! ただ……イタリアに来て、自分の心と向き合うなんて 不思議な気分だなと思っただけです | |
真実の口といえば、沼津の獅子浜にもレプリカがあるんだよね 人気のダイビングスポットなんだ | |
沼津にも真実の口があったなんて びっくりずら〜! | |
ローマから離れてるけど、ボマルツォの怪物公園には 地獄の口もあるわよ。人がすっぽり入る大きさなの 我が眷属たちの石像も、永き眠りの中にいるわよ | |
ル、ルビィは 真実の口だけでいいかな…… | |
よーし、やるぞ〜! 私、スクールアイドルが……Aqoursが大好きです! | |
ち、千歌ちゃん!? | |
ほら、なんともないよ♪ だって私、いつも本気だもん! | |
さあ、真実の口よ! 堕天使ヨハネの偽りなき姿を、明らかにするがよい! んっ……ぐぅ……っ | |
よ、善子ちゃん! 大丈夫!? | |
……ふ、ふふふ! やっぱり…私は堕天使なの! 真実の口も、認めてくれたわ! | |
善子ってば とっても嬉しそうね♪ | |
堕天使設定も、ここに来てから絶好調ずら | |
設定言うな! ヨハネは、真実の口も認める堕天使なの! | |
堕天使設定のことは後にして、 そろそろ交代しないと後がつかえてるよ! | |
オーノー! それは大変デース! みんなの集合写真にしちゃいましょ♪ カモーン♪ | |
はい、チーズ! |
第3話 真理之口的紀念照片
真理之口是我在電影中看到的, 原來是在教堂的入口處啊。科斯美汀聖母堂 寧靜安詳的氛圍真是太棒了♪ | |
入口處的柱廊那裡的喧鬧 仿佛是虛幻一般,這裡真是個安靜的地方 | |
因為團體遊客都在排隊嘛~ 真理之口因為在電影裡出現過,一直都很有人氣 要是能拍張照就好了…… | |
啊,在慢慢參觀教堂的時候 位置已經空出來了呢 | |
真的哎♪ 那麼,就趁現在去拍張紀念照片吧 | |
對♪ 就用那個決勝姿勢來拍吧♪ | |
話說,為什麼它叫做「真理之口」呢? | |
將手伸入真理之口後,心懷假意者 就無法把手拔出來的說! | |
咦,真有意思。有點像試膽活動的感覺? 在電影裡也是像這樣把手伸進去的 呃……咦? | |
呀!沒、沒事吧!? | |
拔、拔不出來……! ……才怪,開玩笑的♪ | |
真是的,嚇到我啦~ | |
……話雖如此 照片倒是拍的不錯啊,千歌 | |
雖然心裡沒有鬼 但總是覺得令人緊張啊……! | |
難道說,黛雅怕這個嗎? | |
才、才沒有這回事! 不過……能夠來到義大利,面對自己的真心 有種不可思議的感覺罷了 | |
說到真理之口,沼津的獅子浜那裡也有個複製品呢 那可是熱門的潛水地哦 | |
原來沼津也有真理之口啊 真沒想到的說! | |
雖然離羅馬有點遠,但在博馬爾佐的怪物公園裡 還有個地獄之口哦。大小足以容納整個人通過呢 吾之眷屬們的石像,也在那裡處於永遠的沉眠之中 | |
露、露比覺得 參觀一下真理之口就夠了…… | |
好,我要上了! 我,最喜歡學園偶像……最喜歡Aqours啦! | |
千、千歌!? | |
看,一點事兒都沒有哦♪ 因為我一直都是真心這麼想的呀! | |
來吧,真理之口! 向世人證明墮天使夜羽的身姿毫無虛偽吧! 嗯……嗚…… | |
善、善子 沒事吧!? | |
……哼、嗯嗯嗯! 果然……我就是墮天使! 真理之口、也承認了! | |
善子你也真是的 看起來一副高興的樣子♪ | |
墮天使設定來到了這裡,也是狀態絕佳的說 | |
不要說什麼「設定」! 夜羽可是被真理之口承認的墮天使啊! | |
墮天使的設定之後再聊, 再不走,後面的隊伍就要堵起來了! | |
Oh No!那可不得了! 大家集合起來拍照吧♪ Come On♪ | |
來,茄子! |
第4話
4話 いざ、バチカンへ
あれが、サン・ピエトロ大聖堂だね! 広場からずっと見えてたけど ……近くで見るとやっぱり凄いよ〜! | |
駅からここまでの間にも、沢山の見所があったよね オベリスクの本物は、さすがの迫力だったな〜♪ | |
25メートルちょっとあるみたいだから プールを縦にしたぐらいの高さだもんね エジプトから運ぶの、大変だったんじゃないかなぁ | |
みんな〜、早く行くずら♪ 大聖堂はすぐそこにあるずらよ〜! | |
花丸ちゃん、すっごく張り切ってるね♪ | |
ミケランジェロのピエタ像を始め 素晴らしい作品がありますからね 是非ともこの目で見たいですわ | |
世界中から沢山の人たちが訪れるのも、納得の荘厳さね | |
賛美歌が聴けたらいいな〜 大聖堂に響く音は、きっと素晴らしいと思うの♪ | |
ドーム型の天井、クーポラにも登れるみたい クーポラからは、サン・ピエトロ広場を一望できるようね 堕天使ヨハネ、堕天…… | |
善子ちゃん、ここではやめるずら | |
あっ、入る前に お膝が出ないように気をつけないとね ストールと安全ピンで、長いスカートみたいにしたらいいかな | |
そうだね 大きめのストールを持ってきたから ロングスカート風に工夫してみるね | |
私も手伝いますわ あと、神聖で特別な場所ですから、 聖堂内ではみなさんお静かに願いますわよ? | |
はーい | |
はぁああ〜……♡ 夢みたいな空間だったずら〜 どこを見ても、絶景だったずらぁ〜 | |
どの部屋も、とても不思議な魅力に満ちていたわね ヨハネも…天使だった頃の気持ちを思い出す勢いだったわ | |
天井が高くて綺麗だったし 中の装飾もとっても豪華だったよね♪ | |
ピエタ像をこの目で見られるなんて 夢のようでしたわ……♪ | |
像の背景には悲しいストーリーがあるのに 目が離せなかった……あの迫力は必見だったわよね | |
タイミング良く賛美歌が聴けたのも 良かったよね、梨子ちゃん♪ | |
うん♪ パイプオルガンが奏でる音色が 本当に素晴らしくて、涙が出ちゃった | |
ルビィも、自然と目がうるうるしちゃった みんな立ち止まって、耳を澄ませてたし 同じ気持ちだったのかな? すっごく綺麗な音だったよね | |
心が洗われるような音色って、あんな音なのかなぁ? 賛美歌を歌っていた人たちの歌声も 伸びやかで素敵だったよね〜♪ | |
クーポラから見た、サン・ピエトロ広場も絶景だったよね 両手を広げて包み込むイメージで 設計されてるのがよく分かったし、ハグしたくなっちゃった♪ | |
うふふっ、果南のハグならいつでもウェルカムよ♪ | |
あっ、あっちの出口の方に売店があるよ ポストカードと切手が売ってるみたい♪ | |
旅先からの手紙って、特別なお土産になるのよね お父さんとお母さんに 手紙書いてみようかな♪ | |
人間界の仮の同居人に ちょうどいい手土産になりそうね | |
ルビィも理亞ちゃんに、お手紙書いてみようかな♪ | |
せっかくだから、 聖良さんと理亞ちゃんの2人に送るのはどうかな? きっと喜んでくれるずら♪ | |
ナイスアイディアね♪ みんなからそれぞれメッセージを送りましょ♪ | |
じゃあ、早速ポストカードを選びに行こうか どんなポストカードがあるか、楽しみだね♪ | |
おーっ! |
第4話 前往梵蒂岡
那就是聖彼得大教堂啊! 從廣場那邊一直就能看到了 ……不過靠近一看,果然好壯觀啊! | |
從車站到這裡的期間,已經見過很多的經典了 真正的方尖碑果然很有氣勢啊~♪ | |
畢竟有大約25米高 和豎立起來的泳池差不多了 這是從埃及運過來的,真是不得了的工程啊 | |
大家,快點走♪ 大教堂就在前面了的說! | |
花丸超有勁頭的呢♪ | |
以米開朗基羅的《哀悼基督》為首 這裡有許多偉大的作品 一定要親眼欣賞一遍才行啊 | |
這裡的莊嚴肅穆,難怪世界各地的人都前來參訪 | |
要是能聽到讚美歌就好了~ 響徹在大教堂中的旋律,想必十分的美妙♪ | |
我還想去圓形的穹頂上面看一看 在穹頂上面可以一覽聖彼得廣場的全面哦 墮天使夜羽,墮天…… | |
善子,在這裡就算了吧 | |
啊,在進去之前 注意不要露出膝蓋 用披肩和別針弄成長裙一樣的就好了 | |
是啊 我帶了寬大的披肩 來試著做成長裙的樣子吧 | |
我也來幫忙 還有,這裡是神聖而特殊的場所, 大家在教堂里要保持安靜哦? | |
好~ | |
哇啊啊~♡ 簡直是夢幻般的空間的說~ 無論哪裡都堪稱絕景的說~ | |
不管哪個房間,都充滿了不可思議的魅力啊 夜羽也……有點回想起尚為天使時的心情了 | |
高高的穹頂很漂亮 裡面的裝飾也非常豪華呢♪ | |
居然能親眼欣賞到哀悼基督像 真感覺像是在做夢一般……♪ | |
雖然雕像的背景是一個悲傷的故事 但卻令人無法轉開視線……這種感染力真是值得品味啊 | |
剛好還聽到了讚美歌 很幸運呢,梨子♪ | |
嗯♪ 管風琴所演奏出的音色 實在是太棒了,簡直讓人感動得落淚 | |
露比也不禁變得兩眼濕潤了 既然大家都在駐足聆聽 應該也都是和我一樣的心情吧?真是美妙的音樂啊 | |
讓人的心靈得到洗滌的音色,就是指那樣的聲音吧? 讚美歌演唱者們的歌聲 也顯得空靈舒暢,非常的好聽~♪ | |
從穹頂望去的聖彼得廣場的景色真是一幅絕景啊 設計上給人一種分明的 兩手合抱的感覺,讓人不由得都想要擁抱一下了♪ | |
唔呼呼,果南的擁抱我隨時都歡迎哦♪ | |
啊,那邊的出口處有商店哎 好像有在賣明信片和郵票♪ | |
從旅行地寄出的信,也算是一份特別的「土特產」吧 就給爸爸媽媽 寫封信吧♪ | |
對於人間界暫時的同住者來說 應該會是份不錯的禮物 | |
那露比也給理亞寫封信吧♪ | |
趁這個機會, 不如給聖良和理亞兩個人都寫一封怎麼樣? 她們肯定會高興的說♪ | |
好主意♪ 乾脆大家每個人都寫一封♪ | |
那麼,就趕快去挑選明信片吧? 真期待都有哪些明信片呢♪ | |
哦~! |
第5話
5話 ようこそ、聖天使城へ
おぉ〜! テヴェレ川をクルーズ船が走ってるよ〜 ヨーソロー! | |
サンタンジェロ橋からの眺めもとっても素敵ね♪ クルーズ船、ちょっと寒そうだけど楽しそう♪ | |
橋の左右に並んだ天使の像がエレガントね〜♪ サンタンジェロ城が「聖天使城」って呼ばれているのも 納得の景色デース | |
大天使ミカエルが現れて街を救ったという伝説から 聖天使城って意味がついているのですよね | |
あんまりお城って感じのイメージじゃないけど 周りの景色と合わせると、天使のお城に見えてくるね | |
くっ、ここにも天界の使者が…… | |
善子ちゃん、やめるずら♪ | |
……ん? 千歌、キョロキョロしちゃって、どうかしたの? | |
あのお城の壁から伸びてる、 細い橋みたいなのって、なにかなーって…… 結構遠くまで繋がってるみたいなんだけど…… | |
確かに、あの橋みたいなのって 街の中をずーっと伸びてるわね | |
パッセット・ディ・ボルゴ…… 異界へと続く、神秘の回廊…… | |
ええと、ガイドブックによると…… バチカンに続いている、秘密の通路らしいずら! | |
異界じゃなくて、隣の国に続いてるんだね ふふっ♪ 善子ちゃん、こんなところまで調べるなんて、凄いな〜♪ | |
善子って意外とマメよね | |
期間限定で通路の中に入ることもできるのですね どんな風になっているのか、見てみたかったですわ | |
映画や本の世界みたいだよね お城の中にある博物館も、早く見てみたいずら〜♪ | |
あっ、お城の高いところに人が登ってるよ! なにが見えるのかなぁ? | |
屋上からは、ローマとバチカンの街を一望できるらしいね みんなで登ってみようか | |
さんせーい♪ さっきまでいたサン・ピエトロ大聖堂も見えるかな? | |
夕暮れから夜にかけて、 とっても幻想的に見えるみたいよ | |
えっ!? まさに今がチャンスってことだよね! ふふっ♪ 急ごう! 早く行かないと夕陽が沈んじゃう! | |
まあまあ。日没まで時間があるし まだ、そこまで急がなくても大丈夫だと思うよ | |
石造りのお城の中をかなり歩くみたいだし 体力温存しとかないと、バテちゃうよ? | |
普段の練習で鍛えてるから大丈夫だよ さぁ、行くよ! 梨子ちゃん♪ | |
ちょ、ちょっと千歌ちゃん!? | |
……い、行っちゃったね、あはは…… | |
仕方ありませんわね 私たちも追いかけますわよ | |
うふふっ♪ そういうダイヤも、 夕陽に染まるロマンティックな景色が見たくて うずうずしちゃってるんでしょ〜? | |
夕焼けの中のサン・ピエトロ大聖堂が 見られるなんて、ロマンずら〜♡ | |
クックックッ…… 黄昏時のサン・ピエトロ大聖堂は絶対に外せないポイントよね | |
ライトアップが始まる前と後で 景色も違って見えるみたいだから、どっちも見られたらいいね | |
こうしてはいられませんわ みなさん、早く参りましょう♪ |
第5話 歡迎來到聖天使堡
哦哦~! 台伯河上有遊船呢~ 前進! | |
從聖天使橋望去的景觀也很棒啊♪ 雖然天氣有點冷,但遊船感覺還是很有趣的樣子♪ | |
於橋的左右陳列的天使雕像給人一種優雅的感覺~♪ 有如此的景色,也不怪這裡被稱作 「聖天使堡」了 | |
聖天使堡的含義來自 大天使米迦勒現身人間並拯救城市的傳說 | |
雖然這裡不太給人「城堡」的印象 但配合周圍的景色,的確仿若天使的居城 | |
嗚,這裡也有著天界的使者嗎…… | |
善子,得啦♪ | |
……嗯? 千歌,怎麼一副眼神發直的樣子,怎麼了? | |
那個從城牆延伸出來, 細細的、橋一樣的東西是什麼呢…… 好像一直通往到很遠的地方…… | |
的確,那個橋一樣的東西 一直延伸到城鎮中呢 | |
波爾格通道…… 通往冥界的神秘迴廊 | |
呃,根據導遊手冊…… 這是一條通往梵蒂岡的秘密通道的說! | |
不是通往異界,而是鄰國啦 呵呵♪ 善子居然調查得這麼仔細啊,了不起~♪ | |
善子意外地很細心呢 | |
在限定的期間內,遊客可以進入通道中參觀 真想看一看裡面是什麼樣子的 | |
就像是電影和書本中的世界一樣 城中的博物館,咱也想早點去看一看的說~♪ | |
啊,城堡的高處有人爬上去了哦! 不知道在那裡能看到什麼呢? | |
在屋頂上,好像能欣賞到羅馬和梵蒂岡的全貌 大家也爬上去看看吧 | |
贊成♪ 剛才的聖彼得大教堂也能看見嗎? | |
據說在夕陽薄暮的籠罩下, 能看見夢幻般的美景哦 | |
咦!? 那現在不正好就是機會嗎!呵呵♪ 快點!不然夕陽就要落下了! | |
好了好了。距離日落還有時間 我覺得不用這麼著急 | |
這座石制的城堡估計要讓人走上好一段路呢 不保存體力的話,可是會累壞的哦? | |
平時都有在通過練習來鍛鍊,沒關係的 來,走吧!梨子♪ | |
喂,等等,千歌!? | |
……跑、跑遠了,啊哈哈…… | |
真沒辦法 我們也追上去吧 | |
呵呵♪ 黛雅雖然你嘴上這麼說 但也是想要看到被夕陽染紅的浪漫景色 內心迫不及待的吧? | |
晚霞映襯下的聖彼得大教堂, 好浪漫的說~♡ | |
嘿嘿嘿…… 黃昏時的聖彼得大教堂是絕對不可錯過的景觀啊 | |
亮燈前後的景色 據說大有不同,要是能都欣賞到就好了 | |
那可就不能在這裡耽擱下去了 各位,趕快出發吧♪ |
第6話
6話 トレビの泉で願い事
わぁっ、思ったより空いてるね 善子ちゃんが調べてくれたとおり、夕食時が穴場みたい | |
それにしても、街中に突然現れたからびっくりしちゃった! 泉の彫刻がライトアップされて、とってもファンタジックね☆ | |
海神ネプチューン…豊穣神ケレース… 健康と繁栄の女神サルース…海神ポセイドンの息子トリトーン に半身半魚の海馬……圧巻の眺めね! | |
裏から見たら、石の壁みたいなのに 正面から見ると凄いんだね! 昼間は白い彫刻が青い水に映えて、綺麗なんだろうなぁ…… | |
衣装のイメージが浮かびそうだよね♪ あっ、みんなコインを投げてる……1枚だけじゃない みたいだけど……枚数って、なにか意味があるのかな? | |
1枚はローマへの再訪 2枚は大切な人とずっと一緒にいられる ということみたいですわ | |
コインの投げ方にも方法があるみたいね | |
右手でコインを持ち、トレビの泉に向かって後ろ向きに立つ その後、自分の左肩越しに、泉に投げ入れるのよ | |
って、善子ちゃんの作ってくれた パンフレットにも書いてあるずら♪ | |
面白いね〜! 後ろ向きで左肩越し……ふふっ♪ ちょっと難しいけど、この方が願い事が叶いそうな気がするよ | |
今のうちに、みんなでやってみよっか コインの枚数は決めた? | |
マリーは2枚に決めたわ♪ これからも大切なみんなと一緒にいたいから | |
私も2枚にしましたわ 上手く泉に入ってくれるといいのですが…… | |
じゃあ、せーので投げるよ 準備はいい? せーのっ…… | |
やりましたわ! うふふっ♪ こういうことをするのって初めてですが 上手くいくと嬉しいですわね♪ | |
またみんなで、ローマに来られたらいいね お姉ちゃん♪ | |
そうしたら、今度はもっと長く滞在したいな〜 ヴェネチアとか…あと、本場のファッションも いっぱい見て回りたいんだ♪ | |
本当に叶ったら素敵ずら〜 いつでも行けるように、お小遣い貯めておくずら♪ | |
そうだね♪ 私も頑張るぞーっ! ……あっ、今気付いたんだけど くんくん……ん、凄く良い匂いがしない? | |
ちょうど夕食時だからかしら? そういえば、お腹が空いてきたかも…… そろそろ晩ごはんを考えた方がいいわね | |
賛成♪ ここまで来たら、やっぱりローマピッツァを食べないとね♪ 生地が薄くてパリパリだから、何枚でも食べられちゃうわよ♪ | |
今日はいっぱい歩いたし、お腹ペコペコかも〜 9人いるから、色んな種類が楽しめそうだね♪ | |
堕天使的には、本場のパスタも気になるところね パスタの種類も豊富だから 目移りしてしまいそう | |
善子ちゃん好みの辛いものもあるといいわね デザートには、イタリアンドルチェも食べてみたいな〜♪ | |
話してたら、すっごくお腹が空いてきちゃったよ〜! | |
ゆっくり食べたいし あんまり遅くならないうちに、お店を見つけないとね | |
ガイドブックによると、 あっちの方にレストランがたくさんあるみたいずら | |
ちょっと寒いけど、ごはんの後は 美味しいジェラートも食べたいな〜…… | |
ジェラートを食べてからホテルに戻るのも楽しそうね♪ | |
うん、絶対楽しい! よーし、美味しいお店を見つけるぞ〜! | |
ヨーソロー! |
第6話 許願池祈願
哇,比預想的要更空曠 就和善子調查的一樣,到了晚餐的時間就沒人了呢 | |
而且,整個街景突然呈現出來,真是嚇了我一跳! 泉水處的雕像被照亮,給人一種如夢似幻的感覺☆ | |
海神涅普頓……豐收之神賽瑞斯…… 健康與繁榮的女神薩露絲……海神波塞冬的兒子特里同 還有半身為魚的海馬……真是為之傾倒的景色啊! | |
從背面看上去只是石牆, 但從正面看就可氣派了! 在白天,白色的雕像被碧波所映照,顯得秀麗典雅…… | |
感覺自己好像要有服裝設計的靈感了♪ 啊,大家都在往裡面投硬幣……好像不只是1枚…… 枚數也有著什麼寓意嗎? | |
1枚表示今後要重遊羅馬 2枚表示和親愛之人永遠在一起, 好像是有這樣的說法 | |
投硬幣的方法好像也有講究呢 | |
右手持硬幣,背向許願池站立 然後,越過自己的左肩,將硬幣投入水中 | |
善子製作的 手冊中也有這麼寫的說♪ | |
有意思!背向、越過左肩……呵呵♪ 雖然略微有些難度,但這樣一做就有種願望能夠實現的感覺呢 | |
趁這個機會,大家來試試看吧 決定好硬幣的枚數了嗎? | |
鞠莉要投2枚哦♪ 今後我想繼續和最珍視的大家在一起 | |
我也投2枚吧 但願能順利投進去…… | |
那麼,我喊一、二再投吧 準備好了嗎?一、二 | |
成功啦!嘿嘿♪ 雖然是第一次做這種事情 能這麼順利真開心♪ | |
但願以後還能和大家一起來羅馬玩 姐姐♪ | |
這樣的話,下次想待久一些呢~ 威尼斯之類的地方……還有現場時裝秀, 我還有好多想看的呢♪ | |
要是都能實現就好了的說~ 為了隨時都能動身,先把零花錢存起來的說♪ | |
是啊♪ 我也要加油! ……啊,現在才注意到, 嗅嗅……是不是有股超香的味道? | |
差不多到晚餐的時間了吧? 話說,肚子已經餓了呢…… 也該考慮晚飯的事情了 | |
同意♪ 都到了這裡,果然不能不嘗一嘗羅馬的披薩呢♪ 那麵餅口感輕薄酥脆,讓人停不下口♪ | |
今天走了一天,肚子早就空空如也了~ 我們有九個人,這樣一來還能品嘗到各式風味呢♪ | |
要讓墮天使說,正宗的義大利麵也是讓人略感興趣呢 義大利麵的種類很豐富 真有些讓人挑不過來 | |
要是有善子喜歡的辣味就好了 意式的甜點也想品嘗一下~♪ | |
這麼一聊,感覺肚子超餓的! | |
我想慢慢用餐 為了不弄得太晚,就得趕緊開始找店才行 | |
根據導遊手冊, 那邊有很多餐廳的說 | |
雖然天有些冷,但晚飯之後 我還想嘗嘗意式冰淇淋呢…… | |
吃過冰淇淋之後再回酒店感覺也很不錯呢♪ | |
嗯,那樣絕對很開心! 好,那就去找美味的餐廳吧! | |
明白! |
第7話
7話 スペイン広場からの景色
わぁああ〜♡ 本物だぁ〜! 映画で有名な、あの場所だね♪ | |
ジェラートを食べながら散策するのが夢だったけど 飲食禁止ずら…… | |
周辺には美味しいジェラート屋さんや 老舗のカフェもあるみたいだし、まわってみましょ♪ | |
あっ! せっかくだから、スペイン広場の 階段の一番上にも行ってみたいな〜 街が綺麗に見えそう♪ | |
ローマの街並みや、コンドッティ通りが見えるそうよ ローマのリトルデーモンたちの姿を見下ろすのも一興ね | |
立派な階段だよね! 全部で135段かぁ……いい運動にもなりそうだね | |
あれ、曜ちゃんなに見てるの? | |
この噴水、舟みたいだなって思って♪ | |
「バルカッチャの噴水」って ガイドブックに書いてありますわね 小舟とか沈みかけた舟、って意味があるようですわ | |
見せて見せて! ……テヴェレ川が氾濫した際に 流れ着いた舟がモデルなんだね | |
立派な舟だよね〜…… あっ、コインを入れてる人もいるよ? | |
じゃあ、私も入れておこうかな こんな素敵な舟に乗れますようにって♪ | |
ふふっ♪ 叶うといいね、曜ちゃん♪ ん……こうして階段の下から眺めるローマの街も、綺麗だね | |
向こうに続いてるコンドッティ通りは ローマでいちばんのショッピング通りみたい 洗練された雰囲気よね〜♪ | |
歴史と最先端のファッションが 融け込んでる感じがするずらね | |
あの通りを歩くだけで、いっぱい刺激がもらえそうだね あとで歩いてみたいな〜♪ | |
ちょっと背伸びをした気持ちになりそうですわね 節度を守って、お行儀良く参りましょうね、ルビィ | |
はぁい♪ | |
あっ、鐘の音がすると思ったら 階段の上の教会からみたいだね 中にも入れるのかな? | |
トリニタ・デイ・モンティ教会ね 落ち着いた静かな教会みたいよ 教会の前にあるオベリスクも立派よね〜 | |
今日も色んなところを見て回れたらいいね 2階建てのバスにも乗ってみたいなー♪ | |
クックックッ…… そんな需要もあろうかと、調べておいたわ 堕天使ヨハネの魔眼に感謝することね♪ | |
善子ちゃん、昨日も遅くまで ガイドブックとにらめっこしてたもんね | |
マルも読書が好きだから、隅々まで読んじゃったずら 今日はちょっとあったかいから ジェラートもたくさん食べたいずら〜♡ | |
老舗のカフェ巡りも気になるところですわね うふふっ♪ 朝早くから出かけましたから まだまだ時間はたっぷりありますわ | |
映画のシーンみたいに 気ままに過ごすのも、きっと贅沢よね♪ | |
スペイン広場の大きな階段の途中で、 あの有名な映画のワンシーンみたいな写真も撮りたいデース♪ | |
いいね♪ じゃあ、私が後ろから近付いてくる人の役、やってあげるよ | |
運命の出会いって感じのシーンが撮れそうずら〜 ロマンずら〜♡ | |
じゃあ、私もスペイン広場の階段のてっぺんから 堕天しちゃおうかなー♪ | |
うふふっ♪ 善子ちゃんってば、堕天したくてしょうがないみたいね | |
じゃあみんなで、スペイン広場の階段を登ろう! 今日もいっぱい遊ぶよ〜♪ |
第7話 西班牙廣場的景色
哇啊啊~♡ 是真的! 這就是電影中出現的那個名場景♪ | |
一邊品嘗冰淇淋一邊散步,一直都是咱的夢想 但大街上是禁止飲食的說…… | |
這周邊有美味的冰淇淋店和 老咖啡館,四處逛逛吧♪ | |
啊!趁著個機會,我還想去爬上 西班牙廣場台階的最頂端 街景好漂亮♪ | |
能看到羅馬的街市與康多提大街 在此俯瞰羅馬的小惡魔們也是一件趣事呀 | |
真是氣派的台階啊! 總共有135階……也是場不錯的鍛鍊呢 | |
咦,小曜在看什麼呢? | |
那個噴泉,看上去像船一樣♪ | |
導遊手冊上寫著, 這是「破船噴泉」 原名的「Barcaccia」有著「小船或者即將沉沒的船」的意思 | |
讓我看看! ……原來是以台伯河泛濫之際 漂流而至的船為原型的呀 | |
真是一艘漂亮的小船…… 啊,還有人往裡面投硬幣哦? | |
那我也來投硬幣吧 希望今後有機會乘上這樣的漂亮的小船♪ | |
呵呵♪ 祝你願望成真,小曜♪ 嗯……像這樣在台階下眺望羅馬街景,看起來也非常的漂亮 | |
通往對面的康多提大街 是羅馬最大的購物街 感覺好講究啊 | |
有一種歷史與前沿時尚 再次融匯的感覺的說 | |
似乎只要沿著那條街逛一遍,就能得到很多的啟發呢 等會想去逛逛看~♪ | |
感覺心情會變得高揚起來呢 逛的時候要注意分寸,講究舉止哦,露比 | |
好♪ | |
啊,我聽到了鐘聲 台階的上方好像有教堂呢 要進去看看嗎? | |
這裡是聖三一山教堂 看上去是個氛圍寧靜的教堂呢 教堂正面的方尖碑也很氣派 | |
希望今天也能觀賞到各式各樣的景色 我還想體驗一下雙層巴士♪ | |
嘿嘿嘿…… 我早就預想到這些,事先調查過了 感謝墮天使夜羽的這雙魔眼吧♪ | |
畢竟善子昨天一直 盯著導遊手冊到很晚呢 | |
因為咱喜歡讀書,連各個角落也都仔細閱讀了的說 今天天氣有些熱 咱想盡情地吃冰淇淋的說~♡ | |
還有,老咖啡館巡迴之旅也很令人嚮往啊 呵呵♪ 我們一大早就出門了 時間還很充足呢 | |
這就好像電影中的場景一樣 隨心所欲度過悠閒時光的感覺太奢侈了♪ | |
在經過西班牙廣場的大台階的途中, 我還想模仿那個著名電影的場景來拍張照片♪ | |
好啊♪ 那就由我來扮演從後方靠近的人,開始了哦 | |
感覺能拍出命運般邂逅的感覺的說~ 好浪漫的說~♡ | |
那,我也從西班牙廣場台階的最高處 墮天吧♪ | |
呵呵♪ 善子總是想著要墮天呢 | |
那麼,大家就一起來攀登西班牙廣場的台階吧! 今天也要開心地玩一天~♪ |
尾聲
エピローグ イタリアでの夢の日々
アイム ホーム♪ うふふっ♪ 駅前まで戻ると 沼津に戻ってきたって実感が湧くわね | |
時差ボケがちょっと心配だったけど 案外大丈夫なものなんだね | |
飛行機の中でしっかり寝れたのが良かったみたいだね 映画を観てたのに、気が付いたらもう空港だったし! | |
ルビィもすぐ眠くなっちゃって、ぐっすり寝ちゃった お姉ちゃん、寄りかかっちゃってごめんね | |
構いませんわ 私も熟睡していましたし、全く気になりませんでしたわ | |
マルも、いっぱいイタリアが舞台の映画を 観ようと思ってたのに……いつの間にか寝ちゃってたずら | |
さすがのヨハネも、睡魔には抗えなかったわ…… 恐ろしき、悪魔の使いね | |
イタリアで沢山堕天使パワーを使ったから 善子ちゃんも疲れちゃったのかしら? | |
いーっぱい遊んだもんね♪ イタリア、すっごく楽しかった! また行きたいよ〜♪ | |
今帰ってきたばかりだよ、千歌 まあ、その気持ちはよーく分かるけどね♪ | |
トレビの泉で願い事をしてきましたし またみんなでローマには行けますわ その日のために、お小遣いやお年玉を貯めておきますわよ♪ | |
イエース☆ 願い続ければきっと叶いマース♪ | |
あっ、理亞ちゃんからだ! | |
絵ハガキ、もう届いたずら? | |
特別早く届くように 堕天使の念を込めておいたのが効いたのね | |
理亞ちゃんも聖良さんも、みんなからの絵ハガキ すっごく喜んでくれたみたい♪ お礼のメール、もらっちゃった♪ | |
Saint Snowの2人とも 海外に行けたら楽しいだろうな〜 | |
11人で海外に行けたら きっと、11人分楽しいだろうね 学年は違うけど、修学旅行みたいになりそう♪ | |
修学旅行〜!? そういえば、海外に修学旅行に行くところもあるらしいずら | |
あぁ〜! いいなぁ〜 修学旅行で海外、行ってみたいな〜 | |
みんなで行けたら楽しそうね♪ あー…でも、本当に修学旅行だと同じ学年しか行けないから ちょっと寂しいかも…… | |
聖良さんと理亞ちゃんとは、学校が違うから スクールアイドルのイベントとかで行けたらいいなぁ…… | |
スクールアイドルの活動の幅が海外にまで広がれば 夢ではないかもしれませんね♪ | |
インターネットを通じて、世界中の人たちに スクールアイドルの活動を届けられる時代だもんね | |
うふふっ、イタリアの街はどこも素敵だったから 想像するだけでも楽しいわね♪ | |
夢みたいな話だけど、実現したらきっと素敵よね | |
クックックッ…… まさに、世界中の人たちを ヨハネのリトルデーモンにするチャンス! | |
イタリアで体験したことを、 これからの活動にも活かせたらいいよね! よーし! 明日からの練習も頑張るぞーっ! | |
おー! |
尾聲 義大利的夢幻時光
I'm Home♪ 呵呵♪ 一回到車站前 突然就湧現出一種「回到沼津啦」的感覺 | |
雖然之前在擔心倒時差的問題 但大家意外地都很精神呢 | |
看來在飛機上好好睡一覺是正確的決定 我明明是在看電影的,但發覺時,都已經到機場了! | |
露比也是很快就發困,然後就睡過去了 姐姐,抱歉靠到你身上去了 | |
沒事 我也陷入熟睡,完全沒注意到呢 | |
咱也看了許多以義大利為舞台的電影 ……不知何時就睡著了的說 | |
即使是夜羽,也難以與睡魔抗衡…… 真是可怕的惡魔啊 | |
是因為在義大利消耗了太多的墮天使之力 所以善子也感到疲倦了嗎? | |
畢竟是痛快地玩了一場啊♪ 義大利,超好玩!還想再去一次~♪ | |
現在才剛回來呢,千歌 不過,這份心情我倒是很理解♪ | |
已經在許願池許過願了 大家肯定能再次重回羅馬的 為了那一天,從現在起就要積攢零花錢和壓歲錢了哦♪ | |
Yes☆ 只要不斷祈求,願望終將實現♪ | |
啊,是理亞寄過來的! | |
明信片已經送到了嗎? | |
為了讓它早點送到 我可是注入了墮天使的意念,看來是生效了呢 | |
不管是理亞還是聖良,都很高興 能收到大家的明信片♪ 我收到她們感謝的郵件啦♪ | |
要是能和Saint Snow的兩位 一起去海外玩一定會很開心吧 | |
十一個人去海外的話 肯定就會有十一人份的快樂 雖然年級不同,但感覺就像是修學旅行呢♪ | |
修學旅行!? 話說,好像也有學校會去海外進行修學旅行的說 | |
啊~!真好啊~ 好想借著修學旅行去海外玩啊~ | |
大家一起去的話,感覺會很開心呢♪ 啊……但是,如果真的是修學旅行的話, 就只能和同學年的人一起去了稍微有些寂寞…… | |
聖良和理亞和我們的學校不同 要是能借著學園偶像活動之類的機會一起出去就好了…… | |
只要將學園偶像活動的範圍拓展到海外 說不定就能實現這個夢想了哦♪ | |
畢竟這是個通過網路就能讓全世界的人們 了解到學園偶像活動的時代啊 | |
呵呵,義大利的街道無論哪裡都非常漂亮 光是想像一下就讓人期待不已♪ | |
雖然是如夢想般的事,但真的實現了的話就太棒了 | |
嘿嘿嘿…… 這正是將全世界的人們 變為夜羽的小惡魔的機會! | |
要是能將在義大利的體驗 運用到今後的活動中就好了! 好~!從明天開始的練習也要加油! | |
好~! |