LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

「Hoshizora Monologue」修訂間的差異

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
(创建页面,内容为“{{colorMod|keke=1}} {{歌曲信息 |Color= liella |Image= LLSP TVanime2 BD04.jpg |图片说明= 单曲封面 |曲名= |译名= |别名= |作词= 宮嶋淳子 |作…”)
 
Zth留言 | 貢獻
(// Edit via Wikiplus)
第3行: 第3行:
|Color= liella
|Color= liella
|Image= LLSP TVanime2 BD04.jpg
|Image= LLSP TVanime2 BD04.jpg
|图片说明= 单曲封面
|图片说明= BD封面
|曲名=
|曲名=
|译名=
|译名=

於 2023年7月11日 (二) 23:53 的修訂

  • Hoshizora Monologue
    LLSP TVanime2 BD04.jpg
    BD封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 Hoshizora Monologue
    作詞 宮嶋淳子
    作曲 小幡康裕
    編曲 小幡康裕
    歌手
    BPM 80
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2022年1223

    Hoshizora MonologueLoveLive! Superstar!!動畫二期BD第4卷的特典曲目,由澀谷香音唐可可嵐千砂都平安名堇葉月戀演唱,發售於2022年12月23日。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    ちいさな肩が震えてた
    小小的肩膀
    冷たい風を受けながら
    迎着冰冷的寒風不斷顫抖
    思い出浮かんでは消えてく
    回憶在腦海中浮現 卻又立刻消失不見
    いつだって いつだって
    無論何時 都是如此
    心に星空があったよ
    你我心中都有璀璨星空
    希望が明日が光ってた
    希望的光會將明日照亮
    奇跡も起こせるはずって
    奇蹟同時也會應運而生
    思っていたよ ずっと
    我一直都是這麼想的喲
    あの頃の僕らはどんなに
    那時稚嫩的我們
    走ってもまだまだ届かなかったよ
    無論怎樣努力奔跑都無法觸及
    でも何度も転んで泣いて
    但在無數次磕絆與流淚過後
    少しだけ自分を好きになれた
    就變得有點喜歡上自己了呢
    ざわめき耳を澄ましたら
    倘若於嘈雜之中側耳聆聽
    電車の駆ける音がする
    便能聽到電車行駛的聲音
    時々立ち止まり気がつく
    有時停下腳步才恍然察覺
    いつだって いつだって
    其實無論何時 都是如此
    自分を信じられなくて
    因為始終無法相信自己
    初めて聞こえてきたんだ
    如今我才初次聽見這番音色
    君ならできるはずだって
    你是一定能夠做到的喲
    信じてくれる気持ち
    相信這樣的心情吧
    いつかまた越えられなくて
    總有一天還是會因為無法跨越
    悔しさに震える時がくるのかなぁ
    而懊惱不已嗎
    それでもさ、もう消さないよ
    即便如此 我也不會讓它消失喲
    この胸に煌めく星空を
    在我心中閃耀的璀璨星空
    Starlight…
    星光…
    行けるとこまで行こう
    前往力所能及之處吧
    あの頃の僕らはどんなに
    那時稚嫩的我們
    走ってもまだまだ届かなかったよ
    無論怎樣努力奔跑都無法觸及
    でも何度も転んで泣いて
    但在無數次磕絆與流淚過後
    もっと今より自分好きになるよ
    就會變得比現在更喜歡自己喲

    注釋

    主頁角色ACGN聲優活動音樂書刊影碟唱片