LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

baby maybe 恋のボタン

出自LLWiki
於 2021年7月5日 (一) 10:07 由 Bhsd對話 | 貢獻 所做的修訂 (// 使用Wikiplus小工具快速编辑)
跳至導覽 跳至搜尋

  • baby maybe 恋のボタン
    Baby maybe 戀のボタン.png
    SIF假封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 baby maybe 恋のボタン
    譯名 寶貝 或許 戀之按鈕
    別名 戀愛的紐扣
    作詞 畑 亜貴
    作曲 山口朗彦
    編曲 山口朗彦
    歌手
    BPM 135
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2010年1222
    收錄單曲 Snow halation
    音軌1 Snow halation

    baby maybe 恋のボタンμ's第二張單曲《Snow halation》中收錄的C/W曲,由μ's演唱,發售於2010年12月22日。

    歌詞

    やさしい言葉だけじゃ 足りなくなってくる
    光是溫柔的話語 還不足以表達心意
    吐息ゆれる 触れてみたいんだ近くで
    搖曳的氣息近在咫尺 彷彿隨時都能碰觸到般
    こんなに近づくのは 偶然じゃないのに
    與你的距離如此接近 明明就並非偶然
    知らないふりして笑ってみせるのは罪だね
    你卻裝作毫不知情以傻笑帶過 真的十分狡猾
    並んで歩いてるとき ふと会話とぎれて
    兩人並肩而行 突然間對話中斷
    恋へのボタンがほしい(押してぽちり) はじめよう
    真希望有個通往戀愛的開關(輕壓一聲) 讓我們開始吧
    最初はもうちょっとよりそって
    首先讓我們再靠近一點點
    出会ったシアワセかみしめて
    緊緊咬住邂逅的幸福
    ずっと(baby)
    就這樣(寶貝)
    ずっと(maybe)
    一直地(或許)
    ときめきを忘れないよ
    這陣悸動我永遠難以忘懷
    だいじょうぶいつだって
    沒關係 一直以來
    出会いはあしたを招いてる
    我們的相遇都在呼喚著未來
    伝わればいいな(伝えたいだから)
    倘若能告訴你就好了(正因為想讓你知道)
    ふと立ちどまり見つめあった…
    因而停下腳步與你深情對望…
    きもちが風になって 耳をくすぐったら
    感情化作微風 輕搔着我的耳朵
    あついあまい想い 聞こえるはずなんだ
    熱情甜蜜的思念 如今彷彿能聽見
    想像してみたけど まるでわからないよ
    雖然試着想像過 卻仍然毫無方向
    知ってるつもりで実際キミがわからないよ
    裝作明瞭一切般 實際卻對你一知半解
    ひみつが自分勝手に ふくらむもどかしさ
    秘密擅自地膨脹 為此感到焦躁不安
    恋へのボタンはひとつ(押したとたん)はじまった
    卻發現通往戀愛的開關 (按下的瞬間) 一切早就開始
    いきなり冗談であしらって
    一時間用玩笑話隨便應付
    ごまかすその目が迷ってる
    想敷衍過去的雙眼不知所措
    だって(sorry)
    可是(抱歉)
    だって(worry)
    可是(我很擔心)
    辛くなりたくないんだね
    不想氣氛變得更加尷尬
    だいじょうぶ目の前で
    沒關係 因為喜歡
    約束するから好きだから
    你站在我眼前許下承諾
    これくらい強く(言いたいよ今は)
    如此強烈的衝動(想說出口的現在)
    言えないままに見つめあった…
    讓我們就這樣無需言語地注視着彼此…
    最初はもうちょっとよりそって
    首先讓我們再靠近一點點
    出会ったシアワセかみしめて[1]
    緊緊咬住邂逅的幸福
    ずっと(baby)
    就這樣(寶貝)
    ずっと(maybe)
    一直地(或許)
    ときめきを忘れないよ
    這陣悸動我永遠難以忘懷
    だいじょうぶいつだって
    沒關係 一直以來
    出会いはあしたを招いてる
    我們的相遇都在呼喚著未來
    伝わればいいな(伝えたいだから)
    倘若能告訴你就好了(正因為想讓你知道)
    ふと立ちどまり見つめあった…ボタン押した?
    因而停下腳步與你深情對望…按下按鈕了嗎?

    注釋

    1. Live中這兩句為小鳥獨唱。