LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

“エンドレスサーキット”的版本间差异

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
→‎歌词:​ // 使用Wikiplus小工具快速编辑
 
(未显示2个用户的3个中间版本)
第6行: 第6行:
|图片说明= 专辑封面
|图片说明= 专辑封面
|曲名=
|曲名=
|译名=
|译名= Endless Circuit
|别名=
|别名=
|作词= 宮嶋淳子
|作词= 宮嶋淳子
第18行: 第18行:


'''{{PAGENAME}}'''是[[LoveLive! Superstar!!]][[LoveLive! Superstar!! (电视动画)|动画二期]]在NHK教育频道播出时的特别环节{{lj|リエラのうた}}中播出的歌曲,收录在2022年10月26日发售的专辑《{{lj|[[リエラのうた2]]}}》中。
'''{{PAGENAME}}'''是[[LoveLive! Superstar!!]][[LoveLive! Superstar!! (电视动画)|动画二期]]在NHK教育频道播出时的特别环节{{lj|リエラのうた}}中播出的歌曲,收录在2022年10月26日发售的专辑《{{lj|[[リエラのうた2]]}}》中。

在[[LoveLive! Superstar!! Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~]]中,本曲有由{{ml/cv|keke|sumire|chara=1}}两人一同演唱的版本。

== 简介<ref>来自[[LoveLive!学园偶像祭2 MIRACLE LIVE!]]。</ref> ==
唐可可版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第3話特別篇歌曲。播放時第一段主歌是由唐可可演唱。MV中還有她與平安名堇較勁的畫面,最後兩人一起比出的Galaxy姿勢也令人印象深刻。第一段主歌的歌詞也是著眼於跟勢均力敵的對手較勁的內容。

平安名堇版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第4話特別篇歌曲。播放時第二段主歌是由平安名堇演唱。不同於第一段主歌,MV中第二段主歌是被唐可可幫助後並間奔跑的畫面。第二段主歌的歌詞則是著眼於跟勢均力敵的對手互助的內容。


== 歌词 ==
== 歌词 ==
{{BK}}
{{BK}}
<tabs plain container="display:flow-root">{{#tag:tab|{{lyrics|color=keke|{{#vardefineecho:lyrics|<nowiki/>
<tabs plain container="display:flow-root">{{#tag:tab|{{lyrics|color=keke|hasRuby=1|{{#vardefineecho:lyrics|<nowiki/>


気合いバッチリいれて
{{photrans|気合_きあ}}いバッチリいれて
決めてやったぜロケットスタート
{{photrans|_き}}めてやったぜロケットスタート
驚く君に手を振ってぶっちぎりGo!Go!Go!
{{photrans|_おどろ}}{{photrans|_きみ}}{{photrans|_て}}{{photrans|_ふ}}ってぶっちぎりGo!Go!Go!
努力は十分 自分を信じて!
{{photrans|努力_どりょく}}{{photrans|十分_じゅうぶん}} {{photrans|自分_じぶん}}{{photrans|_しん}}じて!


一瞬でピタッとね
{{photrans|一瞬_いっしゅん}}でピタッとね
くっついちゃって君がさらりかわす
くっついちゃって{{photrans|_きみ}}がさらりかわす
読めないレース 競り合うたび
{{photrans|_よ}}めないレース {{photrans|_せ}}{{photrans|_あ}}うたび
いいところ知るんだ
いいところ{{photrans|_し}}るんだ


いつも
いつも
Run and Fight!負けらんないよ
Run and Fight!{{photrans|_ま}}けらんないよ
Run and Fight!君にだけは
Run and Fight!{{photrans|_きみ}}にだけは
最高のライバルさ
{{photrans|最高_さいこう}}のライバルさ
きっとね
きっとね
Run and Fight!つまずいても
Run and Fight!つまずいても
Run and Fight!走れるのは
Run and Fight!{{photrans|_はし}}れるのは
君がいるからさ
{{photrans|_きみ}}がいるからさ
明日も火花散るサーキット
{{photrans|明日_あした}}{{photrans|火花_ひばな}}{{photrans|_ち}}るサーキット


常にアクセル全開
{{photrans|_つね}}にアクセル{{photrans|全開_ぜんかい}}
走り出したら止まんない
{{photrans|_はし}}{{photrans|_だ}}したら{{photrans|_と}}まんない
ちいさな失敗とか気にすんなってばGo!Go!Go!
ちいさな{{photrans|失敗_しっぱい}}とか{{photrans|_き}}にすんなってばGo!Go!Go!
君にリード 絶対許すな!
{{photrans|_きみ}}にリード {{photrans|絶対_ぜったい}}{{photrans|_ゆる}}すな!


突っ切ってスピンして
{{photrans|_つ}}{{photrans|_き}}ってスピンして
ピンチになったらお互いに
ピンチになったらお{{photrans|_たが}}いに
助け合うんだ だってやっぱさ
{{photrans|_たす}}{{photrans|_あ}}うんだ だってやっぱさ
一緒じゃなきゃつまんない
{{photrans|一緒_いっしょ}}じゃなきゃつまんない


いつも
いつも
Run and Fight!負けらんないよ
Run and Fight!{{photrans|_ま}}けらんないよ
Run and Fight!君にだけは
Run and Fight!{{photrans|_きみ}}にだけは
永遠にライバル
{{photrans|永遠_えいえん}}にライバル
ずっとね
ずっとね
Run and Fight!つまずいても
Run and Fight!つまずいても
Run and Fight!走ってこうぜ
Run and Fight!{{photrans|_はし}}ってこうぜ
君とサーキット
{{photrans|_きみ}}とサーキット
}}
}}
|{{#vardefineecho:translation|翻译:[https://space.bilibili.com/13184888/ 依然洳雪],授权转载,禁止二次转载
|{{#vardefineecho:translation|翻译:[https://space.bilibili.com/13184888/ 依然洳雪],授权转载,禁止二次转载
第103行: 第110行:
在有你一起的赛道
在有你一起的赛道
}}}}|name=唐可可|style=width:100%}}
}}}}|name=唐可可|style=width:100%}}
{{#tag:tab|{{lyrics|color=sumire|{{#var:lyrics}}|{{#var:translation}}}}|name=平安名堇|style=width:100%}}</tabs>
{{#tag:tab|{{lyrics|color=sumire|hasRuby=1|{{#var:lyrics}}|{{#var:translation}}}}|name=平安名堇|style=width:100%}}</tabs>


== 注释 ==
== 注释 ==

2024年6月19日 (三) 12:44的最新版本

  • エンドレスサーキット
    リエラのうた2.jpg
    专辑封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 エンドレスサーキット
    译名 Endless Circuit
    作词 宮嶋淳子
    作曲 小幡康裕
    编曲 森 悠也
    歌手
    BPM 165
    收录唱片
    初售日期 2022年1026
    收录专辑 リエラのうた2

    エンドレスサーキットLoveLive! Superstar!!动画二期在NHK教育频道播出时的特别环节リエラのうた中播出的歌曲,收录在2022年10月26日发售的专辑《リエラのうた2》中。

    LoveLive! Superstar!! Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~中,本曲有由Liyuu唐可可役)佩顿尚未平安名堇役)两人一同演唱的版本。

    简介[1]

    唐可可版:TV动画《Love Live! Superstar!!》第二季第3话特别篇歌曲。播放时第一段主歌是由唐可可演唱。MV中还有她与平安名堇较劲的画面,最后两人一起比出的Galaxy姿势也令人印象深刻。第一段主歌的歌词也是着眼于跟势均力敌的对手较劲的内容。

    平安名堇版:TV动画《Love Live! Superstar!!》第二季第4话特别篇歌曲。播放时第二段主歌是由平安名堇演唱。不同于第一段主歌,MV中第二段主歌是被唐可可帮助后并间奔跑的画面。第二段主歌的歌词则是着眼于跟势均力敌的对手互助的内容。

    歌词

    ▼ 以下歌词还原自歌词本。
    [关闭注音][开启注音]
    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    気合きあいバッチリいれて
    拿出干劲十足的气势
    めてやったぜロケットスタート
    我决定好了 尾焰开始喷射
    おどろきみってぶっちぎりGo!Go!Go!
    向惊讶的你挥挥手吧 遥遥领先Go! Go! Go!
    努力どりょく十分じゅうぶん 自分じぶんしんじて!
    努力十分充足 相信自己吧!
    一瞬いっしゅんでピタッとね
    在这一瞬间 突然
    くっついちゃってきみがさらりかわす
    紧紧贴在了一起 却被你闪身躲开
    めないレース うたび
    看不明白的比赛 每当竞争之时
    いいところるんだ
    就能知晓相互的优势
    いつも
    总是在
    Run and Fight!けらんないよ
    Run and Fight!不会输的哟
    Run and Fight!きみにだけは
    Run and Fight!只有你
    最高さいこうのライバルさ
    才是我最棒的竞争对手
    きっとね
    一定是吧
    Run and Fight!つまずいても
    Run and Fight!纵使遇到挫折
    Run and Fight!はしれるのは
    Run and Fight!也能继续飞驰
    きみがいるからさ
    因为有你在
    明日あした火花ひばなるサーキット
    明天的赛道也会火花四溅
    つねにアクセル全開ぜんかい
    总是油门全开
    はししたらまんない
    飚起车就停不下来
    ちいさな失敗しっぱいとかにすんなってばGo!Go!Go!
    不要在意细小的失败 Go! Go! Go!
    きみにリード 絶対ぜったいゆるすな!
    绝不允许你领先!
    ってスピンして
    冲过去 旋转着
    ピンチになったらおたがいに
    一旦遇到危机的话 就彼此
    たすうんだ だってやっぱさ
    互相帮助一下 因为毕竟嘛
    一緒いっしょじゃなきゃつまんない
    不能一起的话就没意思了
    いつも
    总是在
    Run and Fight!けらんないよ
    Run and Fight!不会输给你的哟
    Run and Fight!きみにだけは
    Run and Fight!唯有你
    永遠えいえんにライバル
    是我永远的对手
    ずっとね
    一直啊
    Run and Fight!つまずいても
    Run and Fight!即使遇到挫折
    Run and Fight!はしってこうぜ
    Run and Fight!也能继续飞驰
    きみとサーキット
    在有你一起的赛道
    [关闭注音][开启注音]
    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    気合きあいバッチリいれて
    拿出干劲十足的气势
    めてやったぜロケットスタート
    我决定好了 尾焰开始喷射
    おどろきみってぶっちぎりGo!Go!Go!
    向惊讶的你挥挥手吧 遥遥领先Go! Go! Go!
    努力どりょく十分じゅうぶん 自分じぶんしんじて!
    努力十分充足 相信自己吧!
    一瞬いっしゅんでピタッとね
    在这一瞬间 突然
    くっついちゃってきみがさらりかわす
    紧紧贴在了一起 却被你闪身躲开
    めないレース うたび
    看不明白的比赛 每当竞争之时
    いいところるんだ
    就能知晓相互的优势
    いつも
    总是在
    Run and Fight!けらんないよ
    Run and Fight!不会输的哟
    Run and Fight!きみにだけは
    Run and Fight!只有你
    最高さいこうのライバルさ
    才是我最棒的竞争对手
    きっとね
    一定是吧
    Run and Fight!つまずいても
    Run and Fight!纵使遇到挫折
    Run and Fight!はしれるのは
    Run and Fight!也能继续飞驰
    きみがいるからさ
    因为有你在
    明日あした火花ひばなるサーキット
    明天的赛道也会火花四溅
    つねにアクセル全開ぜんかい
    总是油门全开
    はししたらまんない
    飚起车就停不下来
    ちいさな失敗しっぱいとかにすんなってばGo!Go!Go!
    不要在意细小的失败 Go! Go! Go!
    きみにリード 絶対ぜったいゆるすな!
    绝不允许你领先!
    ってスピンして
    冲过去 旋转着
    ピンチになったらおたがいに
    一旦遇到危机的话 就彼此
    たすうんだ だってやっぱさ
    互相帮助一下 因为毕竟嘛
    一緒いっしょじゃなきゃつまんない
    不能一起的话就没意思了
    いつも
    总是在
    Run and Fight!けらんないよ
    Run and Fight!不会输给你的哟
    Run and Fight!きみにだけは
    Run and Fight!唯有你
    永遠えいえんにライバル
    是我永远的对手
    ずっとね
    一直啊
    Run and Fight!つまずいても
    Run and Fight!即使遇到挫折
    Run and Fight!はしってこうぜ
    Run and Fight!也能继续飞驰
    きみとサーキット
    在有你一起的赛道

    注释

    主页角色ACGN声优活动音乐书刊影碟唱片