LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“Just Believe!!!”的版本间差异

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
→‎歌詞:​繁體會轉換成餵 '_>`
第2行: 第2行:
|Color= nijigaku
|Color= nijigaku
|Image= Just Believe!!!.png
|Image= Just Believe!!!.png
|Tabs=
|图片说明= 专辑封面
|图片说明= 专辑封面
|曲名= Just Believe!!!
|曲名= Just Believe!!!
第14行: 第13行:
|站位={{songposition|type=niji|9|6|3|7|1|10|4|2|5|8}}
|站位={{songposition|type=niji|9|6|3|7|1|10|4|2|5|8}}
|BPM= 110→186
|BPM= 110→186
|初售日期= 2020年{{0}}9月{{0}}2日
|初售日期= 2020年9月2日
|收录单曲=
|收录单曲=
|收录专辑= [[Just Believe!!! (album)|Just Believe!!!]]
|收录专辑= [[Just Believe!!! (album)|Just Believe!!!]]
第24行: 第23行:
{{BK}}
{{BK}}
{{memberblock|type=nijiall10}}
{{memberblock|type=nijiall10}}
{{Lyrics|color=nijigaku|{{color|black|作詞:Ayaka Miyake 作曲・編曲:ygarshy、PASSiON KiNG}}
{{Lyrics|color=nijigaku|<nowiki/>


{shioriko}広げた真っ白なページ
{shioriko}広げた真っ白なページ

2020年10月31日 (六) 23:59的版本

Just Believe!!!
Just Believe!!!.png
专辑封面
歌曲资讯
歌曲原名 Just Believe!!!
作词 Ayaka Miyake
作曲 ygarshyPASSiON KiNG
编曲 ygarshyPASSiON KiNG
歌手
站位 Symbol-rina.pngName rina.pngSymbol-kanata.pngName kanata.pngSymbol-shizuku.pngName shizuku.pngSymbol-setsuna.pngName setsuna.pngSymbol-ayumu.pngName ayumu.pngSymbol-shioriko.pngName shioriko.pngSymbol-karin.pngName karin.pngSymbol-kasumi.pngName kasumi.pngSymbol-ai.pngName ai.pngSymbol-emma.pngName emma.png
BPM 110→186
试听
收录唱片
初售日期 2020年92
收录专辑 Just Believe!!!

Just Believe!!!虹咲学园学园偶像同好会第三张专辑《Just Believe!!!》中收录的同名歌曲,发售于2020年9月2日。

歌词

▼ 以下歌词还原自歌词本。

翻译:No.10字幕组
{shioriko}広げた真っ白なページ
翻开新篇章纯白如纸
{karin}色とりどり思いのまま描いて
随心描绘心中的五彩
{ayumu}小さな夢のカケラたちが
那些小小的梦想碎片
{kanata}きっと運んできてくれたんだね
一定能够为我们带来
{ai}こんな出会い
这样的邂逅
{kasumi,shizuku,rina}Get going! There we go!
Get going! We go!!
{shizuku,emma}土砂降りでもね
纵使有倾盆大雨
{kasumi,rina}まぶしく照らしたら
若是能将其照亮
{setsuna}鮮やかに浮かぶ道
道路便会在眼前清晰浮现
{ayumu,ai,setsuna}さあ 進もう
好 向前迈进吧
光の先へ アクセル全開
向着光的前方马力全开
視界はとびっきり明快
视野就会突然清亮明快
Just Believe!!! Just Believe!!!
Just Believe!!! Just Believe!!!
もう一人の夢じゃないね
这已不是单个人的梦想了啊
所以接下来能去往世上各处
だからどこまでも行ける
限界のその向こうに
突破极限 向着更高
Ah 見たい景色 広がるよ
Ah 想看到的景色渐渐展开图卷
{kasumi,shizuku,rina,shioriko}ねぇ どんな奇跡でも {ayumu,ai,setsuna}叶えてみようよ
喂 不管什么奇迹都试着去将它实现吧
{karin,kanata,emma}風に乗って {}3, 2, 1 We go!
乘风破浪 3 2 1 we go!
{emma}せーの!で飛び出した世界
说走就走 向着世界飞奔而出
{shizuku}心のリズムあわせて 鳴らす指
用手指弹出令心灵共鸣的旋律
{shioriko}勢い増してく靴音
脚步声愈发浩大
{rina}振り返れば はじける{kasumi}笑顔 揺れて
回首望去 大家绽放的笑容 轻轻摇曳着
{karin,kanata,emma}We got it! Here we go!
We got it! Here we go!
{ai,karin}情熱の音色
这热情的音色
{kanata,setsuna}強く 大きく 響く
无比强烈 响彻云霄
{ayumu}あぁ もう勇気しか{ayumu,ai,setsuna}湧かないよ
啊 心中已满是勇气啦
光 目前 エンジン全開
向着眼前的那道光马力全开
予想も超えてく展開
未来展开超乎想象
Just believe!!! Just believe!!!
Just believe!!! Just believe!!!
ジェット気流 つかまえて
随风而行
そうさ どこまでも飛べる
对的 飞向世界各处
蒼海のその向こうに
在沧海的彼端
Ah 見せたい景色があるよ
Ah!那里有你想见到的景色哦
{karin,kanata,emma}ねぇ どんな未来でも {ayumu,ai,setsuna}叶えていけるよ
哎 无论怎么样的未来都能实现哦
{kasumi,shizuku,rina,shioriko}風に乗って {}3, 2, 1 We go!
乘风破浪 3, 2, 1 We go!
{karin,kanata,emma}どこかで 沈んでく夕陽が ほら
你看 夕阳在某处西沉
{karin,kanata,emma}また {}どこかで昇るよ
但又会 在某处重新升起
{setsuna,shioriko}光の先へ アクセル全開
向着光的前方马力全开
{kasumi,shizuku,rina}視界はとびきり明快
视野就会突然清亮明快
{karin,kanata,emma}Just believe!!! {ayumu,ai,setsuna}Just believe!!!
Just Believe!!! Just Believe!!!
{kasumi,shizuku,rina,shioriko}もう 一人の夢じゃないね
这已不是单个人的梦想了啊
だからどこまでも行ける
所以接下来能去往世上各处
限界のその向こうに
突破极限 向着更高
Ah 見たい景色 広がるよ
Ah 想看到的景色渐渐展开图卷
ねぇ どんな奇跡でも 叶えてみようよ
喂 不管什么奇迹都试着去将它实现吧
風に乗って 3, 2, 1 We go!
乘风破浪 3 2 1 we go!