LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

Silent tonight

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋

  • Silent tonight
    Silent tonight.png
    BD全卷購入特典封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 Silent tonight
    譯名 今夜靜悄悄
    別名 靜夜思
    作詞 畑 亜貴
    作曲 佐々木 裕
    編曲 佐々木 裕
    歌手
    BPM 85
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2014年1225

    Silent tonightLoveLive!動畫二期BD7卷全卷Animate購入的特典CD曲,由BiBi演唱,發售於2014年12月25日。

    簡介[1]

    總是歡樂熱鬧的BiBi難得感性歌唱的正統派抒情曲。想在身旁支撐在努力的人的深切溫柔情感自歌曲滿溢而出。像是在祝福歌詞中的「倆人」一般,配器音色也充滿了幸福感。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

    言葉もでないほどに 走り続けてきたと
    到了無法言語的程度 逐漸地向我靠近
    わかってるからそのまま聴いて?
    因為我知道 就這樣聽我說吧
    「本当に…えらかったね」
    真的很不錯呢
    平気なふりはしなくてもいい
    不用假裝不在乎也可以
    もう誰も見てないから
    因為這已經沒有其他人了
    疲れた顔でいてもいいよ 抱きしめてあげるよ
    就這樣帶着疲憊的面頰也可以喲 就這樣擁抱你
    だって今は 見つめあうふたりが
    因為如今是 互相對視的兩個人
    そっとそっと寄りそうだけ
    悄悄地悄悄地互相依偎
    意味なんて知らないけどいつも
    不明白為什麼,何時開始
    心から消えない この愛おしさ
    在心裡有了永遠不會消失的愛
    人には頼らないと 頑張るのが癖だね?
    不太習慣依賴別人呢 要努力地去適應呢
    でもちょっとだけ立ちどまるのも
    但即使稍微停下腳步
    悪くないと思うの
    這樣做也不是太壞呢
    目を閉じてみて浮かぶ顔が
    閉上眼睛也能浮現你的面容
    私じゃなきゃやだからね
    我怎麼會討厭呢
    会えない時も考えてる 抱きしめてあげたいと
    無法見面的時候也在想 希望給你一個擁抱
    ずっと前に あなたが好きだって
    很久以前 就開始喜歡你了
    言ったけど今もそうだよ
    早就說過了 現在也如此
    何故なんて訊かないのねいつも
    為什麼 為何會聽不到呢
    心から伝えたい この愛おしさ
    這份內心一直想傳達的愛意
    会えない時も考えてるの
    無法見面的時候也在想
    楽しく過ごせてたらいいなと
    這樣一直快樂下去也不錯呢
    平気なふりはしなくていいと抱きしめたい
    不用假裝不在乎也可以 想去擁抱你
    だって今は 見つめ合うふたりが
    因為如今是 互相對視的兩個人
    そっとそっと寄りそうだけ
    悄悄地悄悄地互相依偎
    意味なんて知らないけどいつも
    不明白為什麼,何時開始
    心から消えない この愛おしさ
    心裡有了永遠不會消失的愛
    ずっと前に あなたが好きだって
    很久以前 就開始喜歡你了
    言ったけど今もそうだよ
    早就說過了 現在也如此
    何故なんて訊かないのねいつも
    為什麼 為何會聽不到呢
    心から伝えたい この愛おしさ
    這份內心一直想傳達的愛意
    Silent tonight wow
    無言的夜 為你而沉默
    Silent tonight for you…
    無言的夜 為你而沉寂

    LoveLive!學園偶像祭歌曲信息

    Attrib-Pure.png  Silent tonight
    Silent tonight.png 難度 星級 COMBO 難度 星級 COMBO 難度 星級 COMBO
    EASY 1 74
    NORMAL 4 125
    HARD 6 223 HARD 歌Melo - -
    EXPERT 9/9 322 EXPERT+ - - EXPERT 歌Melo - -
    MASTER 10 452 5鍵MASTER - - MASTER 歌Melo - -
    CHALLENGE - -

    注釋