Wonderful Rush

於 2020年12月6日 (日) 22:43 由 Bob1301留言 | 貢獻 所做的修訂 (// 使用Wikiplus小工具快速编辑)

  • Wonderful Rush
    Wonderful Rush.png
    單曲封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 Wonderful Rush
    譯名 精彩高峰
    別名 WR
    作詞 畑 亜貴
    作曲 河田貴央
    編曲 河田貴央
    歌手
    站位 Symbol-nozomi.pngName nozomi.pngSymbol-hanayo.pngName hanayo.pngSymbol-rin.pngName rin.pngSymbol-maki.pngName maki.pngSymbol-kotori.pngName kotori.pngSymbol-nico.pngName nico.pngSymbol-eli.pngName eli.pngSymbol-honoka.pngName honoka.pngSymbol-umi.pngName umi.png
    BPM 169
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2012年95
    收錄單曲 Wonderful Rush
    音軌2 Oh,Love&Peace!

    Wonderful Rushμ's第五張單曲《Wonderful Rush》中收錄的同名主打曲,由μ's演唱,發售於2012年9月5日。

    歌詞

    [關閉注音][開啟注音]
    翻譯:奈亞拉托提普[1]
    Dan-dan ココロ Dan-dan アツク
    Dan-dan 我的內心 Dan-dan 在燃燒
    夢いっぱい叶えてみせる
    我們會實現所有的願望
    Dan-dan ススム Dan-dan ハジケル
    Dan-dan 前進吧 Dan-dan 肆意綻放吧
    未来をしっかり見て!
    盡全力去尋找未來!
    (Hi hi, ススメ!まだまだLet's go!! Hi hi, ススメ!ほらほらLet's go!!)
    (Hi hi,前進吧!還早還早Let's go!! Hi hi,前進吧!就在眼前Let's go!!)
    大事なことはなんだっけ?
    現在什麼才是最重要的?
    ちいさな努力が明日を作るんだちいさな努力があすを作るんだ
    是用日積月累的努力開拓未來
    いまを愛してぶつかろう!
    去尋找自己的真愛吧!
    そんな勢いでずっと一生懸命なんだよって
    這樣就能傾盡全力去奮鬥
    (一生懸命なんだよずっと!)
    (全心全意 樂此不疲!)
    もっと近くで語りあいたいな
    想在更接近的距離與你相互傾訴
    頷いた君とどこまで走ろうか
    只要你點頭 不論去哪 我都會陪著你
    (果てまで)走ればいいさ(限界しらない All right?)
    (在到盡頭之前) 傾盡全力即可 (無需在意極限 All right?)
    これからの Wonderful Rush
    從現在起Wonderful Rush
    みんな幸せになるため
    為了大家的幸福全力奔走
    新しい世界 探しに行こうよ
    讓我們一起 去尋找新世界
    迷ったら Wonderful Rush
    倘若感到迷惘Wonderful Rush
    僕は輝きを信じて 遙か遠くの虹だけど…そう、きっとつかんで!(Hi!!)
    堅信著自己也能閃耀 就算是遠方的彩虹…沒錯 、肯定也能伸手摘取(Hi!!)
    Dan-dan ココロ Dan-dan アツク
    Dan-dan 我的內心 Dan-dan 在燃燒
    夢いっぱい叶えてみせる
    我們會實現所有的願望
    Dan-dan ススム Dan-dan ハジケル
    Dan-dan 前進吧 Dan-dan 肆意綻放吧
    (Hi hi, ススメ!まだまだLet's go!! Hi hi, ススムヨ!)
    (Hi hi,前進吧!還早還早Let's go!! Hi hi,前進吧!)
    未来をつかまえて!
    捉住自己的未來!
    人生気分で上下左右 運命ときに急展開
    人生事事難以預料 命運時而也會有快速進展
    最低↓最高↑最大↑最新↑
    低潮↓ 巔峰↑ 最大↑ 最新↑
    Let's go! 遠くに Super jump!!
    出發吧朝遠方! 奮力跳躍!!
    なんでだろうね不思議だよ
    為何會感到不可思議
    楽しいと感じるこの時は
    在感受到快樂的時候
    瞬間のようで永遠のようだね
    感觸一瞬間 感動恆久遠
    一緒に跳ぼう Dan-da-Dan-Dan!
    一起跳躍吧 Dan-da-Dan-Dan!
    大事だよ(なんだっけ?)ちいさな努力(そうだった!)
    最重要的事(是什麼?) 一絲絲的努力(沒有錯!)
    いまが好きで(愛なんだ?)ぶつかるんだ(そうなんだ!)
    開始喜歡上了(是愛嗎?) 我遇見了(原來如此!)
    勢いよくね(大胆に?)一生懸命(そうだった!)
    就這樣趁勢(大膽行事?) 傾盡全力(就是如此!)
    勢いつけて(大胆に?)一生懸命だ!
    掌握良機(大膽行事?) 是傾盡全力
    もっと気持ちを分かりあいたくて
    好想再與你分享更多的心情
    隣にいる君いつでもいっしょに
    一直以來你都在我身旁 永遠都在
    (いるから)いっしょがいいね(心配いらない All right?)
    (形影不離)有你在真好 (就能無所畏懼 All right?)
    はじまりの Wonderful Stage
    最初的Wonderful Stage
    みんな次の場所立つんだ
    是為了讓我們前往下一個舞台而存在
    めぐり逢う季節 新鮮な景色
    每個邂逅相逢的季節 都有著別出心裁的景色
    胸はずむ Wonderful Stage
    令人心跳加速的Wonderful Stage
    僕が目指すのはきれいな 遙か遠くの虹だから…さあ、出発だよ!
    我的目標就是那 在遠方高掛的美麗彩虹…所以、啟程吧!
    Wonderful…
    Wonderful…
    Wao! どうしようか?
    Wao! 該如何是好?
    Dreams Come True
    Dreams Come True
    当然 Let's go! Three, two, one, ZERO!!
    無庸置疑Let's go!! Three, two, one, ZERO!!
    Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
    Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
    Life is wonder まだまだ Let's go!!
    Life is wonder 還早還早 Let's go!!
    Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
    Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
    Life is wonder Wonderful Rush
    Life is wonder Wonderful Rush
    もっと近くで語りあいたいな
    好想再與你分享更多的心情
    頷いた君とどこまで走ろうか
    只要你願意 不論去哪
    (果てまで)走ればいいさ(限界それなに?No thank you, OK!)
    (直到盡頭之前)只要不停下腳步 (極限?那是什麼?No thank you, OK!)
    Oh yeah(心配いらない All right!!)
    Oh yeah(無需擔心All right?)
    これからの Wonderful Rush
    從現在起Wonderful Rush
    みんな幸せになるため
    為了大家的幸福全力奔走
    新しい世界 探しに行こうよ
    讓我們一起 去尋找新世界
    迷ったら Wonderful Rush
    倘若感到迷惘Wonderful Rush
    僕は輝きを信じて 遙か遠くの虹だけどいつか手にする
    堅信著自己也能閃耀 就算是遠方的彩虹…總有天定能伸手摘取
    Wonderful Stage
    Wonderful Stage
    みんな次の場所立つんだ
    是為了讓我們前往下一個舞台而存在
    めぐり逢う季節 新鮮な景色
    每個邂逅相逢的季節 都有著別出心裁的景色
    胸はずむ Wonderful Stage
    令人心跳加速的Wonderful Stage
    僕が目指すのはきれいな 遙か遠くの虹だから…さあ、出発だよ!
    我的目標就是那 在遠方高掛的美麗彩虹…所以、啟程吧!
    Dan-dan ココロ Dan-dan アツク
    Dan-dan 我的內心 Dan-dan 在燃燒
    夢いっぱい叶えてみせる
    我們會實現所有的願望
    Dan-dan ススム Dan-dan ハジケル
    Dan-dan 前進吧 Dan-dan 肆意綻放吧
    未来をしっかり見て!
    盡全力去尋找未來!

    注釋