LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

JIMO-AI Dash!

出自LLWiki
於 2021年10月30日 (六) 13:13 由 Yumeto留言 | 貢獻 所做的修訂 (文本替换 - 替换“|Center=”为“|中心位=”)
跳至導覽 跳至搜尋
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!.png
CD封面
歌曲資訊
歌曲原名 JIMO-AI Dash!
別名 寂寞愛沖!
作詞 畑 亜貴
作曲 TAKAROTCarlos K.
編曲 小松一也
歌手
BPM 143
試聽
收錄唱片
初售日期 2020年630
2020年826

JIMO-AI Dash!Aqours 5th Anniversary 地元愛!Take Me Higher Project的主題曲,由Aqours演唱,收錄於《ラブライブ!サンシャイン!! Aqours CLUB CD SET 2020》中,發售於2020年6月30日8月26日。

歌詞

翻譯:No.10字幕組
My love, my place! ココだよキミと!!
My Love! My Place! 在這兒與你一同!!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
地元愛 JIMO-AI Dash and go!
地元愛 JIMO-AI Dash and go!
愛は愛は見えない情報
愛是愛是看不見的訊息
どんな どんな 色や形なんだ?
究竟究竟色彩形狀是什麼樣?
そうだな そうだな 無意識に
沒錯 沒錯 無意識地
Ah! 知ってるはずさ You really got!!
啊 本應知道的吧 You really got!
愛の愛の種類がいっぱい
愛的愛的種類數不勝數
なんだ なんだ いつの間にか育ってた
到底到底是何時培育出來的
「この場所が好き」
「我就是喜歡這裡」
Ah! キミと過ごすのが大好きさ
啊 最喜歡和你一同度過的時光
どうしてワクワク続くの どうしてだろう
為什麼 興奮不已無法停止 究竟是為什麼
ねえ、キミ知ってるかい?
你知道為什麼嗎?
ずっとずっと一緒にいたいよ
永遠 永遠 想和你在一起
ずっとずっと一緒にいたいからなんだ
一直 一直 都想要跟你在一起
みんな帰る場所をココロに持とう
每個人的歸宿都謹記於心
それは自分で決めちゃいな
全都由自己決定
帰る場所をココロに持とう だいじな場所
將自己的歸宿謹記於心 那是最重要的地方
今日もね あったかい (JIMO-AI Dash!)
今天也 陽光明媚 (JIMO-AI Dash!)
今日もね ほっとできる (JIMO-AI Dash!)
今天也 感到身心放鬆 (JIMO-AI Dash!)
いつだって 待っててくれる
無論何時都會等待著我
My love, my place! ココだよキミと!!
My Love! My Place! 在這兒與你一同!!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
地元愛 JIMO-AI Dash and go!
地元愛 JIMO-AI Dash and go!
愛が愛が高まり暴走
愛是愛是高漲中的暴走
おっと おっと 楽しさとまらない
哎喲 哎喲 這樂趣無人可當
そうだよ そうだよ これからも
就是啊 就是啊 今後也一樣
Ah! キミと弾けたい I wish try!
Ah! 想和你一起啟程 I wish try!
どうしてドキドキしてるの どうしてだろう
為什麼會如此悸動不已 到底是為什麼
ねえ、キミ知ってるね?
你知道為什麼嗎?
もっともっと広がりたくて
想要 想要 將夢想擴至更大
もっともっと広がっていいんじゃないかな
只要 只要 將夢想擴至更大不就好了嗎
みんな帰る場所はココだからね
每個人的歸宿其實就在這裡
あとは自由に飛んでいっちゃえ
接下來就自由地去飛翔就好
帰る場所はココだからね すてきな場所
每個人的歸宿其實就在這裡 最棒的地方
とおくへ あこがれて (JIMO-AI Dash!)
憧憬著 天涯海角 (JIMO-AI Dash!)
とおくへ 旅しても (JIMO-AI Dash!)
就算是 獨在異鄉 (JIMO-AI Dash!)
いつだって 待っててくれる
無論何時都會等待著我
My love, my place! ココだよキミと!!
My Love! My Place! 在這兒與你一同!!
My love, my place! So take me higher, now!
My love, my place! So take me higher, now!
My love, my place! So take me higher, now!
My love, my place! So take me higher, now!
My love, my place! So take me higher, now!
My love, my place! So take me higher, now!
My love, my place! DAISUKI JIMOAI!!
My love, my place! DAISUKI JIMOAI!!
ずっとずっと一緒にいたいよ
永遠 永遠 想和你在一起
ずっとずっと一緒だよずっと
一直 一直 都和你在一起
もっともっと広がりたいね
想要 想要 將夢想擴至更大
もっともっと広がって繋がるよ
只要 只要 將夢想擴至更大就能緊緊相連
(Everybody JIMO-AI Dash!)
(Everybody JIMO-AI Dash!)
みんな帰る場所はココだからね
每個人的歸宿其實就在這裡
あとは自由に飛んでいっちゃえ
接下來就自由地去飛翔就好
帰る場所はココだからね すてきな場所
每個人的歸宿其實就在這裡 最棒的地方
とおくへ あこがれて (JIMO-AI Dash!)
憧憬著 天涯海角 (JIMO-AI Dash!)
とおくへ 旅しても (JIMO-AI Dash!)
就算是 獨在異鄉 (JIMO-AI Dash!)
いつだって 待っててくれる
無論何時都會等待著我
My love, my place! ココだよキミと!!
My Love! My Pace! 在這兒與你一同!!
My love! (JIMO-AI Dash!)
My love! (JIMO-AI Dash!)
My love! (JIMO-AI Dash!)
My love! (JIMO-AI Dash!)
そう、愛が愛がいっぱいいっぱいあるからね!
啊 這愛這愛 數不盡不盡溢滿世間