LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“Dreamer Coaster”的版本间差异

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
(创建页面,内容为“{{colorMod|kinako=1}} {{歌曲信息 |Color= liella |Image= リエラのうた2.jpg |图片说明= 专辑封面 |曲名= |译名= |别名= |作词= 宮嶋淳子 |…”)
 
 
(未显示2个用户的2个中间版本)
第17行: 第17行:


'''{{PAGENAME}}'''是[[LoveLive! Superstar!!]][[LoveLive! Superstar!! (电视动画)|动画二期]]在NHK教育频道播出时的特别环节{{lj|リエラのうた}}中播出的歌曲,收录在2022年10月26日发售的专辑《{{lj|[[リエラのうた2]]}}》中。
'''{{PAGENAME}}'''是[[LoveLive! Superstar!!]][[LoveLive! Superstar!! (电视动画)|动画二期]]在NHK教育频道播出时的特别环节{{lj|リエラのうた}}中播出的歌曲,收录在2022年10月26日发售的专辑《{{lj|[[リエラのうた2]]}}》中。

在[[LoveLive! Superstar!! Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~]]中,本曲有由{{ml/cv|kanon|kinako|chara=1}}两人一同演唱的版本。

== 简介<ref>来自[[LoveLive!学园偶像祭2 MIRACLE LIVE!]]。</ref> ==
涩谷香音版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第1話特別篇歌曲。播放時第一段主歌是由澀谷香音演唱。開朗的佛朗明哥調伴奏令人想起香音的西班牙背景。是能同時享受向未來前進的期待與緊張的歌曲。

樱小路希奈子版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第2話特別篇歌曲。播放時第二段主歌是由櫻小路希奈子演唱。MV中充滿了把雲朵撕下當棉花糖吃,或是乘著雲霄飛車的希奈子的可愛模樣。表現了希奈子自己親自打造未來的心境的歌曲。


== 歌词 ==
== 歌词 ==
{{BK}}
{{BK}}
<tabs plain container="display:flow-root">{{#tag:tab|{{lyrics|color=kanon|{{#vardefineecho:lyrics|<nowiki/>
<tabs plain container="display:flow-root">{{#tag:tab|{{lyrics|color=kanon|hasRuby=1|{{#vardefineecho:lyrics|<nowiki/>


南風感じていたんだ
{{photrans|南風_みなみかぜ}}{{photrans|_かん}}じていたんだ
君がぱっと現れた日
{{photrans|_きみ}}がぱっと{{photrans|_あらわ}}れた{{photrans|_ひ}}
鳴り響くスタートの合図
{{photrans|_な}}{{photrans|_ひび}}くスタートの{{photrans|合図_あいず}}
夢のレール滑りだした
{{photrans|_ゆめ}}のレール{{photrans|_すべ}}りだした


嬉しいこと 哀しいこと
{{photrans|_うれ}}しいこと {{photrans|_かな}}しいこと
色々ある世界を
{{photrans|色々_いろいろ}}ある{{photrans|世界_せかい}}
駆け抜けていこう
{{photrans|_か}}{{photrans|_ぬ}}けていこう
大胆不敵にね
{{photrans|大胆不敵_だいたんふてき}}にね


スピード上げてく僕らCoaster
スピード{{photrans|_あ}}げてく{{photrans|_ぼく}}らCoaster
どんな未来が待ってんの
どんな{{photrans|未来_みらい}}{{photrans|_ま}}ってんの
急上昇の後でビュンと下って
{{photrans|急上昇_きゅうじょうしょう}}{{photrans|_あと}}でビュンと{{photrans|_くだ}}って
360度回れ
360{{photrans|_ど}}{{photrans|_まわ}}
ドキドキも ハラハラも
ドキドキも ハラハラも
一緒に楽しもう!
{{photrans|一緒_いっしょ}}{{photrans|_たの}}しもう!


雲ひとつない青い空
{{photrans|_くも}}ひとつない{{photrans|_あお}}{{photrans|_そら}}
なんか強くなった気分
なんか{{photrans|_つよ}}くなった{{photrans|気分_きぶん}}
勘違い それでもいいや
{{photrans|勘違_かんちが}}い それでもいいや
全力でカーブ走ろう
{{photrans|全力_ぜんりょく}}でカーブ{{photrans|_はし}}ろう


手を叩いて 体揺らして
{{photrans|_て}}{{photrans|_たた}}いて {{photrans|_からだ}}{{photrans|_ゆ}}らして
言葉にできない気持ち
{{photrans|言葉_ことば}}にできない{{photrans|気持_きも}}
伝えあうんだ
{{photrans|_つた}}えあうんだ
自由にこれからね
{{photrans|自由_じゆう}}にこれからね


一瞬の煌めき浴びてCoaster
{{photrans|一瞬_いっしゅん}}{{photrans|_きら}}めき{{photrans|_あ}}びてCoaster
虹の向こう目指そう
{{photrans|_にじ}}{{photrans|_む}}こう{{photrans|目指_めざ}}そう
ふんわり浮かんでちょっと沈んで
ふんわり{{photrans|_う}}かんでちょっと{{photrans|_しず}}んで
さかさまになってはしゃぎたい
さかさまになってはしゃぎたい
君となら 僕らなら
{{photrans|_きみ}}となら {{photrans|_ぼく}}らなら
なんにも怖くない!
なんにも{{photrans|_こわ}}くない!


僕らが走るレールの行方
{{photrans|_ぼく}}らが{{photrans|_はし}}るレールの{{photrans|行方_ゆくえ}}
決めるのは神様じゃないよ
{{photrans|_き}}めるのは{{photrans|神様_かみさま}}じゃないよ
いまの涙が いまの笑顔が未来
いまの{{photrans|_なみだ}}が いまの{{photrans|笑顔_えお}}が{{photrans|未来_みらい}}
つくるんだ そう信じてる
つくるんだ そう{{photrans|_しん}}じてる


夢みてるんだ 僕らCoaster
{{photrans|_ゆめ}}みてるんだ {{photrans|_ぼく}}らCoaster
どんな未来が待ってんの
どんな{{photrans|未来_みらい}}{{photrans|_ま}}ってんの
急上昇の後でビュンと下って
{{photrans|急上昇_きゅうじょうしょう}}{{photrans|_あと}}でビュンと{{photrans|_くだ}}って
360度回れ
360{{photrans|_ど}}{{photrans|_まわ}}
君がいれば気分は爽快
{{photrans|_きみ}}がいれば{{photrans|気分_きぶん}}{{photrans|爽快_そうかい}}
出会った時から光りだした
{{photrans|出会_であ}}った{{photrans|_とき}}から{{photrans|_ひか}}りだした
煌めきはもう止まらない
{{photrans|_きら}}めきはもう{{photrans|_と}}まらない
ドキドキも ハラハラも
ドキドキも ハラハラも
一緒に楽しもう!
{{photrans|一緒_いっしょ}}{{photrans|_たの}}しもう!
}}
}}
|{{#vardefineecho:translation|翻译:[https://space.bilibili.com/13184888/ 依然洳雪],授权转载,禁止二次转载
|{{#vardefineecho:translation|翻译:[https://space.bilibili.com/13184888/ 依然洳雪],授权转载,禁止二次转载
第122行: 第129行:
一同乐在其中吧!
一同乐在其中吧!
}}}}|name=涩谷香音|style=width:100%}}
}}}}|name=涩谷香音|style=width:100%}}
{{#tag:tab|{{lyrics|color=kinako|{{#var:lyrics}}|{{#var:translation}}}}|name=樱小路希奈子|style=width:100%}}</tabs>
{{#tag:tab|{{lyrics|color=kinako|hasRuby=1|{{#var:lyrics}}|{{#var:translation}}}}|name=樱小路希奈子|style=width:100%}}</tabs>

== 注释 ==
== 注释 ==
<references/>
<references/>

2024年6月19日 (三) 11:39的最新版本

  • Dreamer Coaster
    リエラのうた2.jpg
    专辑封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 Dreamer Coaster
    作词 宮嶋淳子
    作曲 小幡康裕
    编曲 森 悠也
    歌手
    BPM 123
    收录唱片
    初售日期 2022年1026
    收录专辑 リエラのうた2

    Dreamer CoasterLoveLive! Superstar!!动画二期在NHK教育频道播出时的特别环节リエラのうた中播出的歌曲,收录在2022年10月26日发售的专辑《リエラのうた2》中。

    LoveLive! Superstar!! Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~中,本曲有由伊达小百合涩谷香音役)铃原希实樱小路希奈子役)两人一同演唱的版本。

    简介[1]

    涩谷香音版:TV动画《Love Live! Superstar!!》第二季第1话特别篇歌曲。播放时第一段主歌是由涩谷香音演唱。开朗的佛朗明哥调伴奏令人想起香音的西班牙背景。是能同时享受向未来前进的期待与紧张的歌曲。

    樱小路希奈子版:TV动画《Love Live! Superstar!!》第二季第2话特别篇歌曲。播放时第二段主歌是由樱小路希奈子演唱。MV中充满了把云朵撕下当棉花糖吃,或是乘着云霄飞车的希奈子的可爱模样。表现了希奈子自己亲自打造未来的心境的歌曲。

    歌词

    ▼ 以下歌词还原自歌词本。
    [关闭注音][开启注音]
    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    南風みなみかぜかんじていたんだ
    感受到了南风
    きみがぱっとあらわれた
    在你突然出现的那天
    ひびくスタートの合図あいず
    鸣响起了开始的信号
    ゆめのレールすべりだした
    滑过了梦想的轨道
    うれしいこと かなしいこと
    高兴的事 还有悲伤的事
    色々いろいろある世界せかい
    形形色色的世界
    けていこう
    在其中迈步奔跑吧
    大胆不敵だいたんふてきにね
    大胆无畏地奔跑吧
    スピードげてくぼくらCoaster
    我们的Coaster正加速前进着
    どんな未来みらいってんの
    怎样的未来在等待着我们呢
    急上昇きゅうじょうしょうあとでビュンとくだって
    急速上升之后又飞速下降
    360まわ
    360度旋转
    ドキドキも ハラハラも
    既心动不已 又忐忑不安
    一緒いっしょたのしもう!
    一同乐在其中吧!
    くもひとつないあおそら
    万里无云的碧蓝天空
    なんかつよくなった気分きぶん
    总觉得有种变强了的感觉
    勘違かんちがい それでもいいや
    就算是误会了也没关系
    全力ぜんりょくでカーブはしろう
    全力拐弯奔跑吧
    たたいて からだらして
    拍着手 摇晃着身体
    言葉ことばにできない気持きも
    将不可名状的心情
    つたえあうんだ
    传达给你
    自由じゆうにこれからね
    自由地从现在开始吧
    一瞬いっしゅんきらめきびてCoaster
    沐浴在一瞬间光辉之中的Coaster
    にじこう目指めざそう
    向着彩虹的彼端进发吧
    ふんわりかんでちょっとしずんで
    轻轻地浮起来 又沉下去一点点
    さかさまになってはしゃぎたい
    想要倒转过来嬉戏欢闹
    きみとなら ぼくらなら
    如果是和你 你我一起的话
    なんにもこわくない!
    那就什么都不怕!
    ぼくらがはしるレールの行方ゆくえ
    决定我们轨道行驶方向的
    めるのは神様かみさまじゃないよ
    并非神明哟
    いまのなみだが いまの笑顔えがお未来みらい
    当下的泪水 当下的笑容
    つくるんだ そうしんじてる
    能够创造未来 我这样坚信着
    ゆめみてるんだ ぼくらCoaster
    我们正在梦想着 Coaster
    どんな未来みらいってんの
    怎样的未来在等待着我们呢
    急上昇きゅうじょうしょうあとでビュンとくだって
    急速上升之后又飞速下降
    360まわ
    360度旋转
    きみがいれば気分きぶん爽快そうかい
    有你在心情就无比爽快
    出会であったときからひかりだした
    从相遇的之时就开始闪闪发光
    きらめきはもうまらない
    辉煌已经势不可挡
    ドキドキも ハラハラも
    既心动不已 又忐忑不安
    一緒いっしょたのしもう!
    一同乐在其中吧!
    [关闭注音][开启注音]
    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    南風みなみかぜかんじていたんだ
    感受到了南风
    きみがぱっとあらわれた
    在你突然出现的那天
    ひびくスタートの合図あいず
    鸣响起了开始的信号
    ゆめのレールすべりだした
    滑过了梦想的轨道
    うれしいこと かなしいこと
    高兴的事 还有悲伤的事
    色々いろいろある世界せかい
    形形色色的世界
    けていこう
    在其中迈步奔跑吧
    大胆不敵だいたんふてきにね
    大胆无畏地奔跑吧
    スピードげてくぼくらCoaster
    我们的Coaster正加速前进着
    どんな未来みらいってんの
    怎样的未来在等待着我们呢
    急上昇きゅうじょうしょうあとでビュンとくだって
    急速上升之后又飞速下降
    360まわ
    360度旋转
    ドキドキも ハラハラも
    既心动不已 又忐忑不安
    一緒いっしょたのしもう!
    一同乐在其中吧!
    くもひとつないあおそら
    万里无云的碧蓝天空
    なんかつよくなった気分きぶん
    总觉得有种变强了的感觉
    勘違かんちがい それでもいいや
    就算是误会了也没关系
    全力ぜんりょくでカーブはしろう
    全力拐弯奔跑吧
    たたいて からだらして
    拍着手 摇晃着身体
    言葉ことばにできない気持きも
    将不可名状的心情
    つたえあうんだ
    传达给你
    自由じゆうにこれからね
    自由地从现在开始吧
    一瞬いっしゅんきらめきびてCoaster
    沐浴在一瞬间光辉之中的Coaster
    にじこう目指めざそう
    向着彩虹的彼端进发吧
    ふんわりかんでちょっとしずんで
    轻轻地浮起来 又沉下去一点点
    さかさまになってはしゃぎたい
    想要倒转过来嬉戏欢闹
    きみとなら ぼくらなら
    如果是和你 你我一起的话
    なんにもこわくない!
    那就什么都不怕!
    ぼくらがはしるレールの行方ゆくえ
    决定我们轨道行驶方向的
    めるのは神様かみさまじゃないよ
    并非神明哟
    いまのなみだが いまの笑顔えがお未来みらい
    当下的泪水 当下的笑容
    つくるんだ そうしんじてる
    能够创造未来 我这样坚信着
    ゆめみてるんだ ぼくらCoaster
    我们正在梦想着 Coaster
    どんな未来みらいってんの
    怎样的未来在等待着我们呢
    急上昇きゅうじょうしょうあとでビュンとくだって
    急速上升之后又飞速下降
    360まわ
    360度旋转
    きみがいれば気分きぶん爽快そうかい
    有你在心情就无比爽快
    出会であったときからひかりだした
    从相遇的之时就开始闪闪发光
    きらめきはもうまらない
    辉煌已经势不可挡
    ドキドキも ハラハラも
    既心动不已 又忐忑不安
    一緒いっしょたのしもう!
    一同乐在其中吧!

    注释

    主页角色ACGN声优活动音乐书刊影碟唱片