LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

Storm in Lover

来自LLWiki
Masanaga讨论 | 贡献2020年12月1日 (二) 16:40的版本 (创建页面,内容为“{{colorMod|rin=1}}{{日语标题}} {{歌曲信息 |Color= ll |Image= Storm in Lover.png |图片说明= SIF假封面 |曲名= |译名= 恋人间的狂岚 |别名= SI…”)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转到导航 跳转到搜索

  • Storm in Lover
    Storm in Lover.png
    SIF假封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 Storm in Lover
    译名 恋人间的狂岚
    别名 SIL、风暴花园
    作词 畑 亜貴
    作曲 増田武史
    编曲 増田武史
    歌手
    BPM 120
    试听
    收录唱片
    初售日期 2014年924

    Storm in LoverLoveLive!动画二期BD第6卷的特典曲目,由南小鸟小泉花阳演唱,发售于2014年9月24日。

    歌词

    翻译:翻译:奈亚拉托提普[2]
    逢いたいのsummer 今年のsummer
    今年梦寐以求的夏日
    あなたと私はひとつのストーリー[1]
    你与我正是其中的一段恋曲
    だから逃げちゃダメ 怯えちゃダメ
    所以绝对不能逃避 绝对不能畏惧
    見つめあえば Storm in lover
    只要相互注视 随即陷入风暴
    とまらない そう言ってもいい?
    静不下心来 我能如此说出口吗?
    目をそらした方が負けよ
    先移开眼神的就是输家哦
    もうとまらない ふたりだけの浜辺で焦がれたい
    已静不下心 两人独处的岸边令人焦躁不安
    Yes no say yes! 恋へと変わるこの熱さ受けとめてよ
    Yes no say yes! 接受化作恋爱的这阵炽热吧
    Yes no say yes! 答えはあなたの心がきっと教えてくれる
    Yes no say yes! 你的心肯定能教我找到答案
    会いたいのsummer 今年のsummer
    今年梦寐以求的夏日
    溶けそうな情熱はあなたのせいよ
    宛若融化般的热情全因你使然
    身体中で呼んだ あなたを呼んだ
    自体内呼唤着 呼唤着你
    離さないで You are my love
    已无法分离 You are my love
    逢いたいのsummer 今年のsummer
    今年梦寐以求的夏日
    あなたと私はひとつのストーリー
    你与我正是其中的一段恋曲
    だから逃げちゃダメ 怯えちゃダメ
    所以绝对不能逃避 绝对不能畏惧
    見つめあえば Storm in lover
    只要相互注视 随即陷入风暴
    帰らない そう言ってみたい
    今天不回家 想试着说出口
    困らせてときめく…ひどい?
    让人感到困扰的这阵悸动…欺人太甚?
    ねえ帰らない 抱きしめてとうながす波のリズム
    今天不回家 浪花的旋律正催促着你快抱紧我
    Yes no say yes! 恋して激しい気持ちに流されたら
    Yes no say yes! 要是被恋爱的强烈情感所冲噬
    Yes no say yes! 本当の私がめざめて甘い夏が始まる
    Yes no say yes! 真正的我就此觉醒 甜蜜的夏日即将展开
    大胆にSunset 踊ればSunset
    只要大胆地在夕阳下翩翩起舞
    あなたと過激な夢が見たい
    想看见与你过激的梦境
    身体中で呼んだ あなたを呼んだ
    自体内呼唤着 呼唤着你
    これは運命 You are my love
    这就是命运 You are my love
    大胆にSunset 踊ればSunset
    只要大胆地在夕阳下翩翩起舞
    誘惑の胸元揺れるパフューム
    诱惑的胸口摇曳出芳香
    だから逃げちゃイヤ 怯えちゃイヤ
    所以我不愿意逃避 不愿意畏惧
    恋は嵐よStorm in lover
    恋爱是阵狂岚 随即陷入风暴
    Yes no say yes! 恋へと変わるこの熱さ受けとめてよ
    Yes no say yes! 接受化作恋爱的这阵炽热吧
    Yes no say yes! 答えはあなたの心がきっと教えてくれる
    Yes no say yes! 你的心肯定能让我找到答案
    会いたいのsummer 今年のsummer
    今年梦寐以求的夏日
    溶けそうな情熱はあなたのせいよ
    宛若融化般的热情全因你使然
    身体中で呼んだ あなたを呼んだ
    自体内呼唤着 呼唤着你
    離さないで You are my love
    已无法分离 You are my love
    逢いたいのsummer 今年のsummer
    今年梦寐以求的夏日
    あなたと私はひとつのストーリー
    你与我正是其中的一段恋曲
    だから逃げちゃダメ 怯えちゃダメ
    所以绝对不能逃避 绝对不能畏惧
    見つめあえば Storm in lover
    只要相互注视的话 随即陷入风暴
    恋は嵐よStorm in lover
    恋爱是阵狂岚 随即陷入风暴

    注释

    1. 这句歌词最黄暴的地方在于它也可以理解为“你与我合二为一(合♀体)的故事”(手动滑稽)
    2. 原文地址: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2599750