LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
“VIVID WORLD”的版本间差异
跳转到导航
跳转到搜索
(创建页面,内容为“{{歌曲信息 |Color= nijigaku |Tabname-1= 单曲朝香果林盘封面 |Tab-1= Butterfly/Solitude Rain/VIVID WORLD【朝香果林盤】.png |Tabname-2= AS假封…”) |
小 (→歌词: // 使用Wikiplus小工具快速编辑) |
||
第22行: | 第22行: | ||
== 歌词 == |
== 歌词 == |
||
{{听写}} |
|||
{{lyrics|color=kanata|<nowiki/> |
{{lyrics|color=kanata|<nowiki/> |
||
Just like a |
Just like a Rainbow Colors... |
||
空から |
空からこぼれ出す |
||
星座の瞬きは |
|||
目を閉じても眩しく光る 走る 熱く |
|||
目を閉じてもまぶしく |
|||
一人きりじゃきっと知らずにいた |
|||
光る 走る 熱く |
|||
弱さ 痛み 翳り 全部 |
|||
好きだって 笑う君が好き |
|||
一人きりじゃきっと |
|||
白とか黒 So, yes or no |
|||
知らずにいた |
|||
弱さ 痛み {{ruby|翳|かげ}}り 全部 |
|||
好きだって(そばで) |
|||
笑うキミが好き |
|||
白とか黒 そう Yes or No |
|||
そんなに単純じゃないなら |
そんなに単純じゃないなら |
||
答えなんて誰も知らない |
答えなんて誰も知らない |
||
自由に未来 |
自由に未来創ろう |
||
Vividな世界 ねぇ どうして |
|||
一緒だったら |
一緒だったら 心はずむの |
||
新しい私の |
新しい“私”のChoice |
||
明日を彩っていく |
|||
Find a way |
Find a way キミとだったら |
||
迷子だって悪くはないね |
迷子だって悪くはないね |
||
正解も輝きも |
正解も輝きもひとつじゃないから |
||
Just like a |
Just like a Rainbow Colors... |
||
守りたいような |
|||
守られてるような |
|||
とめどなく Passionate |
|||
溢れていく 深く |
|||
「一人きりだって構わない」って |
|||
思ってた |
|||
だって 知らずにいた |
|||
キミと(そばで) |
|||
過ごす時間が好き |
|||
過去とか{{ruby|現在|いま}} それだけじゃ |
|||
判らないこと きっとあるけど |
|||
この先も 変わらない思い |
|||
みんなで未来創ろう |
|||
Vividな出会い どんな瞬間も |
|||
かけがえのない記憶へと |
|||
変わってく キミとのDays |
|||
明日を覗きたい もっと |
|||
Light a way キミとだったら |
|||
何だってできちゃいそう |
|||
Ah 限界も常識も超えていこうよ |
|||
光って Rainbow Colors... |
|||
Just like a Rainbow Colors |
|||
Oh... |
|||
眩暈を覚えるほど |
|||
無限に広いこの宇宙で |
|||
今 こうしてる 奇跡 |
|||
結構 刺激的じゃない? |
|||
Vividな世界 ねぇ どうして |
|||
一緒だったら 心はずむの |
|||
新しい“私”のChoice |
|||
明日を彩っていく |
|||
Find a way キミとだったら |
|||
迷子だって悪くはないね |
|||
正解も輝きもひとつじゃないから |
|||
Just like a Rainbow Colors... |
|||
|翻译:No.10字幕组 |
|翻译:No.10字幕组 |
||
Just like a |
Just like a Rainbow Colors... |
||
星座的点点星光 |
星座的点点星光 |
||
从夜空中洒落 |
|||
即使闭上眼睛也会耀眼夺目 闪闪发光 奔放且热情 |
|||
即使闭上眼睛也耀眼夺目 |
|||
只是一个人的话便无从知晓 |
|||
闪闪发光 奔放且热情 |
|||
一个人的话一定会 |
|||
无从知晓 |
|||
软弱 伤痛 阴暗 全部 |
软弱 伤痛 阴暗 全部 |
||
喜欢在身边 |
|||
我喜欢的是 绽放笑容的你 |
|||
笑着说出喜欢的你 |
|||
黑或白 是与非 |
黑或白 是与非 |
||
不会如此简单 |
不会如此简单 |
||
答案亦无人知晓 |
答案亦无人知晓 |
||
自由地创造未来吧 |
自由地创造未来吧 |
||
如此 |
如此鲜明的世界 是为什么呢 |
||
与你相伴的话就会心情激动 |
|||
崭新的“我”的选择 |
|||
将明天缤纷装点 |
|||
探寻前路 因为有你相伴 |
|||
即使迷路也不坏 |
|||
正确答案和光芒都不是唯一 |
|||
Just like a rainbow colors… |
|||
想要去守护 |
|||
却像是被保护一样 |
|||
无穷无尽 热烈激昂 |
|||
满溢而出 幽邃深远 |
|||
”一个人也没关系吧“ |
|||
如此想着 |
|||
因为 我自己也不知道 |
|||
喜欢的是 |
|||
你在我身边的时光 |
|||
过去或是现在 仅此 |
|||
一定会有我无从知晓的事情 |
|||
今后也是 这感觉从未改变 |
|||
大家一起创造未来吧 |
|||
如此生动的相逢 每时每刻 |
|||
都会成为无可替代的回忆 |
|||
与你的日日夜夜不断变化 |
|||
想看到更多的明天 |
|||
点亮一条前路 如果是和你一起 |
|||
没有什么是做不到的 |
|||
Ah 跨越界限与常识吧 |
|||
闪闪发光的各色彩虹 |
|||
Just like a Rainbow Colors |
|||
Oh... |
|||
有些晕头转向 |
|||
在这无垠广阔的宇宙中 |
|||
如今 这样的奇迹 |
|||
不也相当刺激吗? |
|||
如此鲜明的世界 是为什么呢 |
|||
与你相伴的话就会心情激动 |
与你相伴的话就会心情激动 |
||
崭新的选择 |
崭新的“我”的选择 |
||
将明天缤纷装点 |
|||
探寻前路 因为有你相伴 |
探寻前路 因为有你相伴 |
||
即使迷路也不坏 |
即使迷路也不坏 |
||
正确答案和光芒都不是唯一 |
正确答案和光芒都不是唯一 |
||
Just like a rainbow |
Just like a rainbow colors… |
||
}} |
}} |
||
2020年12月18日 (五) 11:35的版本
VIVID WORLD
| |
---|---|
歌曲资讯 | |
歌曲原名 | VIVID WORLD |
作词 | Ayaka Miyake |
作曲 | Luis Ogata |
编曲 | TeddyLoid |
歌手 | |
BPM | 128 |
试听 | |
收录唱片 | |
初售日期 | 2020年12月16日 |
收录单曲 | 《Butterfly / Solitude Rain / VIVID WORLD》 |
音轨1 | Butterfly |
音轨2 | Solitude Rain |
VIVID WORLD是LoveLive!虹咲学园学园偶像同好会动画第9话插入曲,收录于第三弹插入曲单曲《Butterfly / Solitude Rain / VIVID WORLD》中,由朝香果林演唱,发售于2020年12月16日。
歌词
翻译:No.10字幕组
Just like a Rainbow Colors...
Just like a Rainbow Colors...
空からこぼれ出す
星座的点点星光
星座の瞬きは
从夜空中洒落
目を閉じてもまぶしく
即使闭上眼睛也耀眼夺目
光る 走る 熱く
闪闪发光 奔放且热情
一人きりじゃきっと
一个人的话一定会
知らずにいた
无从知晓
弱さ 痛み 翳 り 全部
软弱 伤痛 阴暗 全部
好きだって(そばで)
喜欢在身边
笑うキミが好き
笑着说出喜欢的你
白とか黒 そう Yes or No
黑或白 是与非
そんなに単純じゃないなら
不会如此简单
答えなんて誰も知らない
答案亦无人知晓
自由に未来創ろう
自由地创造未来吧
Vividな世界 ねぇ どうして
如此鲜明的世界 是为什么呢
一緒だったら 心はずむの
与你相伴的话就会心情激动
新しい“私”のChoice
崭新的“我”的选择
明日を彩っていく
将明天缤纷装点
Find a way キミとだったら
探寻前路 因为有你相伴
迷子だって悪くはないね
即使迷路也不坏
正解も輝きもひとつじゃないから
正确答案和光芒都不是唯一
Just like a Rainbow Colors...
Just like a rainbow colors…
守りたいような
想要去守护
守られてるような
却像是被保护一样
とめどなく Passionate
无穷无尽 热烈激昂
溢れていく 深く
满溢而出 幽邃深远
「一人きりだって構わない」って
”一个人也没关系吧“
思ってた
如此想着
だって 知らずにいた
因为 我自己也不知道
キミと(そばで)
喜欢的是
過ごす時間が好き
你在我身边的时光
過去とか現在 それだけじゃ
过去或是现在 仅此
判らないこと きっとあるけど
一定会有我无从知晓的事情
この先も 変わらない思い
今后也是 这感觉从未改变
みんなで未来創ろう
大家一起创造未来吧
Vividな出会い どんな瞬間も
如此生动的相逢 每时每刻
かけがえのない記憶へと
都会成为无可替代的回忆
変わってく キミとのDays
与你的日日夜夜不断变化
明日を覗きたい もっと
想看到更多的明天
Light a way キミとだったら
点亮一条前路 如果是和你一起
何だってできちゃいそう
没有什么是做不到的
Ah 限界も常識も超えていこうよ
Ah 跨越界限与常识吧
光って Rainbow Colors...
闪闪发光的各色彩虹
Just like a Rainbow Colors
Just like a Rainbow Colors
Oh...
Oh...
眩暈を覚えるほど
有些晕头转向
無限に広いこの宇宙で
在这无垠广阔的宇宙中
今 こうしてる 奇跡
如今 这样的奇迹
結構 刺激的じゃない?
不也相当刺激吗?
Vividな世界 ねぇ どうして
如此鲜明的世界 是为什么呢
一緒だったら 心はずむの
与你相伴的话就会心情激动
新しい“私”のChoice
崭新的“我”的选择
明日を彩っていく
将明天缤纷装点
Find a way キミとだったら
探寻前路 因为有你相伴
迷子だって悪くはないね
即使迷路也不坏
正解も輝きもひとつじゃないから
正确答案和光芒都不是唯一
Just like a Rainbow Colors...
Just like a rainbow colors…