LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“ダイアモンド”的版本间差异

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
(文本替换 - 替换“\[\[\s*(分类|分類|[Cc]ategory)\s*:\s*(上原步梦|上原步夢|优木雪菜|優木雪菜|宫下爱|宮下愛|中须霞|中須霞|樱坂雫|櫻坂雫|天王寺璃奈|朝香果林|艾玛·维尔德|艾瑪·維爾德|艾玛·薇蒂|艾瑪·薇蒂|近江彼方|三船栞子|LoveLive!虹咲学园学园偶像同好会|LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會|虹咲学园学园偶像同好会|虹咲學園學園偶像同好會|[Dd]iverDiva|[Qq]U4RTZ|[Aa]・ZU・NA)歌曲\s*]]”为“”)
(文本替换 - 替换“之一”为“”)
第15行: 第15行:
}}
}}


'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是[[虹咲學園學園偶像同好會]]第一张专辑《[[TOKIMEKI Runners (album)|TOKIMEKI Runners]]》中的收录曲之一,由{{kasumi/link}}演唱,发售于2018年11月21日。
'''{{lj|{{PAGENAME}}}}'''是[[虹咲學園學園偶像同好會]]第一张专辑《[[TOKIMEKI Runners (album)|TOKIMEKI Runners]]》中的收录曲,由{{kasumi/link}}演唱,发售于2018年11月21日。


== 歌词 ==
== 歌词 ==

2020年12月14日 (一) 17:27的版本

ダイアモンド
ダイアモンド.png
SIF/AS假封面
歌曲资讯
歌曲原名 ダイアモンド
译名 钻石
别名 霞solo1
作词 鈴木エレカJOE
作曲 鈴木エレカJOE
编曲 tasuku
歌手
BPM 175
试听
收录唱片
初售日期 2018年1121
收录专辑 TOKIMEKI Runners

ダイアモンド虹咲学园学园偶像同好会第一张专辑《TOKIMEKI Runners》中的收录曲,由中须霞演唱,发售于2018年11月21日。

歌词

翻译:Aqourse、小河
最上級レベルの笑顔で今日もレッツゴー!
今天也带上最灿烂的笑容冲吧!
磨くよダイアモンド
来打磨这块钻石
一番可愛いでしょ?だって最強!
我是最可爱的对吧?毕竟人家最强了!
努力してるんだもんね
因为一直有在努力嘛
宿敵!ライバル!完璧な対策。
不管是宿敌!对手!都应对自如!
困る顔が目に浮かんでにやける‥ってああ!!
看着她们乱成一团 真是太好笑了……哇啊啊!
いっけない私っっ、、これは内緒だから
我也有这么坏的一面…你要替我保密喔
とにかく応援よろしくね☆
总之就拜托你为我应援啦☆
ああ、きらり輝く未来にきゅんとしたなあ
啊啊 闪闪发亮的未来真令人向往啊
(大切な場所)なんだかんだね
(那重要的地方)会是什么样的呢
たくさんの願いと思いを込めた歌を歌おう
歌唱这承载着万千愿望与思念的歌谣吧
このダイアモンド光って‥
愿这块钻石会闪闪发光…
ときめき止まらないの 今日も最高!
心跳不已的今天 同样也最棒
好きなことなんだもん
因为我就是喜欢嘛
悲しい時もみんな一緒だから
在悲伤时也和大家结伴同行
頑張れるよ!楽しくね☆
所以我才能如此努力!开开心心地☆
ああ、ヒカリ瞬く笑顔にきゅんときたら
啊啊 笑脸上突然就出现了光芒
(特別な場所)連れてくからね
因为你带着我去了(特别的地方)呀
たくさんの希望とキラメキ乗せた歌を歌おう
唱起这承载着繁多希望的闪闪发光的歌谣吧
このダイアモンド光って‥
这块钻石一定会闪闪发光…
ねえ、少しばかり 可愛すぎちゃったかな?
呀 糟糕 好像稍微可爱过头了呢?
みんなのこと困らせてるよね‥
是不是让大家感到为难了呢…
手を取って今始まるストーリー
让我们手牵着手 开始书写新的故事吧
遅れないように付いてきて!
不要落在后面了哦!快点跟上来吧!
ああ、きらり輝く未来にきゅんとしたなあ
啊啊 闪闪发亮的未来真令人向往啊
(大切な場所)なんだかんだね
(那重要的地方)会是什么样的呢
たくさんの願いと思いを込めた歌を歌おう
歌唱这承载着万千愿望与思念的歌谣吧
このダイアモンド
这块钻石绝对会
ああ、ヒカリ瞬く笑顔にきゅんときたら
啊啊 笑脸上突然就出现了光芒
(特別な場所)連れてくからね
因为你带着我去了(特别的地方)呀
たくさんの希望とキラメキ乗せた歌を歌おう
唱起这承载着繁多希望的光芒闪耀的歌谣吧
このダイアモンド
这颗钻石早已
このダイアモンド 光って‥
早已闪闪发光了…

念白部分

歌曲开头和第一段中间的念白:

Hey! Love! Come on! かすみん!
Hey! Love! Come on! 小霞霞!
Yes! Come on! Hello! かすみん!
Yes! Come on! Hello! 小霞霞!
歌曲间奏中的念白:

はい みんなさん 準備はいいですか?(Yeah!)
好~大家~准备好了吗(yeah!)
「L O V E かすみん」 行きますよ! せーの!
“L O V E Kasumin” 要来了哦! 1、2!
L O V E かすみん
L O V E Kasumin
L O V E かすみん
L O V E Kasumin
L O V E かすみん
L O V E Kasumin
L O V E かすみん
L O V E Kasumin
合格
过关