LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
「你好,谢谢,小笼包,再见」修訂間的差異
跳至導覽
跳至搜尋
(// Edit via Wikiplus) |
小 |
||
(未顯示由 4 位使用者於中間所作的 6 次修訂) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{colorMod|keke=1}} |
{{colorMod|lanzhu=1|keke=1}} |
||
'''你好,謝謝,小籠包,再見'''是[[LoveLive! Superstar!!]][[LoveLive! Superstar!! (电视动画)|电视动画]]第一集中,{{kanon/link}}在与{{keke/link}}初次相遇时,所说的漢語。 |
'''你好,謝謝,小籠包,再見'''是[[LoveLive! Superstar!!]][[LoveLive! Superstar!! (电视动画)|电视动画]]第一集中,{{kanon/link}}在与{{keke/link}}初次相遇时,所说的漢語。 |
||
== 简介 == |
== 简介 == |
||
在[[LoveLive! Superstar!!]][[LoveLive! Superstar!! (电视动画)|电视动画]]第一集中,{{kanon/link}}在上学路上自己唱着歌,突然,{{keke/link}}出现,并对{{kanon/link}}说:“[[太好听了吧!]]”{{kanon/link}}听不懂{{keke/link}}讲的是什么,就问:“中国语?”但{{keke/link}}依然激动不已,最后{{kanon/link}} |
在[[LoveLive! Superstar!!]][[LoveLive! Superstar!! (电视动画)|电视动画]]第一集中,{{kanon/link}}在上学路上自己唱着歌,突然,{{keke/link}}出现,并对{{kanon/link}}说:“[[太好听了吧!]]”{{kanon/link}}听不懂{{keke/link}}讲的是什么,就问:“中国语?”但{{keke/link}}依然激动不已,最后{{kanon/link}}乱说了自己仅会的几句漢語“你好,謝謝,小籠包,再見”,撒腿就跑。 |
||
== 用法 == |
== 用法 == |
||
第11行: | 第11行: | ||
当然,句中的“小笼包”也可以替换为别的食物,比如“喜茶”,等等。 |
当然,句中的“小笼包”也可以替换为别的食物,比如“喜茶”,等等。 |
||
<s>建议:和 |
<s>建议:和{{coloredlink|{{keke/color}}|太好听了吧}}一起,全文背诵。</s> |
||
== 评价与影响 == |
|||
因为香音作为日本人说中文给人感觉很洗脑,这句“你好,谢谢,小笼包,再见”和“[[太好听了吧!]]”一起称霸了星团动画因东京奥运会而推迟更新时期的B站鬼畜区。 |
|||
{{lanzhu/cvlink}}曾评价过“你好谢谢小笼包再见真的是草欸,中间为什么夹了一个吃的东西。” |
|||
学习过中文的{{maki/link}}的声优{{maki/cvlink}}曾经模仿本句中文。 |
|||
==外部連結== |
==外部連結== |
||
第20行: | 第27行: | ||
[[Category:用語]] |
[[Category:用語]] |
||
[[Category:澀谷香音]] |
於 2022年11月25日 (五) 05:40 的最新修訂
你好,謝謝,小籠包,再見是LoveLive! Superstar!!電視動畫第一集中,澀谷香音在與唐可可初次相遇時,所說的漢語。
簡介
在LoveLive! Superstar!!電視動畫第一集中,澀谷香音在上學路上自己唱着歌,突然,唐可可出現,並對澀谷香音說:「太好聽了吧!」澀谷香音聽不懂唐可可講的是什麼,就問:「中國語?」但唐可可依然激動不已,最後澀谷香音亂說了自己僅會的幾句漢語「你好,謝謝,小籠包,再見」,撒腿就跑。
用法
當你像澀谷香音初遇唐可可一樣,面對你一時半會兒沒法兒接受的事情的時候,這時候可以喊一句「你好,謝謝,小籠包,再見」然後撒腿就跑。
當然,句中的「小籠包」也可以替換為別的食物,比如「喜茶」,等等。
建議:和太好聽了吧一起,全文背誦。
評價與影響
因為香音作為日本人說中文給人感覺很洗腦,這句「你好,謝謝,小籠包,再見」和「太好聽了吧!」一起稱霸了星團動畫因東京奧運會而推遲更新時期的B站鬼畜區。
法元明菜曾評價過「你好謝謝小籠包再見真的是草欸,中間為什麼夾了一個吃的東西。」